Шаг первый
Шрифт:
– Прекрасно, просто прекрасно, – оскалился Анзар, – прощайся с жизнью, Амани, ведь между ее закатом и тобой сейчас лишь слово Императора. Господа, я немедленно отправлюсь получить разрешение Его Величества, кто со мной?
– Отправишься получить разрешение? – Этот голос, кажется, прогремел на весь зал.
Толпа моментально смолкла, а люди стали один за одним поворачиваться к сцене. Обернувшись вслед за остальными, я увидел, что на помосте стоит донельзя разгневанный Император.
– Должно быть ты хотел сказать, просить? –
– Ваше величество, – испуганно склонился в поклоне Веун и чуть запинаясь заговорил, – я-я, всего лишь оговорился…
– Такие оговорки обычно дорого обходятся, – обрубил Император, – запомни это.
– Запомню, Ваше Величество, – только и проговорил Анзар.
Довольно кивнув, Император продолжил:
– И что здесь у нас? Амани и Веун решили нарушить законы гостеприимства? Тогда, по праву хозяина и императора Ратры я решу вашу судьбу сейчас и боюсь, мое решение вам не понравится, – Император сделал долгую паузу.
Вот хитрец, – я невольно восхитился тем, как вовремя он появился в зале, как умело поставил на место Веун, а также тем, насколько грамотно сейчас манипулирует публикой.
– Тебе, Амани, наказанием будет дуэль с Анзаром, я даю на это свое дозволение… – удовлетворение так и плескалось в глазах щегла, – что же касается Веун, твое наказание я обсужу с патриархом рода после дуэли и ее исхода.
Лицо Веун исказила злорадная ухмылка. Еще бы – он ведь сейчас, как, впрочем, и все остальные в этом зале, считает, что император наказывает лишь меня. Только вот он не прав.
– Ваше величество, – Веун облизнул до сих пор искривленные в ухмылке губы, – позвольте сразиться с ним прямо сейчас! Он оскорбил меня и не раз!
– Бросьте, Анзар, к чему так торопиться, – снисходительно бросил Император, – как следует отдохнете и решите свои разногласия завтра, на одной из арен.
– Он оскорбил не только меня, но и мой род! Ваше Величество, прошу Вас.
– В императорском дворце запрещены убийства, – равнодушно пожал плечами Император, – но если так хочется подраться, могу разрешить дуэль до первой крови. Это тебя устроит?
– Вполне, ваше величество. О большем я не мог и мечтать. – С этими словами Веун повернулся ко мне. – Условия?
– Свободный выбор оружия и использование дара, – коротко обронил я.
Веун лишь молча кивнул, развернулся и пошел на выход из зала.
Я повернулся в сторону гудящей, словно растревоженный улей, толпы. Скользнул взглядом по лицам. Многие отводили глаза. Кто-то смотрел с презрением. Лишь немногие, я насчитал всего двух, смотрели с легким сочувствием. Вот я столкнулся взглядом с пузаном, что не так давно преградил мне дорогу в толпе. В его глазах легко читалось выраженное превосходство. Скользнув глазами дальше, я наткнулся на Леонарда. Он меня неожиданно удивил. Вместо удовольствия и снисходительности на его лице присутствовала растерянность. Было ощущение что ожидал он совсем другого исхода, нежели то, что произошло.
–
– Спасибо, я сам дойду, – взмахнул я рукой, – можешь, пожалуйста, найти моего спутника. Его зовут Керг. Крупный такой мужчина, немного смахивает на наемника. Он сейчас должен находиться в комнатах для слуг. Сделаешь?
Дождавшись кивка слуги, я поблагодарил его и обернулся, собираясь объясниться с Вердом, но того и след простыл. Как, когда и куда он пропал? Не знаю, ведь я даже не заметил этого. Совсем недавно он стоял на границе толпы и пристально наблюдал за развитием событий, а теперь…
Пожав плечами, я двинулся за потянувшейся к выходу толпой людей, которых вели слуги. Покинув главный зал через большие двери, мы немного попетляли по дворцовым коридорам и совсем вскоре вышли во внутренний двор. Там уже суетилась куча людей, вокруг тренировочной площадки, засыпанной песком, ставили временные трибуны, сновали туда-сюда гвардейцы.
А ведь для всех такие серьезные приготовления должны казаться смешными. Никогда прежде Хаул’дир не побеждал практикующего мага. Да что там, таких дуэлей раньше никогда и не было.
Прерывая мои мысли, от входа во дворец, через который нас всех провели слуги, послышался какой-то шум. Обернувшись, я увидел, как из распахнувшихся дверей с гордо поднятой головой вышел Керг. В правой руке он продолжал сжимать ножны с моей катаной, что я вверил ему на хранение. Справа от него робкой походкой семенил незнакомый мне слуга и что-то тихо пытался до него донести.
Не обращая на служку ровным счетом никакого внимания Керг остановился, быстрым взглядом окинул внутренний двор, а завидев меня резко ускорился:
– Да сколько можно говорить, сопровождающим и слугам благородных господ сюда нельзя, – донеслись до меня причитания служки, все это время неустанно следующего за Кергом.
– Сгинь, – отмахнулся тот от него, словно от назойливой мухи, а добравшись до меня официально склонил голову, вытягивая руки с клинком, лежащим на ладонях, вперед, – господин, ваш меч.
– Спасибо, Керг, – я просто кивнул, – я знал, что на тебя можно положиться.
– Рад служить, – ударил кулаком в грудь Керг и поморщился, – мастер, держите себя в руках, ваш дар доставляет неудобства.
– Плевать, – довольно сказал я, оглядываясь и отмечая, что окружающие потихоньку начинают меня сторониться, – не думай об этом, лучше иди и займи себе хорошее место, чтобы посмотреть, как я разберусь с этим сопляком.
Предварительно убедившись, что нас никто не слышит Керг, убрал ненужный формализм и произнес:
– Тео, боюсь, меня к трибунам даже не подпустят. Меня и сюда то пускать не хотели, повезло, что появился второй служка и предупредил первого о том, что вы меня ждете. Он меня сюда и привел. А этот, – Керг скривился, словно съел целый лимон, – всю дорогу шел следом и бубнил на ухо о том, что мне сюда нельзя.