Схватить тигра за хвост
Шрифт:
— Твой брат и она были любовниками, так ведь?
Она вздрогнула.
— Но, Шон, это старая история. Зачем всё это ворошить?
Он резко вскочил и отошёл, заложив руки за спину. Лицо его помрачнело.
— Может быть, не такая уж она и старая. Послушай, Гильда, прежде чем я что-то скажу о Джонни, я хочу, чтобы ты осознала наше положение. Не буду повторять, что я от тебя без ума и всё для тебя сделаю. Всегда помни это. Ты единственная женщина, которую я когда-либо любил. Да, было много других, но с тобой другое дело. Ты значишь для меня больше, чем всё остальное в этой жизни. Мы скоро поженимся.
Гильда сидела на подлокотнике, побелевшая и испуганная, крепко сцепив пальцы.
— Да, Шон, но какое отношение это имеет к Джонни?
Он взглянул на неё.
— Я сказал тебе, что Говард принёс дурные вести. Прошлой ночью Фэй Карсон была убита.
Гильда закрыла глаза. Судорога пробежала по её телу.
Долгое время они оба молчали, и только тиканье часов над камином нарушало тишину. Затем О'Брайен произнёс:
— Ты знаешь, что прошлой ночью Джонни вернулся? Один из моих людей видел его в «Парадайз клаб». Ты с ним встречалась?
Какое-то время она колебалась, затем, не глядя на него, кивнула.
— Да, я знала, что он в городе, — сказала она, не отрывая глаз от своих сцепленных рук.
— Ты думаешь, это он её убил? — тихо спросил О'Брайен.
Она подняла голову и посмотрела на него широко раскрытыми глазами.
— Конечно, нет! Как ты можешь такое говорить?
Её пафос был совершенно неубедителен. Они посмотрели друг на друга, затем Гильда отвела взгляд.
— Мы должны быть искренни друг с другом, детка, — сказал О'Брайен. — Ты знаешь не хуже меня, почему я тебя об этом спросил. Прежде чем попасть в психушку, он грозился убить её. Он появился в городе за несколько часов до того, как она была убита. Ты должна смотреть фактам в лицо.
Гильда сидела, не двигаясь. Он видел, как она усилием воли пыталась овладеть собой. Он подошёл к ней и обнял за плечи.
— Успокойся. Тебе не надо думать над этим одной. У тебя есть я. А для меня почти не существует невозможного.
— Он не делал этого, — произнесла она вяло. — Он никогда бы этого не сделал.
Зная Джонни, О'Брайен подумал, что именно это он бы и сделал.
— Это ты так думаешь, — сказал он мягко. — Он твой брат, и ты его любишь, но другие люди могут подумать иначе. У него ужасная репутация. Он отвратительно…
— Я говорю тебе, что он не делал этого! — воскликнула она, вскакивая на ноги и становясь против него. — Ты говоришь так, будто у тебя есть доказательства… — она замолчала, сделав рукой движение, словно пыталась прикрыть рот. — Этот полицейский ведь не думает, что это сделал он?
О'Брайен покачал головой.
— Он ничего о Джонни не знает.
Гильда подошла к окну, повернувшись к нему спиной. Он наблюдал за ней, испытывая истинное удовольствие от вида её высокого, стройного, красивого тела.
— Тогда почему ты думаешь, что это сделал Джонни? — спросила она.
— Послушай, так мы ни к чему не прийдем. Он был в городе
— Он не делал этого! — с яростью сказала она, не оборачиваясь.
— Ты видела его прошлой ночью?
— Нет, он звонил.
— Почему ты мне не сказала?
Она обернулась.
— Я должна была сказать. Извини, Шон, но Джонни просил ничего тебе не говорить. Он просил денег. И сказал, что едет в Нью-Йорк. Я уезжала в казино, когда он позвонил. Я сказала, что встречу его там и привезу с собой деньги. Но он не появился. Должно быть, достал деньги в другом месте.
— Он взял их у Фэй?
— Нет! — её глаза вспыхнули. — Он не зал, где она живет, и он бы не взял у неё денег. Прошлой ночью он не приближался к Фэй.
— Надеюсь, так оно и было, — сказал спокойно О'Брайен. — Значит, ты не видела его?
— Нет.
О'Брайен был слишком проницателен, чтобы сразу же не заметить, что она лжёт. Она видела Джонни и уверена не меньше его самого, что Джонни убил Фэй.
Ситуация была серьёзной. Нельзя было допустить, чтобы Джонни попал в руки полиции. Любой ценой. Действовать надо быстро и эффективно. Где Джонни?
— Значит, он отправился в Нью-Йорк, — сказал он безразлично, внимательно за ней наблюдая.
— Да. Я уверена, он скоро напишет, — сказала Гильда, не глядя на него.
— Понятно.
Она продолжала лгать. Ему вдруг пришло в голову, что она прячет Джонни. Может быть, в этот момент он находится в её квартире.
— Хорошо, значит пока он исчез… — сказал он и посмотрел на часы. — Чёрт! Совсем забыл. Мне надо позвонцть. Подожди меня здесь, хорошо? Мы ещё не всё обсудили. Я ненадолго.
Он вышел из комнаты, прошёл в свой кабинет и закрыл дверь. Затем набрал номер и приглушенным голосом сказал:
— Такса, срочно.
После короткого молчания неприятный резкий голос ответил:
— Слушаю, босс.
— Ты отлично справился с работой. Есть ещё задание. Отправляйся, на Мэддокс Корт, 45. Это квартира мисс Дорман. Проникни туда, но так, чтоб тебя не видели. Я думаю, Джонни Дорман там. Если там, забери его и спрячь в безопасное место. Это будет нелегко, но ты выполнял задания и посложнее. Возьми с собой Уитли. Мальчик может озвереть.
— Я позабочусь о нём, — сказал Такс.
— Доставь его в такое место, куда я бы смог быстро добраться. Я не хочу, чтобы его кто-нибудь увидел, поэтому будь поосторожней. Только не бей по голове: его крыша не выдержит.
— Положитесь на меня, босс, — сказал Такс. — Я перезвоню.
О'Брайен положил трубку, закурил и вернулся в гостиную.
По глазам Гильды он увидел, что она плакала. Он подошёл к ней и уселся рядом на диване.
— Не надо из-за этого расстраиваться, — сказал он ласково. — Давай теперь посмотрим, что мы имеем. Ты должна быть искренней со мной, Гильда. Это дело может принести неприятности нам обоим. Мы должны подумать о себе. Я хочу, чтобы ты мне кое-что рассказала. Когда-то между тобой, Фэй и Джонни что-то произошло. Раньше я считал, что это не моё дело, но теперь может случиться так, что это станет и моим делом, и я хочу знать, что же все-таки между вами произошло. Ты должна помнить, что у меня множество врагов. И они знают, что мы собираемся пожениться.