Шаукар
Шрифт:
— А я ведь тебя заметил, — проговорил Элинор. — Очень боялся, что ты что-нибудь учудишь.
— Мне Оташ запретил, — ответил Юрген.
— Раньше тебе это не мешало, — сказал Альфред.
— Считайте, что я поумнел. Но на допросе хотя бы позволите присутствовать?
— Нет. Но я обращусь к тебе, если Тилден откажется говорить.
— Нам тоже надо закупить такие штуковины, — проговорил Шу.
— Бронежилет это называется, — ответил Брунен.
— Вот только я уверен, что Оташ откажется это носить. Но сыщикам ведь
— Это верно.
— А ты пока визиришь, воспользуйся ситуацией. Закажи.
— Закажу, — кивнул Альфред.
— Ой, что это там такое? — спросил Элинор, показывая в сторону входа. К зверинцу подъехала большая повозка, из неё вышли люди и зашагали к Юргену.
— Это же мои павлины! — воскликнул Шу.
— Павлины?
— Да, птички из Фейсалии приехали!
— Мы сейчас в Алмазар, — сказал Альфред. — А ты разбирайся со своими птицами, не будем мешать.
По выражению лица Элинора можно было понять, что он очень хотел посмотреть на павлинов, но всё-таки ставил работу на первое место и поэтому последовал за Бруненом. Улыбнувшись, Юрген пошёл принимать гостей из Фейсалии.
Шу вернулся во дворец вечером и очень надеялся на то, что допрос Тилдена принёс плоды и что имя настоящего заказчика уже было известно. Юрген пришёл как раз вовремя: Альфред был у Оташа с докладом.
— Так что? — поинтересовался Шу. — Тилден выдал Тамира?
— Он выдал тебя, — усмехнулся Брунен. — Ты его заказчик.
— Но кто его ко мне направил? Кто его нашёл?
— Говорит, что случайно узнал.
— Так, может, воспользоваться моими травами?
— Может. Но с другой стороны, раз тебя он всё-таки выдал, Тилден не из тех, кто уносит в могилу имена соучастников. Вполне возможно, что скоро он назовёт и второе имя. Элли ещё поговорит с ним, он ведь у нас возглавляет сыск, а я вернулся во дворец, чтобы приступить к своим основным обязанностям в должности визиря.
— Я готов ждать до утра, — проговорил Оташ. — Завтра я рассчитываю получить от Тилдена имя.
— Уверен, что ты его получишь, — ответил Альфред.
Ночью в покои великого шоно ворвался Наран и, извинившись, что разбудил, проговорил:
— Тамир пропал.
— Сбежал? — сев на постели, отозвался Оташ.
— Этого я не знаю. Дара пришла ко мне вся в слезах и сказала, что её муж вечером покинул дворец и до сих пор не вернулся. Он никогда раньше так не поступал.
— Ты ведь знаешь, что Тилден арестован?
— Знаю. И я понимаю, к чему ты ведёшь. В любом случае нам нужно искать Тамира.
— Тут ты прав. Распорядись об этом. И разбуди Альфреда с Элинором.
Когда Наран ушёл, Оташ встал и направился в соседние покои, где сладко спал Юрген.
— Эне, — позвал шоно, но его друг не отреагировал. Тогда Оташ сдёрнул с него одеяло.
— Эй! — подскочив, возмутился Шу.
— Тамир пропал.
— А я что говорил!
— Да я тебе верю, но
— Альфред уже знает?
— Наран должен сообщить ему.
— Значит, его найдут.
— Что, не побежишь сам его разыскивать?
— Как я уже сказал, я поумнел.
— Да, Альфред вчера рассказал мне о том, что ты присутствовал при задержании Тилдена и не стал вмешиваться.
— Между прочим, я там оказался не специально. Я понятия не имел, что Тилден назначит встречу в зверинце.
— Когда Тамира найдут, я восстановлю тебя в должности.
— Михат будет локти себе кусать.
— А ты и рад.
— Я имею право на свою маленькую месть, — улыбнулся Юрген. — А теперь, поскольку я умный и терпеливый, я буду дальше спать, что и тебе рекомендую. Пусть поисками Тамира занимается Алмазар.
Утром, когда Шу наслаждался завтраком на балконе, к нему снова пришёл Оташ.
— Есть новости о Тамире? — поинтересовался Юрген.
— Пока нет, — ответил шоно. — Зато есть новости о моём племяннике.
— О Шелдоне? А что с ним?
— Когда мы прошлым летом были в Нэжвилле, я же пригласил его в гости. Он вспоминал об этом так часто, что Асима и Флай решили отправить его в Шаукар.
— Одного?
— Нет, конечно. С телохранителем. Судя по письму Асимы, которое должно было его обогнать, Шелдон будет здесь сегодня-завтра. Гонец признался, что задержался в дороге.
— Это же здорово! — оживился Юрген. — Жалко, что он без Фелиции.
— Она ещё совсем маленькая, куда ей такие путешествия.
— Это говорит сарби, привыкший к кочевой жизни и считавший всех остальных слабаками.
— Фелиция только наполовину сарби, а внешне вообще мало похожа на Асиму, не то что её брат.
— Надо распорядиться о комнате для Шелдона! — Юрген допил кофе и решительно зашагал к двери.
— У Асимы к тебе просьба.
— Какая? — Шу обернулся.
— Она не хочет, чтобы Шелдон бездельничал, пока гостит в Шаукаре. Асима просит тебя занять его в зверинце. Пусть поможет тебе. Ты ведь знаешь о даре, который достался ему по наследству от отца.
— Он слышит животных.
— Да. Асима считает, что Шелдон может тебе помочь.
— Хорошо. Это будет интересно. И может быть, они с Неру подружатся? Неру же всего на три года его старше.
— Было бы неплохо, — кивнул Оташ.
О Тамире новостей по-прежнему не было, зато ещё до обеда к Оташу явился Элинор с результатами допроса Тилдена.
— Он признался, — сообщил Акст.
— В чём именно? — спросил шоно.
— В том, кто его разыскал и намекнул на то, что бывший визирь Юрген Шу жаждет отомстить Альфреду.
— И? Я из тебя клещами всё тащить должен?
— Это Тамир.
— Значит, Юрген был прав.
— Да. И именно поэтому Тамир бежал. Он понял, что его раскроют. С Гайнаном ему повезло, а с Тилденом уже не вышло.