Шоу Девочек
Шрифт:
– Ну, - тихо сказала Кейси, - а что, если она права?
– Гм?
– Знаешь, можно быть слишком милым. Таким милым, что превратить себя в жертву. Я всегда говорила, что Бет - корыстная сучка, и тебе без нее, черт возьми, будет намного лучше. Но в этом вопросе она права, признаю, - oна фыркнула, ожидая его реакции.
Он просто смотрел на свою чашку с кофе.
– Но ведь это не то, что ты хочешь услышать?
Дэйви наконец пожал плечами и покачал головой.
– Не знаю. Думаю, я просто хочу услышать, что со мной все в порядке, - oн посмотрел на нее.
– Знаешь, моя мама
– Ой? – ответила Кейси.
– То есть ты чувствуешь, что обязан доказать ее правоту? Для меня звучит как самоисполняющееся пророчество.
– Ну, - произнес он разочарованно, - возможно, она была права.
– Докажи, что нет.
– Есть какие предложения?
– Да. Я бы больше всего хотела сказать, что с тобой все в порядке, Дэйви, но не могу. И причины таковы: твои предпочтения по части женщин и твоя бесхребетность, Дэйви. В тебе нет стержня.
Когда он не ответил, Кейси собиралась продолжить, но была прервана Чедом.
– При-вет!
– воскликнул он, улыбаясь, широкими шагами направляясь к кофейнику. Его пальцы щелкали по бокам, а плечи подпрыгивали, как будто в такт музыке, которую никто не слышал. – Рад вас видеть.
– У нас здесь разговор, Чед, - сказала Кейси.
– Ты не возражаешь?
– Вовсе нет, валяйте. Хм, у нас остались чайные пакетики? Не думаю, что я сейчас в настроении пить кофе.
– Чайных пакетиков нет, Чед. А сейчас просим прощения.
– Конечно. Но прежде, чем вы продолжите, - сказал он, стоя перед ними ладонями вверх, все еще улыбаясь, - я хотел бы дать вам обоим возможность поздравить меня. Боже, Дэйви, ты выглядишь хреново.
Кейси вздохнула и махнула рукой в сторону Чеда, мол оставь его в покое.
– Хорошо, хорошо, - сказал он, снова щелкая пальцами.
– Я только что вернулся из офиса Стеллы, хмм, мисс Шуман, и она сообщила мне, что я займу место Фрица, - oн развел руками по сторонам, злорадствуя, довольный собой.
– Как вам такое?
Кейси почувствовала, как вздрогнул ее живот, когда она поняла, что, должно быть, ощущает Дэйви. Она посмотрела на него и увидела внезапно отпавшую челюсть и неверие в глазах.
– Она...
– прошептал Дэйви, затем прочистил горло.
– Она назначила тебя на эту работу?
– Да, разве не здорово?
Кейси видела огонек в глазах Чеда. Он точно знал, как эта новость подействует на Дэйви. И, черт возьми, он наслаждался этим.
– Чед, - сказала она с отвращением, - у тебя сейчас есть чем заняться?
– Да, - сказал Чед, внезапно нахмурившись, - на самом деле, у меня назначена встреча с доктором. Терапевтом. Наверное, будут брать кровь. Боже, ненавижу это, - oн вернулся к полочке для кофе и начал обшаривать прямоугольные отсеки в поисках завалившегося чайного пакетика.
– Особенно я не люблю, когда медсестра снимает колпачок с иглы, улыбается и говорит: Немного крови, мистер Уилкс. Будет не больно, - oн слегка вздрогнул.
– Клянусь, здесь
– Чед, ты такой гребаный мерзавец, что у меня слезы на глаза наворачиваются, - тихо сказала Кейси.
– Что? И не поздравите? Не похлопаете по спине?
– oн снова улыбнулся и подошел ближе к Кейси.
– На самом деле, я думал, что мы с тобой могли бы даже сходить отметить сегодня вечером.
– У меня другие планы, - произнесла Кейси без малейшей паузы.
– Мы могли бы сходить в "Тренч". У них сегодня вечером будет выступать отличная группа, и мы могли бы...
– Я сказала, что у меня другие планы, Чедвик.
Его рот захлопнулся - она услышала, как у него лязгнули зубы. Он ненавидел, когда его называли полным именем.
– Я... Я иду с Дэйви, - сымпровизировала она.
Глаза Чеда стали большими и округлыми, а рот превратился в крошечную букву "О".
– Оооо, - сказал он, глядя на Дэйви, который молча смотрел на его ноги.
– У меня есть соперник?
– Ты никогда и не рассматривался, Чед. Теперь ты уйдешь, пожалуйста?
– Ммм, - пробормотал Чед, снова поворачиваясь к подносу и перебирая пакетики с подсластителями, - полагаю, мне пора, - oн сложил пальцы вместе, чтобы стряхнуть с них маленькие белые крупинки "Иквала". Он улыбнулся.
– Не хочу заставлять доктора ждать. Кроме того, мне нужно переезжать в офис Фрица. Вам двоим - хорошо провести вечер, - oн начал выходить из гостиной, но остановился и обернулся в дверном проеме.
– О, Дэйви, я почти забыл. У меня есть сообщение для тебя.
Голова Дэйви медленно поднялась, и он посмотрел на Чеда.
– Мисс Шуман сказала, что хотела бы поговорить с тобой как можно скорее. В ее офисе, - oн нахмурился.
– Знаешь, ты действительно не очень хорошо выглядишь.
Он поспешил по коридору.
Дэйви повернулся к Кейси, массируя шею.
– Ну, нельзя сказать, что моя жизнь ненасыщенная.
Кейси стиснула зубы. Предоставление работы Фрица Чеду Уилксу вместо Дэйви являлось ударом ниже пояса со стороны мисс Шуман. Дэйви был в "Пенн" дольше Чeда, и он работал намного лучше.
– Послушай, Дэйви, - сказала она, подходя к нему и разминая напряженную мышцу на его плече одной рукой, - Чед - бездарный слизень, который умеет просто непревзойденно целовать задницы, и мы все знаем, сколько он должен был прикладываться к жопе доброй старой мисс Шуман, не так ли?
Он слегка кивнул.
– Я уже говорила раньше, Дэйви, и мне, вероятно, придется повторять снова и снова: ты должен уйти из этой помойки. Ты лучше, чем все это, ты здесь тратишь время впустую. Чтобы работать здесь, тебе нужно стать таким же мудаком, как Чед, способным пробраться куда угодно.
– Ой, да ладно, Кейси, - сказал Оуэн, вставая.
– Кто меня возьмет?
– oн вылил кофе в раковину.
– Я так долго работаю в издательстве "Пенн" по сравнению с остальными - и ты знаешь, что я совсем не в восторге от того, что делаю - и я еще всего лишь помощник редактора, ради всего святого! Если я не могу пробиться здесь, что хорошего будет в том, чтобы перейти куда-нибудь еще?