Сестра Харуна ар-Рашида
Шрифт:
что это не так?
За одно мгновение перед глазами Джаафара ибн Яхьи
промелькнули лица тюремных стражников, дворцового
евнуха, старой служанки, убиравшей комнаты, коню¬
шего, что вывел тогда лошадей. Кто из них пре¬
дал? Кто?
— Аль-Аляви клятвенно обещал мне никогда не вы¬
ступать против халифата. Я поверил ему и освободил
узника,— заявил он напрямик.— Это лучше, чем ждать,
когда его сторонники в Хорасане
чтобы освободить своего вождя.
— Аллах тебя отблагодарит, мой друг! Ты предугадал
наше желание, — подхватил Харун ар-Рашид. — Не отку¬
шаешь ли засахаренных фруктов? Без сладкого никак
нельзя.
Ужин заканчивался. Собеседники были предупреди¬
тельны, шутили, смеялись. Рабы принесли сосуды с чистой
горной водой, полили на руки.
Визирь не был обманут приветливостью халифа, — чем
Харун ар-Рашид приветливее, тем с ним надо быть осто¬
рожней! Покидая в начале ночи Парадный зал гарема, он
знал, что положение его, и без того трудное, осложнилось
еще больше. Но он не жалел, что.освободил аль-Аляви. При¬
глашая хорасанца в Багдад, он обещал ему свободу; эмир
правоверных скрепил тогда договор печатью, а сам за¬
тем вероломно бросил аль-Аляви в темницу. Теперь-то
он, конечно, коль дело сделано, изворачивается и лжет,
будто хотел выпустить узника. Цена халифским увере¬
ниям — грош. За его наигранной веселостью кроется не¬
уемная, дикая злоба.
Вечер в замке Вечности прошел удачнее, чем можно
было предполагать. Чувство опасности, не покидавшее
визиря во время беседы, начинало ослабевать. Когда он
переберется в Хорасан, аль-Аляви будет ему надежной
опорой.
Он не мог услышать, как, оставшись один, Харун ар-
Рашид произнес страшную клятву:
— Пусть меня покарает аллах, если я не уничтожу
тебя, Джаафар!
Возвращаясь домой, визирь думал, что он обошел ха¬
лифа, а халиф в это время радовался, что он перехитрил
визиря. И ни тот, ни другой не догадывались, что оба они
ошибаются.
Глава XLIX
ВЫЕЗД НА ОХОТУ
Халиф долго не мог успокоиться, ходил по спальне, пе¬
ребирал в памяти события дня: посещение шейха Исмаи¬
ла и то, как просьбы старца были отвергнуты, вспоминал
признание визиря. Два человека, два противоположных
характера: беспредельная искренность, честность у одно¬
го и ложь, подлость у другого. Хорошо было бы снова
поговорить со старейшим хашимитом, узнать,
нит поступок Джаафара ибн Яхьи, как отнесется к мыс¬
ли о его убийстве... Чтобы беседу никто не мог подслу¬
шать, лучше было бы уехать за город.
Халиф позвал Масрура и распорядился:
— Поутру едем в Дяджиль! Скажи эмиру охоты, что¬
бы все подготовили. Предупреди шейха Исмаила! Знаешь,
где его дворец?
— Знаю, мой господин!
— Передай нашему дяде, чтобы прибыл к нам оде¬
тый для охоты!
— Слушаю и повинуюсь!
Расположенная неподалеку от Багдада богатая дичью
равнина Дяджиль была заповедником. Охоту начинали
загонщики. Человек сорок, а то и более, с прирученны¬
ми гепардами и собаками выискивали стада диких живот¬
ных, гнали в огороженный рвами и частоколом загон,
а сами, чтобы животные не прорвались обратно, карау¬
лили в густом колючем кустарнике, замыкавшем ловушку.
Тем временем халиф со свитой объезжал пригороды Баг¬
дада, осматривал состояние посевов, заглядывал на вино¬
градники, в сады, где трудились феллахи, посещал близ¬
лежащие селения и являлся в загон лишь для того, чтобы
прикончить антилоп покрупнее да посмотреть, как гепар¬
ды настигают газелей, спущенные ястребы хватают ма¬
рабу, а соколы быот поднятых с гнезд куропаток. Фина¬
лом охоты было освобождение уцелевших животных: в
частоколе открывали проход, по которому они устремля¬
лись из загона
Едва рассвело, как щейх Исмаил направился к замку
Вечности. По дороге ему встретились загонщики. Это
были молодые рослые парни. Они ехали гуртом. На вой¬
лочных шляпах оседала пыль. Подражая птичьим крикам,
сокольничий подстрекал соколов, псовый охотник наусь¬
кивал собак. Вот он спустил одну, она ринулась к одино¬
кому дереву, росшему на краю дороги, обнюхала его и,
прижав уши, смиренно вернулась к хозяину. Лязгали це¬
пи, на которых вели гепардов, ржали взбудораженные
кони, лаяли псы, перекрикивая друг друга, кричали ра¬
бы. Шум стоял невообразимый.
Шейх Исмаил въехал за крепостную стену и перед
четвертыми воротами встретил Масрура, от которого
услышал, что халиф поджидает его и не велит спеши¬
ваться.
Соблюдая ритуал встречи, он все же слез с лошади.
Ворота раскрылись, пропуская эмира правоверных. Ха¬
лифу подвели коня, он вскочил в седло и, увидев старей¬