Сезон охоты на людей
Шрифт:
Медленно протянулись еще две секунды, каждая из которых не уступала по продолжительности всей прожитой им жизни. В конце концов он понял, что ждать больше нельзя, и когда он уже начал резко приседать, чтобы вернуться в мир, где его возможности равнялись нулю, это наконец-то произошло.
Желтая полоса была подобна трещине в стене вселенной. Она была устремлена из пустоты небытия прямо в Боба, и это продолжалось неизмеримо короткое мгновение, но это была именно она, совершенно прямая линия, по которой стрелок, находившийся внизу, измерял расстояние до стрелка, засевшего выше по склону.
Боб запечатлел место, откуда вырвалась эта краткая вспышка, в своей мышечной памяти и своем ощущении
Прицел оказался перед его глазом, но он не видел ничего даже в то мгновение, когда его ладонь обхватила рукоять, а палец привычно нашел изгиб спускового крючка, ласково прикоснулся к нему, ощутил и возлюбил его напряжение и попытался слиться с ним воедино. Боб не чувствовал сейчас никакого напряжения. Это была вся его оставшаяся жизнь, это было все.
И как только он рывком головы сбросил очки, перед ним оказался его старинный враг. Боб увидел снайпера, стоявшего, сгорбившись, позади лежавшего почти горизонтально поваленного дерева; очертания его фигуры можно было распознать лишь с трудом, поскольку арктическая камуфляжная одежда почти сливалась с серовато-белым снегом, и лишь четкий и резкий контур винтовки становился все короче, поднимаясь навстречу Бобу.
«Столько лет...» – подумал он, фокусируя зрение так, чтобы видеть четкое перекрестье прицела, прикидывая поправку на нисходящее направление стрельбы, а потом, уже помимо его воли, когда перекрестье стало таким олицетворением четкости, что, казалось, заполнило собой всю вселенную, спусковой крючок подался назад, и он выстрелил.
Пулю, которая попадает в тебя, никогда не слышишь.
Соларатов приготовился стрелять. Его подгоняло возбуждение, возникшее оттого, что он доподлинно знал: все, с противником покончено. Он задержался лишь на секунду, для того чтобы прикинуть поправку на новую дистанцию. А в следующий миг понял, что человек, находившийся выше него на склоне, целится – невероятно! – прямо в него.
Он совсем не почувствовал боли, только сотрясение.
Ему показалось, что он оказался в эпицентре взрыва. Затем время остановилось, он на несколько мгновений покинул вселенную, а когда вернулся обратно, то был уже не вооруженным человеком, направлявшим винтовку в цель, а человеком, который лежал на спине в холодном снегу, густо обрызганном кровью. Его собственное дыхание поднималось к небу неровным белым облачком, в которое, словно сигналы бедствия, были вкраплены красные струйки.
Совсем рядом с ним какой-то пьяный неумело играл на сломанном аккордеоне, а может быть, на фисгармонии. Музыка не имела никакой мелодии и вся сводилась к негромкому, резкому, скулящему посвистыванию и булькающему хрипу. Рана навылет в грудь. Левая сторона, левое легкое уничтожено, кровь вытекает из обеих ран, входной и выходной. Повсюду кровь.
Несовместимые с жизнью внутренние повреждения. Смерть совсем рядом. Смерть подходит все ближе. Наконец-то смерть, его старый друг, придет, чтобы забрать его с собой.
Соларатов моргал, не веря случившемуся, и пытался понять, какая же алхимия могла позволить добиться такого результата.
Его жизнь вспыхнула и отлетела, расплылась в неясной дымке, ушла прочь и вернулась обратно.
«Со мной покончено», – подумал он.
Потом ему в голову пришла другая мысль: хватит ли у него сил, чтобы поднять винтовку, выбрать позицию и дождаться появления этого человека, прежде чем он истечет кровью? Но ведь этот человек определенно не станет совершать дурацких поступков.
А следующая мысль была о том, что его задание само переопределило себя.
Убивать человека, который убил его самого, бессмысленно. У него все равно нет ни единого шанса на спасение. И поэтому остался единственный выбор: провалить задание или выполнить его.
Соларатов заставил себя приподняться, увидел дом в пятистах метрах, за покрытыми снегом деревьями, и почувствовал, что сумеет это сделать. Он сумеет это сделать, потому что стрелок сейчас будет неподвижно лежать в укрытии, не уверенный в том, что ему действительно удалось прикончить снайпера.
Он сможет пробраться к дому, войти туда и при помощи вот этого маленького пистолета «глок» закончить ту работу, которая убила его.
Таким будет наследство, которое он оставит миру: он закончил последнюю работу. Он выполнил ее. Он добился успеха.
Черпая силы неизвестно откуда, сам изумляясь тому, насколько все это ясно для него, он направился по зимней стране чудес к дому, отмечая свой путь кровью.
Суэггер лежал, укрывшись за камнем. Он вспоминал то, что видел в окуляре: сетка, на которой он так усиленно сфокусировал свое зрение, что перекрестье стало большим и тяжелым, как кулак, была нацелена низко, на ствол дерева, за которым прятался Соларатов, потому что при стрельбе вниз нужно брать ниже; значит, пуля должна была попасть в середину груди – это хорошая крупная мишень. Но все это не так просто: согласно инструкциям прошлого владельца винтовки, прицел был обнулен на расстояние в пятьсот метров, но ведь не исключено, что человек, который пристреливал эту винтовку, держал ее немного иначе, не совсем так, как Боб. А возможно, на пути пули торчала какая-нибудь ветка, сучок, неразличимый при десятикратном увеличении прицела. Вполне возможно, что как раз в момент выстрела налетел порыв ветра, который он не почувствовал, случайный вихрь, переваливший через горный хребет.
И все же картина, которую он видел в прицеле, была идеальной, настолько идеальной, насколько вообще могла быть. Он целился именно туда, куда следовало, и если то, что он сделал, можно было назвать выстрелом, то результат, безусловно, нужно было назвать попаданием.
Чуть-чуть высунувшись из-за камня, скособочившись, Боб посмотрел вправо. Он пытался найти огневую позицию своего врага, но сейчас, под другим углом, это было довольно трудно. Поэтому он лишь внимательно осмотрел сектор, в котором должна была находиться огневая позиция Соларатова, и не заметил там никакого движения, вообще ничего. В конце концов ему удалось найти упавшее дерево, с которого, он был твердо в этом уверен, стрелял его враг, но и там не наблюдалось ни единого признака, говорившего о присутствии русского снайпера. Пятно чуть подальше могло быть кровью, но, конечно, могло ею и не быть. Это мог также быть и черный камень, и большая сломанная ветка.
Боб опустил винтовку, надвинул на глаза очки ночного видения и некоторое время рассматривал зеленую мглу. Но она оставалась однородной, ее так и не прорезала яркая вспышка лазерного луча.
"Я попал в него?
Он мертв?
Сколько времени я должен ему дать?"
В его мозгу пронеслась дюжина вероятных сценариев. Соларатов мог переместиться на запасную позицию. Он мог уйти куда-нибудь в сторону. Нельзя исключить возможности того, что он уже приближается. А еще он мог прямо сейчас направиться к дому, уверенный в том, что запер Боба в ловушке.