Шакал
Шрифт:
Кейн заговорил первым:
— Шакал рассказал о проявленной тобой храбрости, когда тебе удалось скрыться от стражи. — Джентльмен поклонился. — Ты — достойная женщина.
— Она настоящий боец, да, — согласился Лукан. — Несомненно.
Настала ее очередь краснеть, что, по мнению Никс, было пустой тратой времени. Да ладно, как будто она маленькая девочка, которую пригласили погонять мяч со старшими.
— Так, каков наш план? — Она посмотрела на них, а затем сосредоточилась на Шаке. — Куда мы идем?
— Кейн провел
Кейн склонил голову.
— Оттуда больше шансов посадить тебя в грузовик.
— Грузовик?
Шак кивнул.
— Нам нужно правильно рассчитать время. После того, как продукт загрузят и проверят, ты сможешь безопасно дематериализоваться на крышу одного из грузовых отсеков. Тебе нужно лишь молчать и вести себя тихо. Затем, как только они выберутся из-под земли, дематериализуйся на свободу.
— На данный момент это действительно наш единственный вариант, — сказал Кейн.
Внезапно Никс вспомнила, как видела большой грузовик на шоссе, когда отправлялась на поиски церкви. Подумать только… она видела множество таких за последние десять или пятнадцать лет, разъезжающих туда-сюда по шоссе. Она всегда думала, что они прибывают из долины, но, возможно, некоторые из них ехали из тюрьмы.
— Хорошо, — Никс глубоко вздохнула. — Я никогда не могу отблагодарить вас всех за помощь.
— Не принимай это на свой счет, — сказал Лукан. — Когда появляется шанс дать пинка под зад Надзирателя, мы бежим в первых рядах.
— Что ж, в любом случае я очень ценю вашу помощь. Мы подождем здесь?
— Да, — сказал Шак. — Но недолго.
Ииии, в этот момент наступила неловкая тишина, они стояли так, словно ожидая своей очереди к стойке для заказа в «Старбакс». Апекс достал нож — и принялся обтачивать кусок дерева. Лукан расхаживал, как животное в клетке. Кейн что-то шепотом говорил Шаку, и тот отвечал ему таким же тихим голосом.
— Как надолго мы здесь застряли? — спросила Никс.
Кейн ответил:
— Не более чем на полчаса. Поймем, когда услышим марш охраны по ту сторону стены. Они должны сопровождать рабочих в производственный цех, и для этого они покинут территорию Надзирателя строем.
— Тогда я пока сброшу груз. — Никс села и скинула рюкзак. — Поберегу силы.
На самом деле ее ноги болели в таких местах, что она снова невольно покраснела, и ее тело все еще оставалось вялым и томным после кормления. Однако она не собиралась признаваться в этом всем присутствующим.
Шак сел рядом с ней, за что она была ему благодарна. Затем Кейн устроился напротив них. В конце концов, Лукан и Мэйхем последовали их примеру. То, что Апекс остался
Когда Никс осознала, что они все разбили лагерь вокруг купели, ей стало смешно.
— Похоже на групповое собрание.
— Что, прости? — спросил Шак.
— Как на групповой терапии. Ну, когда встречается группа людей, чтобы обсудить общие проблемы или болезни. — Вот только он не знал, что это, не так ли. — Ну… да ладно… Так…
Очередь звучать музыкальной заставке из «Рискуй!».
— Так как вы, ребята, оказались здесь? — выпалила она.
В один момент все мужчины резко повернулись к ней. Аристократические черты лица Кейна исказил шок, будто она оскорбила кого-то на званом обеде. Желтые глаза Лукана прищурились. Даже Мэйхем казался удивленным.
Шак кашлянул.
— Никс, я знаю, что ты не хотела никого обидеть, тебе ведь неизвестны правила. Но мы здесь не задаем подобных вопросов…
— Я вырезал весь свой род.
Когда Апекс, стоявший спиной к стене, заговорил, все взгляды обратились к нему, но он не пропустил ни единого касания острым лезвием по бледной плоти дерева, над которым работал.
— Я убил их, пока они спали. — Он смотрел на лезвие, вращая его взад и вперед в свете свечи, как будто воскрешал теплые воспоминания о том, как использовал его в тот момент. — Даже женщин. Вот почему я здесь.
Его черные глаза сверкнули на Никс.
— Еще вопросы? Хочешь знать, что я сделал с телами?
— Нет, — отрезал Шак. — Она не хочет.
Кейн прокашлялся.
— Что ж, если мы рассказываем свои истории, я поделюсь своей. Я нарушил договоренность о браке с женщиной, которую не любил. Ее отец затаил обиду. — Взгляд мужчины упал на бурлящую воду купели. — Он организовал убийство моей любимой и обвинил в этом меня. Из-за его мести я попал сюда с пожизненным.
— Мне очень жаль, — прошептала Никс, когда выражение невыразимой боли отразилось на его лице.
— Это не имеет значения. — Кейн выглядел смертельно уставшим, и не потому, что ему требовался сон. — Живу ли я здесь или наверху, я все равно буду страдать. Я буду всю жизнь оплакивать свою лилан.
Наступила еще одна пауза, и она взглянула на Шака. Когда он изучал Кейна, на его лице было отстраненное выражение, и казалось, что он впервые услышал эту историю…
— Что с твоей сестрой? — потребовал ответа Лукан. — Почему она попала сюда?
Никс прокашлялась, когда к ней обратились.
— Ее ложно обвинили в убийстве. Она не убивала мужчину. Мой дедушка по непонятным мне причинам сдал ее Совету. Я не знаю, почему он это сделал, и никогда ему этого не прощу.
— Не существует более коррумпированного органа, — пробормотал Кейн. — Они вообще заморачивались фарсом суда?