Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сибирский рубеж
Шрифт:

— Хорошей прогулки, ваше сиятельство.

С помощью приложения в телефоне я вызвал такси. Прибыло оно минут через десять. Заплатить было чем: на банковской карточке лежало сто с лишним рублей, тогда как такси обошлось мне всего в два с половиной.

Вначале мне подумалось, что особняк Озёровых находится за городом, поскольку вокруг ничего кроме нашего дома не было, но вскоре я понял, что ошибся. Такси проехало мимо длинной ограды и оказалось в городской застройке. Вдоль улиц толпились трёх-четырёх этажные здания, а вдали виднелись небоскрёбы. Вскоре машина остановилась

возле кафе «Очаг», в котором мы с Гавриловым договорились встретиться. Оно располагалось в угловом доме с полукруглым стеклянным фасадом.

Я заказал еду, благо финансы позволяли, и устроившись за свободным столиком возле окна, подальше от остальных посетителей, которых в этот час было немного, стал ждать. Приехал я на полчаса раньше, поскольку хотел вначале пообедать, но едва официантка принесла первое, как в кармане моих джинсов зазвонил телефон.

— Алло, — я поднёс трубку к уху.

— Алло, Алексей Михайлович, вы на месте?

— На месте. Сижу в кафе. А вы где?

— Рядом. Сейчас подойду. Как вас узнать?

— Я возле окна сижу. В синей спортивной кофте.

Не успел я доесть суп, как в кафе бодрым шагом вошёл человек в сером костюме без галстука и сразу же направился ко мне. Мужчина средних лет, волосы зачёсаны назад, в ухе гарнитура. Крупный, выпирающий вперёд подбородок делал его лицо грубым, простоватым и волевым. В вошедшем чувствовалась сила, но гербов он не носил.

— Здравствуйте ещё раз, ваше сиятельство, — мужчина почтительно склонил голову и, не дожидаясь приглашения, уселся напротив меня; в нос ударил едкий запах одеколона. — Рад, что вы нашли время встретиться. Дело не терпит отлагательств.

— Какое дело? — спросил я.

— Наследство. Речь пойдёт о наследстве вашего дяди.

— Как интересно. Внимательно слушаю.

— Дмитрий Семёнович Давыдов, брат вашей матушки, недавно скончался. Так получилось, что детей он после себя не оставил, и потому по закону всё его состояние должно достаться ближайшему родственнику, коим вы и являетесь.

Что-то подозрительное в нём было. Не пытается ли он, часом, меня надуть? Вперившийся в меня открытый, решительный и холодный взгляд выдавал то ли человека прямого и честного, то ли социопата, не способного испытывать угрызения совести. Я никак не мог прочитать его.

— Что от меня требуется? — сухо спросил я.

— От вас ничего не требуется, Алексей Михайлович. А от меня требуется передать вам наследство, проследить за делопроизводством, чтобы были соблюдены все формальности, а если понадобится, защитить вас.

— Защитит? От кого? — я принялся уплетать картошку с котлетой и подливой. Это было божественно! Столько времени я не ощущал вкус пищи, что даже чёрный хлеб с водой показались бы мне сейчас деликатесом. Конечно, я бы предпочёл насладиться пищей в более комфортной обстановке, но раз уж этот тип припёрся на двадцать минут раньше, придётся совместить приятное с полезным. — Говорите, я слушаю. Не обращайте внимания. С утра ничего не ел, проголодался просто зверски.

Управляющий кивнул:

— Хорошо, ваше сиятельство. Месяц назад Дмитрий Семёнович

был убит по пути на собственное предприятие. У вашего дяди были враги. Я не говорю, что вас тоже попытаются убить, но следует соблюдать осторожность.

— Кто его убил?

— Следствие пока не установило виновных. Увы. Мы не знаем, кто это был.

— Ну что ж так? А что я унаследую?

— Усадьбу под Первосибирском, два доходных дома, тридцать восемь с половиной тысячи десятин земли с деревнями и лесным массивом, деревообрабатывающий завод и шахту с рубрумитом. Но последняя, к сожалению, выработана и уже два года как находится на консервации. Вот полный список имущества, передаваемого вам в наследство, — Гаврилов достал из внутреннего кармана пиджака сложенный лист бумаги.

— Шахта кого? — я взял листок и пробежал глазами перечень. — Рубур… как его там?

— Рубрумит — это горная порода, имеющая природное свойство отражать магию, если вы не знаете.

— Полезная штука. Наверное, недёшево стоит.

— Сравнимо с золотом. Но, повторяю, шахта полностью выработана. Так же Дмитрий Семёнович имел накопления. На банковских счетах в настоящий момент двести сорок восемь тысяч рублей, имеются акции общей стоимостью примерно в триста сорок тысяч в основном московских, уральских, а из заграничных, по большей части, китайских компаний.

— Первосибирск, говорите? Значит, это совсем близко к рубежу.

— Совершенно верно. Дмитрий Семёнович всю жизнь посвятил войне с тварями из бездны, как, кстати, и ваша матушка, но по иронии судьбы погиб вовсе не от лап тёмных существ.

Как всё любопытно складывалось. С одной стороны, судьба, можно сказать, благоволила мне. Только я решил отправиться на сибирскую границу воевать с тёмными тварями, как сразу же подвернулось наследство покойного дядюшки именно там, куда я хотел ехать. С другой стороны, чутьё подсказывало, что не всё гладко с этим наследством. Ещё и загадочное убийство сюда примешивалось, и дядины враги из сибирской аристократии.

Я доел картошку с котлетой, просматривая список наследства. Там было больше пунктов, чем перечислил управляющий.

— Так кто дядю-то убил? — вернулся я к главному вопросу. — Вы совсем ничего не знаете? Почему-то мне в это не верится.

— Дмитрий Семёнович имел не самые дружеские отношения с несколькими родами в том числе родом своей бывшей жены, и я затруднюсь сказать, кто именно решил его убрать. Поедете в Первоскибирск — расскажу подробнее о его жизни, а сейчас, боюсь, это будет слишком долго.

— Я должен буду поехать в Перовсибирск?

— Разумеется. И желательно не затягивать. Чем быстрее вы вступите в наследство, тем скорее поместье получит нового хозяина. Впрочем, если хотите, можем сделать это дистанционно. Просто дольше будет по времени из-за доверенностей и прочей бумажной волокиты.

— Как удачно, что я как раз собирался отправиться на границу, когда мне исполнится восемнадцать. Поэтому в Первосибирск поеду в любом случае, а заодно посмотрю, что там дядя в наследство мне оставил. Надеюсь, в течение недели буду уже там.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену