Шаг к звездам [= Вспышка]
Шрифт:
Герберт все острее понимал: если называть вещи своими именами, то окружающую его нейроструктуру следует сравнивать с отчлененной головой. Думать об этом было страшно, ведь Ричардсон понимал, что в отличие от живого организма искусственные нейросети не в состоянии впасть в кому, они веками будут ждать сигнала обратной связи от несуществующих органов, по крайней мере до тех пор, пока на них исправно подается питание.
Осмотревшись, он сел, мгновенно перейдя от спонтанного возбуждения к состоянию глубокой, тяжелой задумчивости.
Он
Она должна ощущать себя бесплотным духом, парящим в бездне… Герберт порывисто встал, поднялся по ступеням технической лестницы к тому сектору исполинского амфитеатра, где он успел заметить поясняющие таблички, приклеенные скотчем на корпуса нейрокомпьютеров.
Его догадка вполне оправдалась.
Ваймонт подключал микрофоны и видеокамеры к тем нейросетям, структура которых была скопирована со зрительных и слуховых нервов Элизабет.
Явное заблуждение, Опираясь на опыт, полученный при наблюдении за полковником Керби, Джордж полагал, что нейросетевая модель разума девочки самостоятельно адаптируется к новым сенсорам.
Хотя, почему нет? Герберт пристально смотрел на стандартные цифровые видеокамеры, и его мнение относительно информационного вакуума постепенно менялось. Возможно, он был не прав в своих рассуждениях?
Оглядываясь по сторонам в попытке найти ответ на мучившие его вопросы, Герберт заметил толстые жгуты экранированных кабелей, которые шли от каждого сетевого терминала к стенам лаборатории и исчезали за ними. Очевидно, оптико-волоконные интерфейсы служили для передачи данных в момент копирования и не были демонтированы из перспективных соображений.
Спустившись вниз, Ричардсон включил систему внутренней связи.
— Лейтенант Риман?
— Да…
— Это капитан Ричардсон. Я нахожусь в лаборатории «ИИ». Генерал Уилсберг объявил вам мои полномочия?
— Да, сэр.
— В таком случае поясните, куда ведут кабели от отдельных блоков нейросистемы? Я вижу, что они исчезают в стенах помещения, а дальше?
— Часть из них соединена с копирующим компьютером биологической лаборатории, такие соединения можно отличить по зеленому цвету оптической изоляции. Красные — это энергопитание, автономное для каждого модуля. Черные ведут в резервный комплекс, предназначенный для дублирования в случае внезапного сбоя отдельных нейросетей.
— Хорошо, спасибо. — Ричардсон переключил канал внутренней связи. — Генерал, это Герберт. Почему вы не сказали мне о существовании резервного комплекса?
— Это имеет значение?
— Возможно.
— Я не понимаю, Ричардсон, что ты пытаешься раскопать? Модель не работает со всей очевидностью. Не веришь, думаешь, я что-то скрываю?
— Кто осуществляет контроль над данным помещением?
— Главный компьютер системы безопасности уровня.
Герберт откинулся на спинку кресла.
— Спасибо, генерал… — Он машинально коснулся сенсора отключения связи.
Глобальный контроль.
Система, тестирующая оборудование, прослушивающая и наблюдающая все помещения засекреченного уровня…
— Риман?
— Слушаю, господин капитан?
— У тебя есть технический доступ к системе безопасности?
— Да, сэр.
— Покажи мне резервный зал.
— Одну секунду.
Герберт чувствовал, что тело под униформой медленно покрывается испариной.
Тест-программы… могли ли их импульсы, периодически тревожащие нейросети резервного зала, стать стимулом, заставить искусственные нейроны проводить некорректные импульсы возбуждения, транслируя их для обработки и распознавания в высшие нейросетевые структуры?
На дисплее перед Гербертом появилось изображение: огромный погруженный в сумрак зал, где от центрального подиума к периметру потолка поднимается знакомый амфитеатр беспрецедентного комплекса.
Гробовая тишина и сиротливые огни индикации питания. Полный ступор системы.
— Кто в последний раз заходил в помещение? — спросил Герберт.
— Зал опечатан. Техническое освидетельствование проводилось полгода назад. У меня всего пять человек имеют право доступа к помещениям такого уровня секретности. Извините, сэр, но у них хватает проблем с текущими неполадками, так что смахивать пыль с исправно работающих компьютеров нам некогда.
— Я понял, лейтенант. Можете работать спокойно. Оставьте картинку на моем мониторе.
Герберт машинально похлопал себя по карманам, достал сигареты и закурил.
Нервы были натянуты до предела.
Несколько раз с жадностью затянувшись, он вновь коснулся сенсора вызова.
— Генерал, это опять я.
— Убедились?
— Да, — не напрягаясь, солгал Герберт. Избыток нервного возбуждения глушил чувства, обостряя работу разума. — Элизабет была знакома с компьютерами?
— Странный вопрос, капитан.
— Мне нужен точный ответ на него.
— Я не вдавался в такие тонкости. Сейчас взгляну в досье.
Лицо Уилсберга на некоторое время исчезло с экрана интеркома, очевидно, генералу пришлось встать, чтобы получить затребованную информацию.
Через минуту он вернулся.
— Да, Элиза с четырех лет начала посещать подготовительные курсы при местном колледже. Все происходило в рамках акции «Новое поколение», которую финансировали ведущие производители компьютерной техники. Детей обучали основам программирования, в игровой форме, разумеется. Ничего серьезного, способного пагубно повлиять на психику…