Серые братья
Шрифт:
– Я вижу мысли, – негромко и быстро сказал он, подавшись к Дюку.
Дюк недоумевающе, а затем с видом страшной догадки вскинул брови.
– Опасные мысли? – торопливо переспросил он. – Как у Глустора?!
Бэнсон, протискиваясь между столов, кивая на вопрос Дюка, добавил:
– Отойдём в сторону!
Дюк, опасливо оглянувшись, отошёл вместе с ним.
– Ты что-то увидел в мыслях у Ричарда? Что? Говори!
Но Бэнсон, прежде чем ответить, демонстративно встал так, чтобы закрыть хозяина спиной от охранников. Потом сказал:
– У него есть сообщник. Если он сейчас стоит у стола – плохо дело. Кто
– Я…
– Если у него сейчас два пистолета, то, возможно, первая пуля будет мне в спину, а вторая, когда я упаду…
Дюк, побледнев, осторожно выглянул из-за спины Змея.
– Стэнток! – прокричал он. – Всем положить пистолеты! И отойти от столов, всем!
Обрывком взгляда отметив, что приказание выполняется, он снова торопливо спросил:
– Ну так и что?!
– Я увидел его мысли, как только подошёл. Сегодня он должен был вас убить.
– Ме-ня?!
– Да. Его подкупил Воглер.
– Но… Как же… Ричард был у меня самым преданным! Проверенным за много лет!!
Бэнсон с укоризной посмотрел ему прямо в глаза.
– А вы, – сказал он, понизив голос до полушёпота, – если бы захотели нанять кого-то, чтобы убить Воглера, неужели не обратились бы к самому преданному?
Дюк схватился за голову.
– А кто, – спустя минуту спросил он, – сообщник? Ты же видишь мысли! Обернись, посмотри!
– Не всё так просто, – ответил Змей. – Я разгорячён схваткой. Чтобы увидеть, мне нужно остыть. А для этого требуется какое-то время.
– Так, так, – задумавшись, проговорил Дюк. – Ну, а сейчас-то что делать?
– Первое, – сказал Бэнсон, – следует запереть все пистолеты в оружейную комнату. Второе – приказать, чтобы все теперь ходили только по трое. Если кто-то попробует сбежать, или напасть – двое его сразу же схватят…
– Ты говоришь, – вдруг перебил его Дюк, – сообщник в мыслях у Ричарда был только один?
– Один. Это точно.
– Но почему, – снова недоумевающе вскинул брови Дюк, – почему ты не убил Ричарда сразу, как только увидел, что он подкуплен? Зачем нужен был весь этот цирк с поединком?
– Сразу – нельзя, – рассудительно ответил Бэнсон. – А если б сообщник, якобы бросившись на защиту своего командира, немедленно пристрелил бы меня? Кто бы тогда рассказал вам, в чём дело?
– Да, да, да, да, – потрясённо выговаривал Дюк. – Да, не удалось с Глустором – этот гад подкупил Ричарда. Но как? Как он мог с ним связаться? Ведь не письмом же!
– Я в вашем обществе новичок. Откуда мне знать ваши отношения с друзьями-врагами? Здесь думайте сами. Моё дело – сейчас второго найти.
– Найди! Найди его, Змей!! – Дюк схватил Бэнсона за липкий от ричардовой крови рукав. – Найди мне его до завтра. Потому, что завтра ночью у меня – званый бал. Будет много гостей. Мне придётся вернуть пистолеты охране. Найди его до завтрашней ночи!
Бэнсон, внутренне облегчённо вздохнув, обернулся, посмотрел на щит с телом Ричарда и, с напряжением сдвинув брови, ответил:
– Найду.
Бал мертвецов
Бэнсон понимал, что убийство командира охраны – преждевременный и опасный поступок. Но оказалось – всё к лучшему. Во-первых, – и Змей это явственно видел, – отношение к нему всей охраны существенно изменилось. До поединка его просто боялись. Теперь, увидев в нём человека,
Вечером следующего дня Бэнсон постучал в дверь кабинета хозяина. Дюк, спросив, кто стучит, сначала приоткрыл дверь, посмотрел, и лишь после этого впустил телохранителя в кабинет.
– Нашёл? – торопливым шёпотом спросил он у Змея.
– В доме и в имении его нет, – ответил телохранитель.
– Но вся охрана на месте?
– Да, вся на месте.
– И что это значит?
– Это может означать только одно. Что убитый Ричардом охранник – и был его помощник. Видимо, показался не очень надёжным, или плату затребовал непомерную… В общем, я оказался на стрельбище в тот момент, когда Ричард, воспользовавшись пустячным поводом, этого сообщника застрелил. Вы ведь расспросили и людей, и Стэнтока?
– Да, конечно. Повод действительно был вздорным.
– Значит, опасности нет. Можете выйти.
– Как хорошо! – выдохнул Дюк, вытирая со лба мелкий пот. – Ведь ночью съедутся гости! – И вдруг, повернувшись в сторону окна, добавил: – Погоди, Воглер! Будет тебе сюрприз!
– Воглер тоже приедет? – как бы невзначай поинтересовался Бэнсон.
– А иначе зачем я затевал бы этот невиданный бал! О, не только Воглер сегодня приедет. Все мои соперники по искусству будут плясать, и кушать, и пить, и корчиться от чёрной зависти здесь, внизу, в главном подвале!
С этой минуты Бэнсон был словно привязан к хозяину: тот, проникшись ещё большим доверием, потребовал, чтобы Змей был неотлучно при нём.
«Соперники по искусству»! Ночью Бэнсон хорошо рассмотрел, что это за искусство.
Любой бал – праздник. Благоухающая, терпкая смесь движения, музыки, красоты и восторга. Бэнсон никогда не видел настоящего дворянского бала, но имел о нём представление, взятое из книг, картин светских художников и рассказов Генри, библиотекаря Томаса Локка. На его, пусть даже не искушённый взгляд, бал – это несколько часов предельно высокого полёта души. А вот у Дюка всё было иначе.
Ночь придавила землю тьмой – холодной и влажной. Но в доме-крепости не светилось ни одного окна. Бэнсон и Дюк стояли возле главного входа, освещаемые тусклым глазом единственного фонаря. Медленно, освещённые такими же тусклыми глазками, подкатывали экипажи. Из них выбирались одиночки и пары – и все, даже женщины, были в масках. Было странно, что Дюк встречал гостей не в жарко нагретом холле или же в зале. Нет, он почти час стоял здесь, на холоде, и первое, на что падал взгляд выбирающихся из карет, был его фиолетовый, с красной изнанкой плащ и золотая, закрывающая щёки и нос, полумаска.