Схватить тигра за хвост
Шрифт:
Такс вяло прикоснулся пальцем к фуражке, когда О'Брайен поднялся на борт.
— Где он? — спросил О'Брайен.
— Внизу, — ответил Такс и указал пальцем на трап. На пустом ящике у трапа сидел огромный, голый до пояса негр, который глуповато улыбнулся О'Брайену, затем встал и отошёл от люка.
— Что случилось? — спросил О'Брайен.
— Маленькая неприятность, — ответил безразлично Такс. Всю свою жизнь ему приходилось иметь дело с неприятностями. — Мне пришлось стукнуть его, но нас никто не заметил. Когда мы привезли его, он пытался сопротивляться,
— Он ранен? — резко спросил О'Брайен.
— Да, нет. Так, ерунда, — Такс пожал плечами. Он был специалистом в этом деле и знал, куда и с какой силой наносить удар. — Пустое. Будете говорить с ним, босс?
— Да.
Они спустились по трапу, и Такс провёл его к каюте, достал из кармана ключ, открыл дверь и вошёл внутрь. О'Брайен последовал за ним.
Джонни Дорман лежал на койке, одна его нога свисала и касалась пола. Когда О'Брайен приблизился, он открыл глаза.
Без всякого выражения на лице О'Брайен рассматривал Джонни.
Тот был очень похож на сестру, но у него не было её характера. Тот же нос, те же зелёные глаза и того же, что и у Гильды, оттенка густые волосы.
«Симпатичный слабак, — подумал О'Брайен. — Не повезло мне, что у неё такой брат».
— Привет, Джонни, — сказал он.
Джонни не шевельнулся. Его зелёные глаза настороженно следили за О'Брайеном.
— В чём дело, Шон? — спросил он. — Я думаю, Гильде это не понравится.
О'Брайен придвинул к койке стул с прямой спинкой и уселся. Махнул Таксу рукой, и тот вышел, закрыв за собой дверь. Затем вынул золотой портсигар и протянул его Джонни.
Тот мгновение поколебался, затем взял сигарету и прикурил от зажигалки, которую поднёс О'Брайен.
— Мы сейчас будем говорить не о Гильде, — сказал О'Брайен. — Мы будем говорить о тебе. Как ты себя чувствуешь, Джонни?
— Я чувствовал себя прекрасно, пока этот черномазый не поколотил меня, — сказал Джонни. — Не думай, что это сойдёт тебе с рук.
— Мне много чего сходит с рук, — ответил О'Брайен. — Я слышал, врачи признали тебя здоровым.
— Ну и что? Они бы давно признали меня здоровым, если бы не хотели содрать с меня как можно больше, — сказал Джонни с презрительной усмешкой. — Все они одинаковы. Все думают, как бы побольше слупить.
— А мне казалось, что за всё платит твоя сестра, — спокойно произнёс О'Брайен. — Приятно видеть, как ты о ней заботишься.
Джонни рассмеялся.
— Этот номер не пройдёт, — сказал он. — Гильда может взять столько, сколько захочет, а я нет. Если бы она попала в психушку, я бы о ней заботился. Кроме того, она собирается стать твоей женой, так ведь? У неё будут миллионы. Не слишком большая жертва с её стороны — заплатить моим докторам, а?
О'Брайен сделал над собой усилие, чтобы не сорваться.
— Ты мерзкий крысёнок, Джонни, — сказал он. — Я чертовски рад, что ты не мой брат.
— Но я стану твоим шурином, — усмехнулся Джонни. — И только в том случае, если Гильда простит тебе такое обращение со
— Ты прав, Джонни. С этим проблем нет, — мягко произнёс О'Брайен. — Но ты их не получишь. Меня удивляет, почему ты не поинтересуешься, зачем ты здесь.
В зелёных глазах Джонни зажглась тревога.
— Ладно. Так почему я здесь?
— Вероятно потому, что лечение не подействовало. Ты душевнобольной, Джонни.
Лицо Джонни побледнело и глаза засверкали.
— Да? Не напугаешь. Ты прекрасно знаешь, что не женишься на Гильде, если попытаешься от меня избавиться. Врачи говорят — я здоров. И я здоров!
— Тогда почему гы убил Фэй Карсон? — спросил О'Брайен. — Не самое удачное свидетельство твоей уравновешенности, не так ли?
Джонни отвёл глаза.
— Я не понимаю, о чём ты говоришь, — выговорил он с трудом.
— Нет, ты всё прекрасно понимаешь. Прошлой ночью ты был в квартире у Фэй Карсон и убил её ледорубом.
— Ты с ума сошёл! Прошлой ночью я был с тобой, и ты подтвердишь это, Шон.
О'Брайен покачал головой.
— Это не пройдет. Вчера вечером я был на вечеринке. Почему ты её убил?
— А кто сказал, что я убил?
— Не пытайся провести меня, — отрезал О'Брайен. — Ты грозился убить её перед тем, как попал в психушку. И едва только ты оттуда выходишь, её убивают. Ты думаешь, сможешь открутиться?
Джонни уставился на него.
— Я знаю, что смогу открутиться, — сказал он.
— Во всяком случае, ты признаёшь, что убил её? — спросил О'Брайен.
— О'кей, признаю, — ответил Джонни. — Да, я обещал её убить. И я привык держать свое слово. Я много раз её предупреждал, но она продолжала этим заниматься. Мне ничего не оставалось делать. Она заслужила это.
О'Брайен не сомневался, что Джонни убил Фэй, но не ожидал, что тот станет так вызывающе себя вести.
— И как долго ты сможешь скрываться от полиции?
Джонни рассмеялся.
— Не говори глупостей! Какой смысл быть шурином политического босса, если он не может замять дело об убийстве какой-то твари? Я всё прекрасно рассчитал.
Когда я убил её, там был парень. На него легко всё свалить. У тебя комиссар на поводке, так ведь? Он сделает всё, что ты ему скажешь.
— Слишком многое ты считаешь само собой разумеющимся, — спокойно произнёс О'Брайен. — Предположим, я ничего этого не сделаю?
— Но ты сделаешь, — непринуждённо сказал Джонни. — Ты не позволишь фараонам схватить меня, Шон. Я знаю, как ты обожаешь Гильду. Я не осуждаю тебя: она лакомый кусочек, и любой здравомыслящий мужчина захотел бы на ней жениться. Но если полиция схватит меня, ты не осмелишься на ней жениться. Я знаю, ты старательно избегаешь рекламы с тех пор, как взял администрацию под контроль. Ты не проведёшь меня, Шон. У тебя есть, что скрывать, и огласка — как раз то, чего ты боишься.