Серебряные ночи
Шрифт:
– Адам, милый, если тебе не хочется, значит, нам не следует…
– Не будь глупышкой! По крайней мере, давай оставаться хотя бы в этом честными перед собой! Когда ты рядом, я схожу с ума от желания быть с тобой, любить тебя! Я же предупреждал. У меня нет сил противостоять этому!
Слова признания в любви и страсти он выговаривал с таким трудом, словно камни ворочал, Софи внезапно почувствовала себя виноватой перед ним. Она виновата в том, что он выглядит посмешищем в своих глазах; она слишком много думала о себе, когда не согласилась на полный разрыв отношений, который мог дать хотя бы малую толику душевного покоя.
Сани
– Как только приготовлюсь, дам тебе знать.
Он выпрыгнул из саней и галантно подал руку, помогая выйти даме.
– Благодарю вас, граф, – глухо сказала Софи.
Откуда берется столько злости и обиды в царстве бесконечной любви и беспредельной страсти? И как он может столь спокойно говорить о приготовлении к любовному свиданию всего лишь спустя пару минут после того, как она таяла от его неистовых ласк и сама была готова ответить тем же. Он оборвал ее любопытство к его супружеской жизни с тем же равнодушным презрением, с каким любой бы отнесся к навязчивой сплетнице. Дал понять, что она сама виновата – не в том, что спросила, а в том, что узнала. Интерес ее был расценен как неуместный и ненужный, поскольку прошлое Адама Данилевского могло бы иметь для нее значение только в том случае, если бы у них могло появиться общее будущее. А этого появиться не могло.
Тщательно и хладнокровно, словно готовил военную операцию, Адам Данилевский занимался подготовкой любовного свидания с женой генерала Павла Дмитриева. Случайно услышанное слово, небрежно брошенный вопрос-другой помогли найти небольшой охотничий домик на берегу Днепра в нескольких верстах от Киева. Уединенное и безопасное место для тайного свидания. Для того чтобы домик был свободен в любой момент, потребовались всего лишь деньги. Тепло и все необходимое будет обеспечено крестьянскими руками, обладатель которых исчезнет за час до того, как граф соберется посетить тайный уголок.
Распорядок придворной жизни был всем известен; найти свободную от официальных приемов половину дня, когда княгиня Дмитриева сможет спокойно на время оставить императрицу, не составляло никакого труда.
День, время и место любовного свидания были четко изложены на бумаге. У него ни разу не вскипела кровь в предвкушении нескольких часов наедине с любимой женщиной в домике на берегу замерзшей реки. Адам чувствовал странную холодную отстраненность, словно устраивал все эти приготовления для какой-то другой любовной пары, жаждущей урвать тайный часок-другой для торопливого и неотложного утоления страсти.
Столь же хладнокровно он нашел возможность передать указания своей даме. Екатерина постоянно назначала часы приема для просителей, которые приезжали из ближних и дальних мест, принимала знаки глубочайшего почтения, когда они падали ниц перед своей госпожой, с полным вниманием выслушивала их житейские трудности, связанные с работой на земле, подробно расспрашивала о засухах, о чуме, подкосившей целые стада коров… К любой, даже самой незначительной мелочи она относилась с неподдельным интересом. Софи присутствовала здесь же, по обыкновению в обществе герцога де Лилля и графа де Сегюра, которые не могли скрыть свое изумление при виде такого общения императрицы со своими подданными.
– Скажите, княгиня, у всех крестьян принято именовать императрицу матушкой? – вопросительно приподнял бровь граф де Сегюр. – Какая неслыханная фамильярность! Во Франции о таком даже речи не может быть.
– У русского человека сложное отношение к своей повелительнице, граф, – улыбнулась Софи. – Он почитает ее как божество и в то же время преклоняется как перед матерью. Как вы могли заметить, они обычно обращаются к ее императорскому величеству на ты, и она отвечает… О, простите, – прервала она себя. – Граф Данилевский! Вы тоже пришли на аудиенцию к ее величеству? – Она лукаво улыбнулась, хотя сердце екнуло и моментально взмокли ладони. Они больше не разговаривали с того момента, когда расстались у саней. Несколько раз она видела его издалека, в общей толпе, в салонах, могла слышать его голос, но он никогда не подходил настолько близко, чтобы можно было хотя бы поздороваться.
– Нет, княгиня, у меня послание для вас, – непринужденно откликнулся граф, кланяясь и протягивая конверт. – Князь Дмитриев пожелал, чтобы я передал вам это. В настоящее время он занят отчетом.
– О да, припоминаю, он говорил, что хочет уточнить некоторые детали завтрашнего дня. – Софи небрежно сунула бумагу в сумочку, подумав при этом, как легко человек может научиться лгать. – Мы говорили об особенностях отношения русского человека к властительнице, граф. Насколько мне известно, в Польше все несколько иначе?
– Польша в ее нынешнем состоянии, княгиня, весьма слабо напоминает страну моего детства, – проговорил Адам. – Тогда каждому поляку было ясно, кому он должен быть верен. – Пожав плечами, он продолжил: – Теперь же за исключением небольшого пространства, оставшегося под властью короля Польши, от них требуют верности и Австрия, и Пруссия, и Россия. На самом деле даже в той части Польши, что якобы принадлежит королю, настоящей властью обладает русский посланник. Король Станислав Понятовский – марионетка, и так было всегда.
– Не слишком ли сильно сказано, граф? – с плохо скрываемым интересом мягко полюбопытствовал герцог де Лилль.
Софи под незначительным предлогом покинула общество. Она знала, какое отношение у Адама вызовет ее вопрос. Для нее не было тайной его отношение к стране, в которой он родился, равно как и смешанное чувство собственной национальной принадлежности. Она понимала, что в настоящее время этот вопрос уже не имел для него такого значения, как раньше; обсуждение нового вопроса давало ей возможность под благовидным предлогом покинуть послов, развлечение которых во время аудиенций являлось ее прямой обязанностью. Она надеялась, что они уже забыли о том, что граф принес ей какое-то сообщение.
Послание было предельно сухо и деловито; ни единого словечка о любви, только точные указания. Завтра во второй половине дня ей следовало одной отправиться верхом на прогулку. Неужели он полагал, что ей придет в голову поехать на любовное свидание в санях с кучером?
От записки веяло каким-то холодом; вместо предвкушения наслаждения Софи почувствовала тяжесть на сердце. Адам не хочет этого. Он никогда этого не хотел, но отказаться не в силах. Неужели для него в этом нет ни радости, ни любви, а одна лишь грубая страсть? Может, именно об этом он думал еще в Берхольском, когда бросал тяжкие слова, рисуя ужасную картину грязного прелюбодеяния? А вдруг он таким образом просто хочет достичь своего, вынудив ее стать соучастницей?