Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Нет, — спокойно ответил старый Лис, уверенный в том, что на дверь ему не укажут.

— Могу предложить вам столик в общем зале. Или предпочитаете отдельный кабинет?

Оборотень глянул на меня, подняв кустистые брови.

— Вы ведь не подумаете обо мне дурного, если я проголосую за кабинет.

— Нет-нет, что вы! — я поспешила во второй раз ухватить за хвост удачу, раз уж она виляла им возле самого моего носа. — Я предпочитаю обсуждать дела в приватной обстановке.

Господин Лин удовлетворенно кивнул. Лицо его в тот момент значительно преобразилось, и я

осознала, что меня вознесли на пьедестал невиданной высоты.

— Что ж, давайте посмотрим ваш кабинет, — обратился оборотень к сотруднику ресторана. На лице парня не дрогнула ни одна мышца от легкой, но незлобной насмешки посетителя.

Вход в коридор с множеством дверей, каждая из которых, как я полагала, вела в те самые кабинеты, что предложил администратор, располагался рядом с входом в общий зал, но был задрапирован портьерой. Когда мы проходили сквозь арку, шелковистая бахрома тяжелой ткани мазнула по правой щеке, погнав вниз к шее сонм мурашек. Из-за охватившего меня нервного напряжения, кожа обрела повышенную чувствительность. Изменение моего внутреннего состояния не укрылось от оборотня.

— Что-то не так? — насторожился он.

Я не знала, как ответить на такой простой вопрос. Не признаваться же в нервном мандраже, вызванном предвкушением грядущей встречи двух старых, точнее, старинных знакомых!

— Не очень люблю замкнутые пространства, — я выдала первое пришедшее на ум признание, но, как ни странно, оборотня оно устроило. Это показалось мне странным, но потом я поняла, что в принципе не соврала. Выполняя обязанности телохранителя я действительно терпеть не могла коридоры и прочие помещения с множеством входов, которые было трудно контролировать.

— Прошу! — администратор махнул рукой, открывая дверь слева.

Господин Лин заглянул в комнату. Я тоже посмотрела внутрь.

— Тут есть окно, — заметил он, глянув на меня поверх плеча.

Я рассеянно кивнула.

— Что ж, выходит, нас этот вариант устраивает! — порадовал господин Лин парня. Тот опять придержал эмоции, позволив себе лишь вежливую улыбку.

— Вам хватит десяти минут для того, чтобы определиться с заказом.

— Конечно! — я опередила спутника, тоже собиравшегося высказаться. Очень хотелось поскорее выпустить Маира, или же просто остаться наедине с Лисом, чтобы фарс уже закончился!

Господин Лин пропустил меня вперед и задержался возле двери, чтобы закрыть ее. Я же отошла на несколько шагов, но до стола еще оставалось приличное расстояние. Оборотень вновь просигналил бровями, намекая, что мое поведение вызывает недоумение.

Я не знала, как дать Маиру знак, ведь время пришло, просто открыла кулон. Призрачная фигура в одно мгновение соткалась из воздуха прямо передо мной, будто эльф собрался защищать меня от возможной атаки перевертыша.

— Маир, — выдохнул господин Лин. В его голосе я не почувствовала ни страха, ни упрека, лишь безмерное удивление, которое читалось и в широко раскрытых золотистых глазах. — Как странно видеть тебя спустя столько лет и в таком… непривычном виде! — старик нервным жестом поправил узел галстука.

Древний вступительные речи предпочел проигнорировать.

— Я

пришел забрать долг.

Оборотень хохотнул, качнул головой и заметно расслабился. Все мои силы в тот момент уходили на то, чтобы удержать маску невозмутимости на лице.

— Узнаю тебя — сразу переходишь к делу! Полторы тысячи лет прошло, а ты ничуть не изменился!

— Тысяча четыреста восемьдесят два года, — Маир, как и некогда в разговоре со мной, не стал терпеть небрежное отношение ко времени.

— Пусть так! — господин Лин поднял ладони в знак капитуляции. — Точность и прямолинейность, — пробормотал он, пару раз мотнув головой.

Старик с жадностью всматривался в полупрозрачную фигуру эльфа до тех пор, пока не заметил…

— И как же ты уговорил столь милую девушку помочь тебе во всей этой… — он всплеснул руками, очертив в воздухе полукруг, — во всей этой мистификации?!

Маир промолчал, позволив оборотню сделать собственные выводы.

— Эх, старый греховодник! Я и позабыл о том, какие иллюзии ты мог создавать! — оборотень прикрыл глаза, погрузившись в собственные воспоминания. — Никто до тебя и после на такое не был способен! Выходит, несмотря на призрачный вид Сила до сих пор с тобой, — продолжил он разглагольствования. — Задурил бедняжке голову, а я, выходит, впустую время трачу, хотя… очарован! Безмерно очарован вами!

Я моргнула, не принимая вызов перевертыша. Поединок взглядов с хищником — поступок, достойный самоубийцы, а я все еще мечтала прожить долгую и по возможности счастливую жизнь.

— И совершенно зря, — Маир отвлек внимание старого знакомого от моей персоны.

— В каком смысле? — всполошился он.

— Лин, какова вероятность того, что мне удалось найти девушку, которая столь идеально соответствует твоим вкусам?

Оборотень задумчиво потрогал указательным пальцем нижнюю губу, а после усмехнулся:

— Так вот где иллюзия!

Эльф не подтвердил чужое заблуждение, но и не опроверг. Вместо этого он заявил следующее:

— С этой особой меня связывают исключительно деловые отношения.

Старый Лис засмеялся.

— Пообещал ей часть от моего долга, — он подмигнул мне, намекая, что раскусил мою алчную натуру. — А не продешевила ли девушка? Сколько там того золота было-то!

Беззаботный, даже пренебрежительный тон оборотня не вывел Маира из себя.

— Немало, Лин, — сказал он спокойно. — Даже для тех времен немало. А потом сам посчитай, проценты, капитализация…

— И какую ставку мне выбрать для расчетов, — хохотнул оборотень, прислонившись к стене и скрестив на груди руки.

— А ты посчитай, как для себя, — предложил эльф. — Не порть наши отношения.

Господин Лин заметно приуныл. Даже жизнерадостный цвет его гривы как-то потускнел.

— На кой тебе такие деньги, Сумерки? — проворчал он. — Ты же как минимум одной ногой в могиле!

— Но другая-то не там, — парировал Древний. — Заканчивай представление, Лин. Если с годами тебя память подводить начала, я напомню: деньги ты взял и клятву дал, что вернешь. Ты сейчас не бедствуешь, а мне нужны эти средства. Все честно!

Поделиться:
Популярные книги

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Аленушка. Уж попала, так попала

Беж Рина
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Аленушка. Уж попала, так попала

Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Кронос Александр
3. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Король механизмов

Мантикор Артемис
11. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Король механизмов

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Системный Нуб 3

Тактарин Ринат
3. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 3

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Бесноватый Цесаревич

Яманов Александр
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Бесноватый Цесаревич