Шипы желания
Шрифт:
Призрак пожал плечами. «Они кричат, я могу вам многое сказать».
Я покачал головой, возвращая свое внимание к нашим пленникам. Татуировка — символ во рту черепа — была выгравирована на их коже, изображая старый союз картеля Тихуаны, албанцев и Триад, который существует и по сей день.
У Джованни тоже была такая же татуировка, а также татуировка Омерты.
«Они все сумасшедшие», — пробормотал по-китайски один из людей Триады. Мои языковые навыки сегодня определенно принесли свои плоды.
«Вы понятия не имеете», —
Мое сердце колотилось, мое тело ожило после нескольких недель истощения. Я позволил тьме взять верх, приветствуя это ощущение. Мне нужно было убивать, чувствовать, как жизнь утекает из-под моего клинка, слышать их крики, когда они умоляли меня остановиться.
И вот начались пытки. Как и их крики.
Через час на каменном полу у моих ног лежали, скорчившись, двое мужчин, под ними лужи красного цвета. Они не разговаривали, но третий мог бы. Я хотел знать, почему они оказались на моей территории, что задумал Аттикус Попов. Все.
Я улыбнулся, садясь перед последним солдатом Триады. Хоть он и не мог пошевелиться, он дернулся, пытаясь уйти от меня, в то время как Джованни и Призрак продолжали играть в свою нелепую игру.
Я приставил нож к испорченным брюкам костюма, серебряное лезвие теперь стало малиновым, и мужчина с ужасом в глазах следил за этим движением.
«Теперь вы собираетесь усложнять задачу, как ваши коллеги, — я указал на комки на полу, — или вы ответите на мои вопросы в обмен на быструю смерть?»
Он тяжело сглотнул, и капелька пота скатилась по его виску.
Триады верили в благородную и быструю смерть, хотя их собственные методы пыток были весьма жестокими. По этой причине никто никогда не хотел с ними работать, по крайней мере, никто в здравом уме. Очевидно, что Аттикус Попов не был ни здравомыслящим, ни умным, если бы ему удалось встать на плохую сторону Триад.
— Итак, — продолжил я, когда он замолчал, — ты дашь мне несколько ответов, да ?
— Я дал клятву.
«Мне не нужны секреты вашей организации», — протянул я, скрывая свою ярость. «Я хочу, чтобы они покинули территорию Омерты. А теперь я хочу знать, почему вы здесь и какие у вас дела с Аттикусом Поповым.
Он открыл рот, но слов не вышло. Казалось бы, ему нужен был дополнительный стимул.
Я бросился вперед, чтобы приставить нож к его горлу. — Если вам нечего сказать, я могу начать.
— Нет, нет, пожалуйста.
«Я буду снимать кожу с твоих костей, пока ты не скажешь мне то, что я хочу знать. Потом я разрежу тебе живот и вытащу кишки, как свинью».
Узник молчал, ужас сотрясал его тело. В какой-то момент он потерял сознание, и Призрак принес нюхательную соль, разбудив его.
Я драматично вздохнул, бросив взгляд на Джованни и Призрака. «Мне очень не хотелось трогать его яйца, но, кажется, придется. Принеси пилу, Джованни, ладно? Тупой.
В
— Двадцать три года назад Аттикус обманул Триады, — хныкал он.
«Старые новости», — невозмутимо ответил я. «Весь преступный мир знает эту историю. Он заключил деловое соглашение с Триадами, албанцами и картелем Тихуаны, занимаясь контрабандой мяса, а затем развернулся и трахнул их. С тех пор он погасил эти долги. Откуда снова внезапный интерес со стороны Триад?»
Он испустил сардонический вздох. «Для нас дело было не в деньгах. Это было око за око».
"Объяснять."
«Он взял что-то бесценное от Триад. Одиннадцать лет назад счет был сведен. По крайней мере, мы так думали. Мои брови нахмурились. Омерта думала то же самое. «Нас обманули. Теперь женщина заплатит, и на этот раз ошибок не будет.
"Девушка?"
Его губы сжались, и я прижал лезвие к его горлу, разрезая плоть.
Он начал плакать. — Внутренняя женщина, которая помогла ему двадцать три года назад. Любовница Аттикуса — женщина, имеющая связи с греческой мафией.
"ВОЗ?" Это была бы не жена Ликоса. Она была набожной христианкой, которая настаивала на том, чтобы организация ее мужа прекратила торговлю мясом. Когда он промолчал, я приставил лезвие к его яйцам и повторил: «Кто?»
Слова были медленными и едва слышными, когда он ответил: «Его невестка».
Я обменялся взглядом с Джованни и Призраком, на лицах которых в равной степени отражались удивление и шок.
«Я не знал, что у Ликоса есть невестка», — заявил Джованни по-итальянски. «О ней никогда не упоминалось».
Я снова сосредоточился на своем пленнике. — У тебя есть имя?
Его зубы стучали, но он сумел выплюнуть слова. «Александра Мария Боттелли».
Я… я знал это имя. Я знал эту женщину. Да, прошло более десяти лет с тех пор, как я ее видел, но ее нелегко было забыть. Востребованный оперный певец.
— Ты лжешь, — процедил я.
Ни в коем случае не могло быть, чтобы оперная певица была невесткой Ликоса. Я мог бы признать, что она умела обманывать платящую аудиторию… но была ли она связана с Аттикусом? Триады? Я не мог этого видеть.
«Она сестра жены Ликоса», — настаивал он прерывистыми словами. «Она была любовницей Аттикуса, и после того, как Ликос выгнал ее, она сошла с ума, узнав, что Аттикус не оставит свою жену. Она пошла к нему домой и в итоге украла немного денег, прежде чем поджечь дом Аттикуса в Греции».
— А потом Попов вернул вам эту сумму в десять раз больше, — заметил я.
— Он не мог отплатить за это, — прошипел он. "Глаз за глаз."
Мне надоели эти туманные ответы.
«Почему око за око имеет такое значение сейчас, более двадцати лет спустя? Что сделала эта хозяйка? Он промолчал, и я снова ткнул лезвием ему в яйца. «Я устал повторяться. Что она сделала?"