Сестра мафиози
Шрифт:
«Симпатия, ага, конечно. И думая так, я обозвала нии-сана извращенцем? Гениально, Сакура!» — поаплодировала она сама себе в мыслях. А ведь день только начался.
— Папа, почему ты сердит? — тихим голоском спросила Мина, сидя на чёрном кожаном диване в кабинете отца и держа на коленях свою куклу с розовыми волосами, которая сразу стала любимой и получила имя «Сестричка Сакура».
Гаара, который бродил то в один угол комнаты, то другой, остановился и посмотрел на дочурку. Да, отец из него никудышный, его «Солнышко», теперь очень редко видит
— Не переживай, всё хорошо, просто папа думает, — его взгляд прошёлся по кукле, а во рту снова пересохло. В тот момент Сакура отказалась ему помочь, хотя он чувствует — она сама заинтересовалась. А что если их семьи смогут стать одной? Это превосходная мысль, но есть кое-что ещё…
Если Акасуно в прошлом как-то связаны с Хаяси, а Собаку-но с дочерью станут их семьёй — на них откроют такую же травлю, а это может быть небезопасно для будущего Миланы. Для отца это вполне логичные мысли, но для человека, который жаждет узнать ответ, кто он и откуда родом — они мешают действовать.
— А я могу помочь? — произнесла девочка с надеждой в бирюзовых глазах. Собаку-но подошёл и сел к ней, тут же почувствовав, как его торс, охватили маленькие ручки, а малышка доверчиво прижалась к нему. Гаара улыбнулся и стал гладить её по голове. Сколько же тепла и света в его дочке, а ведь самое главное — не пойми в кого… Правда, может, это у Миланы от матери? Хотя его же дочь сильно напоминала ему только одну девушку из далёкого прошлого, а её имя он уже произносил в мыслях миллионы раз — Сакура.
— Оставайся такой же светлой, Милана, хорошо? — Девчушка подняла на него глаза, улыбнувшись, покраснела и кивнула, снова утыкаясь в грудь отца. На что Гаара взял её на ручки, отчего девочка охватила его шею, положив голову на плечо. Он стал ходить по комнате, поглаживая её по голове. Он давно не проводил с ней время, так что не страшно что-то сейчас не успеть, семья теперь для него намного важнее. — Умница моя.
— Папочка… — крепче обняв шею и продолжая радостно улыбаться, просто радовалась маленькая леди, не понимая ещё, как этим спасает безумца от пучины мыслей и одиночества.
— Ты хотел меня видеть? — Саске зашёл в кабинет брата без стука и нагло сел на диван, положив ноги на журнальный столик, на что Итачи вздёрнул бровь и несколько секунд осматривал младшего. Но Саске и так пришёл ни свет ни заря, поэтому единственная сейчас мысль — это пойти домой и поспать. Так как вчера он даже к Сакуре попасть не смог — очередные проблемы с этими фальшивыми Хаяси. — Ну же, время деньги и минуты моего сна. А я устал как собака.
— Ближе к делу так ближе к делу, всё равно переспросишь, — пожал спокойно плечами Итачи, отложив бумаги. — Так как Акасуно Сакуру вчера выписали из больницы, а её состояние более чем отличное, наш отец решил, что до свадьбы следует «свести» семьи.
— Что? — вздёрнул бровь Саске и тут же цокнул, видя ухмылку Итачи. Всё-таки переспросил, однако подловил его старший.
—
— Поближе пообщаться с Марионеточником? Да ты явно шутишь, — с сарказмом отвесил младший брат, вспоминая только взгляд этого Сасори и уже чувствуя раздражение.
— Я похож на человека, который умеет шутить? — с той же уставшей ухмылкой спросил Итачи и, потирая висок, добавил: — Знаешь, нравится нам это или нет, но тебе после свадьбы с теми людьми работать и общаться, а с одной ещё и жить.
— Скорее, Сасори поселиться в моём шкафу и будет оттуда стрелять каждый раз, как я буду подходить к Сакуре, — совсем без усмешки и даже иронично высказался Саске, чем немало удивил старшего. Учиха даже брови поднял.
— Ты уже их по именам называешь, да ещё и такие проявления характера знаешь? Однако.
— Поверь, я знаю намного больше, чем ты и отец думаешь, — просто сказал он, беря в руки лежащий на диване мяч для тенниса, который не пойми как тут оказался и стал кидать им в потолок.
— Поведаешь мне? Это пригодится позже, чтобы понять, как подступиться или же надавить, — откинулся на спинку кресла и задумался Итачи.
— Пас.
— Обоснуй, — сурово произнёс старший брат, порой закидоны Саске его раздражали, но сейчас тот отказался вполне осознанно.
— Всё просто. Сасори, несмотря на всю его суровость, в плане семьи — параноик и ревнивец. Не знай я, что они родня, решил бы, что женатая пара. — Итачи закашлял, на что младший Учиха на мгновение отвлёкся от кидания меча, без интереса посмотрев на него, но в итоге продолжил: — Не думай, я хоть и извращенец, но инцест сейчас в виду не имел. Потом, ещё мне известно, что Акасуно готов даже что-то потерпеть, лишь бы не волновать сестру, правда, это при ней, а вот наедине — спиной не оборачивайся вообще, а то так в морге легко очутиться.
— Хорошо, я понял, у нашего Марионеточника неожиданно сидром старшего брата, однако, кто бы подумал, — с любопытством стал рассуждать старший Учиха. — А что насчёт его сестры?
— Нет уж, — резко прекратил кидать мяч и косо посмотрел на брата Саске, чем вызвал его очередное удивление. — Акасуно Сакура — моя конфета, и в ней копаться могу только я.
— Что-то новенькое… — с неким подозрением подчеркнул Итачи. — Да ты никак заинтересовался ею?
— Хм… — хмыкнул младший, вставая с дивана и засовывая руки в карманы. — Мимо.
— А что же тогда? — продолжал всё больше путаться старший брат, не понимая сейчас Саске вообще. Но дальнейшая глупая улыбка и лёгкость сказанного ввели в ступор.
— Сакуру Акасуно я люблю, и меня будет бесить, если полезешь в её личность и историю без разрешения.
— Что? — Итачи сузил глаза и немного подался вперёд, словно проверяя зрение и пытаясь понять, его ли брат это или нет, и переспросил: — Ты любишь? Хоть значение слова в словаре читал? Такие ветреные, как ты, вообще любовь с желанием путают, не смеши меня.