Сердце Ворона
Шрифт:
Как ему подобраться ближе, чтоб собаки не учуяли его?
Повернувшись, Колл снова быстро пробежал в дом, направившись в узкую кухню. Внутри маленького шкафчика он нашел глиняную банку со специями. Еще в молодости Колл полюбил вкус острой пищи. Перец был дорогим удовольствием, но риганту удалось запастись им. Он дал немного и Магре, чтобы она готовила для него. Из другого ящика Колл достал маленькую мельницу для перца и измельчил специи в порошок. Времени было мало. Джас прислушался к лаю собак.
Вернувшись к двери, он высыпал половину черного
В лесу ригант зарядил пистолет. Это было нелегко с одной рукой, но он сел на землю, зажал дуло между колен и всыпал немного пороха из рога, потом пулю и пыж, чтобы привести его в боевую готовность. Было трудно, но Джас справился. Он вытащил нож и стал ждать.
Время тянулось медленно, прошел почти час, прежде чем он услышал звуки приближающихся с севера людей. Первые из них показались в поле зрения. Две холеные сильные гончие срывались с поводка и практически тащили за собой державшего их человека.
Колл Джас прищурился. Никогда раньше он не видел этого мужчину, но должен запомнить его. Появились еще четверо, вооруженные длинноствольными мушкетами. Они тоже были незнакомы Коллу. Вышел еще один мужчина. Джас видел его раньше, но не мог вспомнить, кто он.
Хозяин собак спустил их с поводка, и они помчались к дому с громким лаем. Первая гончая приблизилась к двери, понюхала порошок и принялась трясти головой и чихать. Вторая не последовала ее примеру. Она вбежала в дом, потом выпрыгнула через окно и направилась к тому месту, где прятался Джас. Собака не останавливалась, чтобы обнюхать следы.
Джас скрылся за деревьями. Гончая приближалась длинными прыжками. Ригант опустил пистолет и взялся за охотничий нож. Челюсти собаки сомкнулись на его плече. Выхватив нож, Колл трижды вонзил его в шею животного. Собака упала на землю.
Джас, спрятав лезвие в ножны, поднял пистолет и выглянул из-за кустов. Несколько мужчин вошли в дом. Двое других — один из них хозяин собак — пробирались сквозь деревья.
Псарь позвал собаку по имени:
— Шелл, где ты, мальчик?
Когда они подошли ближе, Джас выскочил из убежища. Пистолет выстрелил, пуля угодила солдату в лицо, свалив с ног. Отбросив пистолет, вождь ригантов выхватил меч и прыгнул вперед. Безоружный хозяин собак замер в ужасе, когда лезвие Джаса вонзилось ему в горло.
Услышав выстрелы мушкетов из открытого окна, Колл скрылся в кустах. С мечом в руке, он не мог воспользоваться пистолетом. Ригант выругался и бросил меч. Согнувшись, подобрал пистолет, заткнул его за пояс. Потом поднял меч, встал и побежал. Пуля просвистела у плеча, пробив кожаный плащ, коснулась кожи, но не ранила.
Четверо мертвы. Лучше покончить со всеми сейчас, но это опасно. Трое мужчин с мушкетами и рыжий юноша со знакомым лицом. Джас надеялся, что собака не скоро сможет обрести нюх.
Но он ошибался.
Персис Ройбак никогда не мечтал о том, чтобы стать убийцей. Он собирался поступить в фармацевтическое
Персис упорно учился и даже писал письма аптекарю Рамусу, жившему в Старых Холмах, расспрашивая о свойствах трав и их применении. Рамус оказался настолько добр, что отвечал мальчику и даже присылал книги с собственноручно сделанными иллюстрациями в помощь юному школяру.
Еще пять лет назад Персис был счастливым и довольным молодым человеком, жившим с овдовевшим отцом на небольшой ферме к востоку от Черной Горы. Хозяйство не приносило особенного дохода, потому что земля в этих краях отличалась скудостью и бедностью пастбищ. Отец имел стадо в шестьдесят голов, но зато получал дополнительный доход от удачно приобретенного быка с неистощимым талантом производителя. Денег хватало на то, чтобы покупать книги, позволявшие Персису готовиться к вступительным экзаменам в училище.
Его отец был хорошим человеком, справедливым и честным. Он не питал ненависти к горцам и учил сына не смотреть на людей свысока только потому, что в их жилах текла другая кровь или они поклонялись другому богу. «Исток Всего Сущего любит всех», — говаривал отец.
Когда вождь «черных» ригантов, этот ублюдок Колл Джас, появился на ферме, Ройбак-старший встретил его как гостя, предложив разделить стол. Персис тихо сидел в углу, прислушиваясь к разговору взрослых. В свои тогдашние тринадцать лет мальчик не вполне понял, о чем именно шла речь. Говорили о какой-то дани. Отец сказал горцу, что не видит смысла платить за услуги, в которых нет необходимости, и указал на бедность хозяйства, служащую лучшей защитой от разбойников.
Джас вроде бы согласился, но все же настоятельно попросил собеседника пересмотреть свою точку зрения. «Опасные сейчас времена», — сказал он на прощание.
Когда горец ушел, Персис спросил отца, о чем шла речь, но старик только улыбнулся и, ничего не сказав, пожал плечами.
На следующий день они нашли своего племенного быка с перерезанным горлом.
Отец плакал, поскольку заменить столь прекрасное животное ему было не на что. Потом он отправился в казарму и рассказал о случившемся полковнику, сообщив и о предшествовавшем несчастью визите Колла Джаса и об отказе платить дань горцу.
Спустя две недели кто-то нашел тело отца. Ему тоже перерезали горло.
Доброго, хорошего человека убили по приказу вождя ригантов. Даже в тринадцать лет Персис уже понимал это. Мысли об ученичестве, о том, чтобы стать аптекарем, вылете-. ли у него из головы, а если бы и не вылетели, то надежды на осуществление мечты не протянули бы долго. Ферму взял в свои руки дядя Матис, а Персис работал как раб, чтобы хоть как-то держаться на плаву.
Они боролись целых четыре года, но в конце концов признали поражение. Матис продал ферму и земли соседу.