Чтение онлайн

на главную

Жанры

Серебряный мул
Шрифт:

– Ну, даже не знаю... Хорошо бы было посмотреть...

– Так чего же мы ждем? Моя машина стоит у двери. Сейчас, только возьму эти карточки, и едем.

Не умолкая ни на секунду, мистер Даппи подвел Джо Пила к старому автомобилю с откидывающимся верхом.

– Все эти дома находятся всего лишь в нескольких минутах езды от бульвара Голливуд. Между прочим, там, в каньоне... самые шикарные виды во всей Калифорнии. Кстати, нужно будет обязательно показать вам замечательный дом Драйны Дейвид, знаменитой актрисы. Совсем недавно он перешел во владение одного финансового

учреждения, и теперь выставлен на продажу всего за одну шестую своей реальной стоимости...

Продолжая без умолку говорить, агент свернул в Лорел-Каньон и автомобиль продолжил путь по извилистой дороге, взбиравшейся вверх по склону. Через несколько минут мотор начал стучать, и он переклбчил на вторую, а ещё через минуту и на более низкую скорость.

– Нужно заняться клапанаыми, - извинияющимся тоном сказал он. Вообще-то, я уже давно собирался это сделать, но в последнее время я так занят... постоянно в разъездах... Ну ничего страшного. Вот дом знаменитого кинопродюссера Моргана Каллена. А Глория Килдэйр живет как раз вон там, дальше по дороге...

– Мне больше нравится та сторона Малхолланд-Драйв, - зметил Джо Пил. Я тут уже успел немного оглядеться, и заприметил два или три довольно симпатичных домика. Один на Песиммон, ещё один на Кастер, и третий - на Болтон-Роуд. Это пустынное место в стороне от дороги, но я люблю тишину и уединение...

– Разумеется, мистер Суини. Детям там - раздолье.

– Да, конечно.

Натужно рыча мотором, автомобил в конце концов выехал на Малхолланд.

– Ну не красота ли, мистер Суини!
– экзальтированно выкрикнул агент по недвижимости.
– Весь мир как будто лежит у ваших ног. А всего в нескольких минутах езды находится сказочный Голливуд.

– Да, разумеется. Глядите... а это, случайно, не Болтон - Роуд? Вон там, впереди? Поверните налево, и я покажу вам, какой дом мне нужен.

– Вообще-то, мы домами на Болтон не занимается, - пробормотал Даппи. Но... что ж, давайте посмотрим, что вам нравится, и затем я покажу вам кое-что получше. И за меньшие деньги. Вы ведь не будете возражать, не так ли? Как раз сейчас у нас есть замечательный дом в Беар-Каньоне, который только что выставлен на продажу финансовым учреждением...

– Вот здесь! Налево!
– закричал Джо.

Агент вздрогнул от неожиданности и машиналоно вывернул руль влево, после чего машина уже вне зависимости от желания мистера Даппи покатилась по Болтон-Роуд. Улица была слишком узкой, и развернуться на ней не было никакой возможности, хотя мистер Даппи и продолжал беспомощно озираться по сторонам в поисках подходящего проулка.

Джо схватил его за руку.

– Вон он, тот дома, как раз там. Остановитесь здесь, и я покажу вам какоай дом мне надо...

Даппи остановил машину, поставил её на ручной тормоз. А затем взглянул на "дом мечты" своего клиента.

– Место довольно пустынное, - сдержанно заметил он вслух.

– Детям здесь понравится, - востороженно воскликнул Пил.
– Идемте, взглянем поближе!

Даппи покорно вышел из машины и направился вслед за Пилом к дому, где

накануне ночью был убит Люсиес Кронк.

Внезапно путь им преградил полицейский в форме, который возник словно из под земли.

– А ну, убирайтесь отсюда, - приказал он.

– Что?
– прокричал в ответ Даппи.
– Я Даппи из агенства недвижимости "Даппи и Швартц". Этого джентльмена заинтересовал этот дом, и...

– Проваливайте, - приказал полицейски.

– Но, офицер...

– Проваливайте отсюда, пока я вам ноги не переломал. Все вопросы к владельцу.

– А кто он?

Полицейский вынул карточку из кармана.

– Телефон Na 8383.

Они вернулись в машину, и Пил сказал:

– Не понимаю, откуда здесь вдруг взялся полицейский.

– Нет-нет, ничего удивительного, - с готовностью отозвался Даппи. Вероятно, в этом доме хранятся некие ценности. Это был просто сторож в форме полицейского, а не настоящий полицейский. Кстати, пренеприятнейший тип...

– Да уж, - согласился Пил. Очевидно, мистер Даппи читал в газетах лишь колонку, посвященную новостям рынка недвижимости.

Риэлтору в конце концов удалось развернуть машину - он сделал это в том самом месте, где накануне вечером таксист торговался с Пилом. Когда они добрались до Лорел-Каньон, Даппи сказал:

– А теперь позвольте показать вам несколько прекрасных домов...

– Нет, - решительно ответил Джо.
– Тот дом на Болтон-Роуд нравится мне все больше и больше. И никакой другой мне не нужен. Давайте позвоним владельцу и узнаем, что к чему.

– Конечно, мистер Суини. Но раз уж мы приехали сюда...

– Осмотр других домов можно отложить на потом. У меня в запасе есть ещё часа два свободного времени, и мне бы хотелось переговорить с хозяином дома и узнать, не продается ли он.

– Вы хотите сказать, что этот дом так запал вам в душу, что вы намерены вести переговоры о его покупке?

– Ну да. Я быстро принимаю решения.

Что ж, очень хорошо, тогда давайте вернемся в контору, и я позвоню по этому номеру.

Старенький автомобиль покатился по дороге, ведущей вниз по склону, скрипя тормозами на всех поворотах, и уже синут через пять остановился у тротуара напротив риэлторской конторы.

– Сейчас я просто позвоню по померу Na 8383..., - заговорщицки пообещал Даппи, поднимаясь по ступенькам крыльца.

Он схватил телефонную трубку и набрал номер.

– Алло, вас беспокоят из агенства недвижимости "Швартц и Даппи". Это вам принадлежит дом на Болтон-Роуд?... А... "Муди и Вайс"... Алло...
– Джо Пил, наблюдавший за агентом, заметил, что после этого заявления энтузиазма у Даппи заметно поубавилось.

– Да, - продолжал Даппи.
– У нас есть предложение. Да, я понимаю, но... это самое... ведь мы могли бы подели... то есть, вы сами понимаете. Ну да, ну да, само собой разумеется. Конечно, мы устроим все таким образом, что все ваши интересы будут соблюдены. Что он хочет? Что-нибудь получше... запросы выше среднего. Хорошо, думаю, мы сумеем хорошо сработать вместе.

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Имя нам Легион. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 1

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств