Шпион, который любит меня
Шрифт:
Ему нужен был отдых, он это понимал, но сон не шел. Финн ворочался в постели, словно выискивая какое-то идеальное положение, которое поможет ему заснуть, но так и не находил его.
В мозгу вертелись слова Эмбер и терзали его. Не только потому, что он испытывал острую физическую потребность в ней, но и потому, что она была абсолютно права. Выхода не было. Разве что она предаст свою мечту или попытается ввести Управление в заблуждение. Однако, учитывая, что речь шла о разведывательном
Как он посмел просить ее отказаться от той мечты, к которой стремился сам? Тем более что не смог ответить на заданный ему вопрос: «Ты сам ушел бы по своей воле из Управления?»
Он не знал ответа. Действительно не знал. В свое время он отказался от мысли поступить в ФБР из-за матери и всю жизнь жалел об этом. Мог бы он уйти из Управления ради Эмбер? Ему нравилось думать, что мог бы; нравилось думать, что он тот тип мужчины, который ставит отношения выше карьеры. Но такие решения легко принимать, лежа в темноте в постели.
Настоящее испытание ожидало бы его, если бы ему предложили работать в агентстве. Но с испытаниями такого рода ему вряд ли суждено встретиться.
Раздосадованный этими мыслями, Финн заставил себя неподвижно лежать на спине с закрытыми глазами. Его окружали звуки дома Эмбер. Тихое царапанье сосновых веток о деревянную обшивку дома. Шум воды в трубах. Мягкая поступь шагов по лестнице. Скрип петель двери в его комнату.
Он сел на кровати, всматриваясь в темноту.
— Эмбер?
Ответа не последовало, однако послышался звук тихих шагов по деревянному полу. У Финна сильно забилось сердце, и он сунул руку под подушку, но, не найдя пистолета, был разочарован. Разве Эмбер не знает, что в каждой кровати должно быть спрятано оружие?
— Это я, — сказала она, вырисовываясь на фоне окна едва заметным силуэтом.
Финн снова откинулся на подушки.
— При данных обстоятельствах не стоит так подкрадываться.
— Извини. — Постель просела под ее весом, и Эмбер залезла под одеяло, свернувшись калачиком рядом с ним. — Можно мне загладить свою вину?
Его тело запылало жаром желания. Жаром, который он не собирался охлаждать.
— Что ты здесь делаешь? — спросил он, не сумев сдержать резких ноток в голосе.
Отодвинувшись от него, Эмбер села и включила небольшую лампу рядом с кроватью. Свет просачивался сзади, освещая ее волосы и делая похожей на ангела. Финн невольно улыбнулся. Эмбер была чем угодно, но только не ангелом.
— Ты сердишься, — просто сказала она. — Мне жаль.
Он закрыл глаза, чувствуя себя идиотом.
— Я сержусь, но не на тебя. Я не должен был предъявлять на тебя права. Просто я хочу…
Он запнулся. Суть
— Знаю, — сказала Эмбер, гладя его по щеке. — Я тоже хочу.
Он глубоко вздохнул, боясь поверить, что это правда.
— Чего? Чего ты хочешь?
— Тебя, — просто сказала она. — И всего вместе. Жизни, которую на самом деле не могу иметь. — Она оперлась на локоть. — А как ты думаешь? Может человек быть по-настоящему счастлив, если не имеет всего, что хочет?
Финн рассмеялся.
— Думаю, да, — ответил он, потом серьезно спросил: — У тебя до сих пор было все, чего ты хотела?
— Не знаю, — сказала она. — Никогда об этом всерьез не думала.
— А сейчас? Чего ты хочешь сейчас?
Она поцеловала кончики своих пальцев, потом прижала пальцы к его губам.
— Я же сказала: я хочу всего. Но помимо этого, я хочу тебя. Чтобы ты был во мне. Сейчас.
Его тело запылало и затвердело. Он тоже ее хотел. Господи, как он хотел погрузиться в эту женщину и забыться! Но это было бы то же самое, что вкусить запретный плод, распалить жгучее желание, которое он никогда не сможет полностью удовлетворить.
Притянув Эмбер к себе, он поцеловал ее в макушку.
— О, детка, я тоже этого хочу.
— Но…
— Но не могу.
— Разве ты не такой парень?
Слова были произнесены с лукавством, но Финн ответил без всяких шуток:
— Был когда-то. Считай, что я изменился.
— Угу, — еле слышно произнесла Эмбер. — Я тоже. Ну пусть чуть-чуть. — Повернувшись к нему лицом, она взглянула ласково, но и серьезно. — Ты был прав. Насчет первого раза. Насчет того, что у нас было.
Он кивнул, не желая ее прерывать.
— То есть я тебя хотела. Поверь мне. Но это было также и моей работой. Знаешь ли ты, что у меня никогда не было секса — ни разу — который не был бы простым развлечением или частью какого-то плана?
Он молча взглянул ей в глаза.
— Когда Джеймс меня завербовал, мне было тринадцать, — продолжала она. — До этого я была плохой девчонкой во всех отношениях, но оставалась девственницей. Секс стал для меня орудием моей профессии. Безусловно, он доставлял мне удовольствие, но всегда служил какой-то цели: власть, информация, снятие стресса и так далее. Никогда он не был направлен… на конкретного человека.