Шантажировать посредством дона мафии
Шрифт:
— Наверное, приятно быть человеком слова, — сказала она.
— Ты заигрываешь со мною?
— Поддразнивания. Я дразню тебя. Как я уже говорила, ты был добр ко мне.
Несколько секунд он смотрел, как она ест, не говоря ни слова.
— Мы тоже поедем в больницу. Я заплачу дополнительно, чтобы сдать анализ крови и завершить его за один прием.
— Разве это не дорого?
— Мне все равно.
— Верно, — она доела, но недостаточно, по его вкусу.
— Есть что-то.
— Нет. Я просто
Она поставила тарелку и поднялась на ноги. Он наблюдал за ней, пока она шла в ванную. Через несколько секунд он услышал шум бегущей воды. Похоже, сегодня вечером ему придется заняться погоней.
Он отставил тарелку в сторону и поднялся на ноги.
Зайдя в ванную, он увидел ее уже в ванне, наполняемой водой.
— Я тебя расстроил?
— Нет, — она нахмурилась. — Будет ли иметь значение, если я скажу «да»?
— Да. Я хочу знать.
— Что тебе не нравится в моем отце? — спросила она.
Он скрестил руки и прислонился к дверному проему.
— Я не ненавижу твоего отца.
— Ты мог бы меня обмануть.
— Мне не нравится, что он тебя использует. Тебе не следовало быть там в ту пятницу. Он не заслуживает того, чтобы ты подвергалась риску.
— И все же я здесь по собственному выбору.
— Действительно? Это твой выбор — быть моей игрушкой? Другие мужчины не были бы столь снисходительны. Они бы тебя выдали, превратили в шлюху.
— Другие застрелили бы меня. Я не думала. Все, о чем я могла думать, это о том, что мой отец в больнице. Один. Усталый. Больной. Я не хотела, чтобы ты больше причинял ему боль.
— Ты не будешь ему звонить.
— Хорошо. Я больше не хочу драться.
Ему даже не следовало ссориться с ней. Она была его игрушкой.
— У тебя вошло в привычку врать? — спросила она.
Он был удивлен, что именно она сменила тему. Отойдя от двери, он опустил крышку сиденья унитаза, сел и стал наблюдать за ней.
— Да. Это легко сделать.
— Я не думаю, что это так.
— Почему?
— Нужно бороться с ложью. Следуй за ним до самого горького конца или до любой другой лжи, к которой он приводит. Это похоже на одинокий образ жизни.
— Некоторым нужно лгать.
— Как что?
— Санта Клаус.
Она хихикнула.
— Эта ложь не в счет. Это делает Рождество волшебным.
— Сколько тебе было лет, когда ты перестала верить? — спросил он.
— Семь, я думаю. Я слышала, как мои родители говорили о том, в каком возрасте мне лучше всего говорить. Я как бы уже это поняла, но пока это длилось, было весело. Ты?
— Пять.
— Так рано.
— Мой отец хотел создать нормальную семью, но, будучи капо, у него был ряд обязанностей. Я знаю, что моя мама ненавидела говорить мне правду. Она хотела еще год. Если бы он дал ей еще год, это продолжалось бы. Я помню, как у меня было разбито
— Ты сейчас врешь?
— Нет, я не вру.
Между ними воцарилась тишина. Он наблюдал за ней. Джино чувствовал, как волна спокойствия накатывает на него каждый раз, когда он смотрит на нее.
— Как ты думаешь, у тебя когда-нибудь появятся собственные дети?
— Я должен. Часть моей работы — создавать сыновей, которые однажды возьмут верх.
— А как насчет дочерей?
— Они получают худшую сделку из всего этого. Я бы не хотела иметь дочь.
— У тебя нет выбора.
Глава 7
Эйвери ожидал, что Джино нарушит свое слово. Проснувшись на следующий день, она надела свои обычные джинсы и рубашку и пододвинула стул к окну, чтобы можно было сесть и посмотреть из него.
Она всегда вставала рано, так как любила наблюдать за восходом солнца. Для нее не было ничего прекраснее.
Убрав волосы с лица, она скрестила ноги и задалась вопросом, может ли она действительно доверять Джино.
Она не могла ничего от него ожидать. В этом не было никакого смысла. На прошлой неделе он ничего от нее не хотел.
У них еще даже секса не было.
Она была его игрушкой, и он мог делать с ней все, что хотел, но ей от этого было нелегко.
Щелкнул замок на ее двери, и она поднялась на ноги, наблюдая, как вошел Джино.
— Ты готова к завтраку?
— Да.
Он ничего не говорил о том, чтобы выйти на улицу, и она не собиралась настаивать. Об этом человеке можно сказать одно: он был невероятно чувствительным.
Ей пришлось скрыть улыбку, пока она думала об этом. Кто бы мог подумать, что Джино Мацца чувствителен?
Он снова протянул ей руку. Она уже приняла решение, что не собирается от него убегать. В этом не было смысла. Что касается Джино, он не пугал ее, пока она оставалась верной ему и преданной.
Они прошли в столовую, а там ждали блины. У нее были яйца, но не было бекона, и ее воспоминание заставило ее улыбнуться.
Он взял газету, и она ела молча, наблюдая за ним.
Спустя всего несколько минут он положил её.
— Я записал нас на прием к своему врачу. Мы отправимся туда, как только закончим.
— Ты собираешься вывести меня на улицу, чтобы показать всему миру?
— Да.
— Ты уверен, что это пойдет на пользу твоей репутации? — спросила она.
Заткнись, Эйвери. Что, черт возьми, ты делаешь? Ты можешь выйти в реальный мир как нормальный человек.
— Я уверен в своей репутации. Нам нужно купить тебе платье для благотворительного гала-концерта. Ты пойдешь со мной на свидание.
— Когда ты убьешь политика?
— Я не собираюсь никого убивать. Я напомню ему, что никто не выше моего правосудия.