Схватка в джунглях
Шрифт:
— Хорошо, слушайте, что мне только что пришло в голову, только обещайте не смеяться очень громко. Что, если Крейтон Дин создал компьютер, совместимый с теми, которые НАСА применяет для слежения за Шаттлами и дистанционного управления ими? И что, если он заставил Фосберга составить программу, которая нейтрализует компьютеры НАСА и позволит сенатору и Еве Чапман управлять с земли космическим кораблем? И что, если именно сейчас они планируют, как сбить Шаттл с курса и навести его, словно ракету, прямо на Манхэттен?
— Нет,
— Но недаром же он продал акции нью-йоркских компаний!
— Чепуха. На борту Шаттла недостаточно топлива, чтобы разрушить весь город. Ну там, пару кварталов…
— А если он упадет прямо на финансовый центр? — спросила девушка.
— Ты могла бы вспомнить названия компаний, акции которых продал Дин? — задал ей вопрос Келсо.
— Да, они у меня в записной книжечке, которую я ношу в потайном кармане.
— Ты хочешь сказать, — догадался Фрост, — что если штаб-квартиры этих компаний находятся в одном районе, то, значит, мы разгадали план сенатора?
— Может быть, — протянул Сэм.
— А зачем ему это нужно? — спросил капитан.
— Только теперь я начинаю понимать, зачем. Я также узнала, что в последнее время Крейтон Дин инвестировал крупные суммы через подставные фирмы в европейские компании, которые занимаются космическими программами. Если американский Шаттл упадет на Нью-Йорк и разрушит часть города, то НАСА ожидает крах, несмотря на то, что оно не будет виновато в этой трагедии. А Европа вырвется вперед в освоении космоса, и сенатор заработает на этом миллионы, а возможно, и миллиарды.
— Хорошенькую же месть придумали эти ублюдки! — не смог сдержаться Фрост.
— Ну давай, ищи названия этих компаний, — нетерпеливо попросил Келсо Фелисити.
Глава тридцать вторая
— Фрост, у меня нет выбора. Мы были вынуждены привлечь тебя раньше к этой операции, чтобы вывести на чистую воду Дина. А перед штурмом лаборатории на болоте ФБР просто не успело вывести тебя из игры. Но теперь я настаиваю: ты и Фелисити — гражданские лица и мы не имеем права рисковать вами.
— Как это не имеем права? — взвилась девушка. — А кто вам дал информацию о нью-йоркских компаниях? Кто вывел на лабораторию и рассказал обо всем?
— Да подожди ты, — прервал ее Фрост, глядя на Келсо. — Сэм, а ФБР известно, где они могут находиться теперь?
— Я не имею права ничего вам рассказывать, — вздохнул тот, усаживаясь за стол.
— Я тебя не об этом спросил, — нахмурился Хэнк.
— Ну ладно, только я тебе ничего не говорил — Мне и так еле удалось отговорить начальство, от того, чтобы тебя и Фелисити не посадили под домашний арест, пока операция не закончится, чтобы вам не вздумалось в нее вмешиваться.
— Короче, Сэм, где? — нетерпеливо прервал его капитан.
— Точно не знаем. Вероятно, где-то или на западе Пенсильвании, или на востоке Огайо. Оттуда они смогут перехватить управление Шаттлом и так скорректировать траекторию, чтобы он упал на Нью-Йорк.
— Запад Пенсильвании или восток Огайо… — Фрост взглянул на девушку и поднялся. — Идем Фелисити, не будем задерживаться, перекусим в аэропорту.
— Куда ты собрался? — вскочил на ноги Келсо.
Хэнк повернулся и улыбнулся ему.
— Я слышал, что в Кливленде очень красиво в это время года.
— Фрост!
— Послушай, Сэм, ты — друг Майка О’Хара, и я не хочу портить наши добрые отношения с тобой, но если ты или твои ребята попробуют остановить меня… Я никогда еще не стрелял в фэбээровцев, и не хотелось бы начинать.
— Ну что же, желаю тебе удачи. Только никому не говори о том, что я тебе рассказал, — усмехнулся Келсо.
Глава тридцать третья
Фрост вслушивался в телефонные гудки, надеясь, что трубку все-таки поднимут.
— Маховски слушает, — раздался, наконец, в ней голос.
— Рон, это Хэнк Фрост.
— Фрост? Вот это сюрприз! Ты откуда звонишь?
— Скажу — не поверишь. Из Кливленда.
— Из Кливленда? Черт побери, это ведь совсем рядом!
— Ну да. Я хочу тебя попросить об одной услуге. Ты не мог бы навести кое-какие справки?
— А в чем дело, дружище?
— Мне нужна информация о том, не пытается ли кто-нибудь в ваших краях развернуть что-то типа военной базы.
— Военной базы? Чем ты занимаешься на этот раз, Хэнк?
— Рон, выслушай меня до конца. Там должно быть много людей, возможно, вооруженных. Грузовики с тяжелым оборудованием, электронной начинкой. Наверное, большая антенна, типа телевизионной ретрансляционной станции…
— Да ты можешь объяснить, в чем дело?
— Могу, но только не по телефону. Короче, ты мне поможешь?
— Считай, что уже помогаю. Я и сам засиделся последнее время без дела. Оружие ржавеет… — Ну вот и отлично. Я приеду к тебе через пару часов. Но не сам, а с девушкой.
— Договорились! Только не вздумай останавливаться в мотеле, сразу направляйся ко мне, я все организую. И что мне делать, если я разузнаю что-нибудь?
— Ничего не предпринимай до моего приезда. Обязательно дождись меня, я тебе все объясню.
— Ладно, понял. Жду.
— Рон, я рад, что ты не изменился. До встречи.
Капитан повесил трубку и повернулся к Фелисити, которая стояла рядом с телефонной будкой.
— С кем это ты разговаривал?
— С одним своим старым приятелем. Вот увидишь, он тебе понравится.
— И куда мы направляемся теперь?
— К нему домой. Он живет в живописной хижине посреди темного леса, засмеялся Фрост. Это недалеко отсюда, в паре часов езды