Чтение онлайн

на главную

Жанры

Схватка без правил
Шрифт:

– Мне понятны ваши опасения, генерал, – медленно кивнул адмирал Сванг, – но наши разведданные и общие расчеты говорят, что проблем с излишней тратой боеприпасов быть не должно... Можете садиться.

Хагге сел. Он не убедил адмирала, да и не надеялся этого добиться, и оттого испытывал жгучую досаду на себя за бессилие.

«Мы возгордились от побед, мы забыли столетия обидных поражений и вот теперь возомнили себя непобедимыми, – размышлял Хагге. – Нам кажется, что противник уже не тот, что он сломлен и остается только толкнуть его, чтобы он окончательно развалился. Но примары еще не сдались. Это видно по той уверенности, с какой их военачальники руководят набегами палубной авиации. Это не похоже на жесты отчаяния – это напоминает проведение одного из этапов. Этапов чего? Это выяснится уже скоро».

– Ну что же, господа офицеры, – произнес адмирал Сванг, – наши корабли полностью снаряжены, выведены на исходные позиции, от верховного командования получено добро на начало наступления. А после разгрома вражеской группировки мы двинемся в направлении Остенде – Рауф – Чусон. Пока же наше направление – Дирикантос – Эмпирея, и через двадцать часов мы выступаем. Ура!

– Ура! – закричали все члены военного совета и захлопали в ладоши. Были принесены подносы с пунтуа, и офицеры стали поднимать тосты за победу.

К уныло стоявшему в углу генералу Хагге подошел полковник Суинфир. На его сером лице играла торжествующая улыбка.

– Вы как будто не рады предстоящему наступлению, генерал.

– Не рад, – признался Хагте.

– Вот как? – Полковник как будто обрадовался. – Но так ведь недалеко и до обвинения в нелояльности.

– Я генерал-арбитр и обязан сомневаться всегда. Даже когда политическое руководство навязывает штабу мнение, что противник сломлен.

– Вы так просто об этом говорите, – Суинфир ухмыльнулся и подумал, что обязательно напишет на этого янычара донос, если, конечно, он не окажется прав. – Такая смелость делает вам честь, генерал.

– Спасибо за комплимент. Но я, пожалуй, пойду. Здесь становится слишком душно.

54

По истечении двадцати часов армада урайских судов пришла в движение.

Первыми понеслись вперед семьсот перехватчиков «фош», чтобы атаковать ракетные станции, если те вдруг выплывут в опасной близости. Для прикрытия перехватчиков стали выдвигаться рейдеры, вооруженные легкими зенитными ракетами и скорострельными артавтоматами. Их было около сотни, и они на ходу разворачивались в мелкоячеистую сеть.

Несмотря на опасения адмирала Сванга, малая авиация примаров убралась восвояси и не мешала эскадре построиться в походный порядок. Однако это не только не успокоило адмирала, но, наоборот, обеспокоило.

Несмотря на уговоры подчиненных, он остался на своем проверенном тяжелом крейсере «Фаркампе» и не стал переносить флагманский штандарт на борт новейшего эрцкрейсера «Эррингер».

Командир эрцкрейсера, полковник Коррут, был этим весьма раздосадован. Он надеялся завязать с адмиралом более близкое знакомство.

Доминируя над всей передовой группой, снялись со стоянок эрцкрейсеры «Бильонеро» и «Кафир». Их электроника была обновлена совсем недавно, оттого и было решено выставить их во главе эскадры. Именно на передние суда, не прикрытые корпусами других кораблей, обычно нападали «эфирные перехватчики» – уродливые суденышки с огромными антеннами и мощными дешифраторами на борту. В их задачу входило взламывать любые управляющие сигналы, путь даже они принадлежали системе перекачки фекалий. Для воздействия на противника годились любые методы.

– Номерам 206, 384, 234 и 985 выполнять программу перестроения. Остальным ждать указаний, – объявил один из помощников адмирала, капитан Кох.

Повинуясь этим командам, четыре тяжелых крейсера начали выходить из колонны, чтобы образовать одну их плоскостей построения. Адмирал внимательно следил за маневрами судов и с удовлетворением отметил, что крейсера управляются грамотно, не вынуждая другие корабли освобождать им дорогу.

– Я «два-шесть», прямо по курсу обнаружил четыре артиллерийских станции, – сообщил командир перехватчиков, прославленный майор Лушвиц, который редко засиживался в штабных каютах.

– Уничтожайте, – распорядился капитан Кох и покосился на сидевшего на возвышении адмирала.

Тот никак не отреагировал, следовательно, был согласен с действиями помощника.

– Всем бортам! Комбинация «Звезда Алькасара»! – в строго определенный момент произнес в эфир другой помощник адмирала.

На огромном экране, который делил оперативный зал крейсера пополам, практически одновременно начали перемещаться отметки судов, замелькали, сменяясь, цифры их новых координат.

Два десятка операторов внимательно следили за работой главного вычислительного центра. То и дело им приходилось корректировать пришедшую информацию и даже отключать отдельные банки данных: пользуясь своим количественным преимуществом, «эфирные перехватчики» примаров уже успели сформировать несколько ложных отметок, которые вовсе не являлись урайскими судами. Однако операторам хватило нескольких минут, чтобы с ними справиться. Защитные системы отследили «засвеченные» каналы и тотчас их отключили.

Эта война, в отличие от непосредственно огневого контакта боевых судов, не прекращалась ни на минуту. Отряды постановщиков помех и «слухачей-разведчиков» вели беспрерывный «обстрел» управляющих систем противника.

– Внимание, огневой контакт с авиацией противника! – объявил дежурный оперативного зала.

– Подробнее, – приказал Сванг и подался вперед.

– Рейдеры, сэр. Они обменялись залпами с полусотней перехватчиков. Повреждения у обеих сторон, потерь нет...

– Они пробуют нас на зубок, – произнес адмирал. – Капитан Кох, проводите следующее перестроение.

– Но до него еще семь минут, сэр.

– Скорректируйте программу. Вы же видите, противник начал сближение раньше.

– Есть, сэр.

– И отводите назад наши перехватчики. Подозреваю, что они...

Договорить адмирал не успел. Дежурный оперативного зала сообщил о завязавшемся впереди бое.

– Передовой отряд майора Лушвица атакован двумя сотнями машин противника. Майор Лушвиц принял бой, сэр.

– Подробнее о примарах, – нетерпеливо потребовал адмирал.

– Одну минуту, сэр... э-э... Примерно сто пятьдесят машин «вирнет» из отряда «Сильверхант» и полсотни штурмовиков «браво» из «Диких Шершней».

Популярные книги

Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Сапегин Александр Павлович
Дороги сказок
Фантастика:
фэнтези
9.52
рейтинг книги
Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Эфир. Терра 13. #2

Скабер Артемий
2. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13. #2

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Беглец

Кораблев Родион
15. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Беглец

Первогодок

Губарев Алексей
3. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первогодок

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну