Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Я коротко кивнул. Кэл.

"И потом," продолжал он, "за прошедшие одиннадцать лет были только я и Фиона, Фиона и я, внзде мы вместе, каждый день. Мы были одни; у нас не было друзей; мы месяцами не видели других людей, тем более других ведьм. Я даже больше не знаю, каково это быть с другими людьми."

Я посмотрел в сторону и сделал длинный выдох. Когда отец звучал наподобие этого, отчасти рационально, отчасти привычно, было невозможно оставаться злым. Мама напомнила мне, что он был просто человеком, скорбящим по своей жене, и мне было необходимо прекратить его огромную полосу бездействия.

Я поднял руки и позволил им упасть. "Отец, ты можешь узнать, как — "

"Может быть я могу", сказал

он. "Я думаю, мне придется. Но сейчас нет никакой возможности для меня отказаться от бит деарк, нет возможности для меня отказаться от Фионы. Единственное, что может остановить меня — это лишение моих сил. Если у меня не будет сил, я не смогу создавать бит деарк; я не буду способен на это. Так что это то, что мне нужно от тебя. Ты Сикер, ты знаешь как. Забери мои силы у меня и спаси меня от самого себя".

Мои брови поползли вверх, и я изучал его глаза, надеясь найти любые признаки помутившегося рассудка. Или он шутил такой ужасной вещью? "Ты когда-нибудь видел кого-нибудь, лишенного его силы?" спросил я. "Ты хоть представляешь, как невероятно ужасно это, как больно, как ты чувствуешь, будто твоя душа была вырвана из тебя?"

"Так будет лучше, чем сейчас!" сказал отец сильным голосом. "Лучше, чем это полусуществование. Это единственный выход. До тех пор, пока у меня есть силы, я буду обращаться к бит деарк".

"Это не правда!" сказал я, расхаживая снова. "Это было всего два месяца. Тебе нужно больше времени чтобы оправиться — как и любому другому. Нам просто нужно придумать план, вот и все. Мы должны подумать".

Он не ответил, но позволил мне поднять себя на ноги. Заняло почти 40 минут, чтобы вернуться обратно в дом в нашем медленном, неловком темпе. Внутри я разжег огонь. Плотный холод пронзал мои кости и я чувствовал, что никогда не смогу от него избавиться. Не снимая пальто я опустился на диван. Отец сидел, маленький, серый и помятый в своем кресле. Я чувствовал себя обессиленным, больным, почти плачущим. Разочарованный, огорченный, радостный от того, что видел мою мать. В ужасе и шокированный просьбой моего отца лишить его сил. У меня было слишком много эмоций внутри. Слишком много, чтобы назвать, слишком много, чтобы выразить. Я был настолько ошеломлен, что чувствовал онемение. С чего начать? Вдруг я почувствовал себя как 19-летний ребенок, а не как могущественный Сикер, не как старшая, более опытная ведьма, которую Морган видела во мне. Не как равного, как чувствовала Элис. Просто ребенок, без любых ответов.

В конце концов я просто начал говорить, опустив голову на спинку дивана и закрыв глаза. "Мама была права, ты знаешь" сказал я без обвинений. Его просьба, чтобы я лишил его сил, разорвала мой гнев на части. "Я понимаю, что ты чувствуешь насчет нее, я действительно понимаю. Она была твоей муирн беата дан, твоей другой половинкой. Ты только остался один, и сейчас она ушла. Но ты был цельной личностью до того, как встретил маму, и ты можешь быть цельной личностью теперь, когда она ушла."

Мой отец молчал.

"Я не знаю, как бы я себя чувствовал, если бы потерял свою муирн беата дан" сказал я, думая о Морган, о невероятном ужасе, если бы Морган была мертва. "Я не могу сказать, был ли бы я в силах вести себя иначе. Я просто не знаю. Но, конечно, ты можешь видеть, что ты идешь по темному пути. Игнорирование жизни в пользу смерти — не то, чему бы ты учил нас детей. Это путь, который убил Линдена. Но двое из твоих детей еще живы и мы нуждаемся в тебе". Глядя на него, я увидел, как он пожал плечами, возможно, просто от истощения.

Я решился. Совет хотел, чтобы я направился на запад, побеседовать с Жюстин Корсеау. Я решил взять отца с собой, хотел он того или нет. Мама была права — если отец останется здесь, он будет продолжать использовать бит деарк и в конечном итоге убьет

себя. Это не было великолепным планом, долгосрочным выходом, но это все, что у меня было.

Встав, я отправился и собрал одежду для нас двоих в рюкзак. Отец не смотрел, не проявлял интереса. Я сделал чай, упаковал некоторые продукты питания и напитки для трех-часовой езды и погрузил в автомобиль. Затем я опустился на колени перед его креслом, глядя на него снизу вверх.

"Отец. Мне нужно поехать на запад на несколько дней по делам совета. Ты поедешь со мной" сказал я.

"Нет" сказал он слабо, не глядя. "Это не возможно. Мне нужен отдых. Я останусь тут".

"Извини — я не могу позволить тебе делать это. Ты в конечном итоге убьешь себя. Ты поедешь со мной".

В преждние времена отец мог бы поднять меня и бросить, как мешок с картошкой. Теперь я был сильнее. Напоследок, печально, но у него не было больше выбора.

Через пол часа он был пристегнут на переднем сидении рядом со мной, его рот застыл в побежденной линии, его руки постукивали по коленям его вельветовых штанов, как будто ожидая того дня, когда он будет достаточно силен, чтобы закрепить их вокруг моей шеи. Я не имел представления, наступить ли когда-нибудь тот день, когда мой отец будет похож на отца, которого я знал раньше. Всё что я знал, это то, что мы направлялись в Фокстон, маленький город в провинции Онтарио, и после того, как моя работа будет сделана — я не знал, что собирался делать.

Жюстин Корсеау жила на самой границе провинций Квебек и Онтарио. Я пережил три с половиной часа каменного молчания по пути туда. К счастью пейзаж был потрясающий: скалистый, холмистый, полный малых рек и озер. Весной это будет потрясающе, но сейчас, в самом конце зимы, он все же имел поразительную, внушительную красоту.

Маленький город, Фокстон, в который Кеннет направил меня, имел одну гостиницу. Сначала я взял отца и поселился там, и перенес наши немногочисленные вещи. Отец казался полностю истощенным, его лицо было цвета облаков, его руки тряслись, он казался ослаблен достаточно, чтобы свернуться на одной из наших кроватей в комнате. Я чувствовал одновременно вину и гнев из-за его страданий. Так как он, казалось, спал мертвым сном, я провел несколько быстрых заклинаний исцеления, не зная, были ли они достаточно сильны, чтобы иметь какой-нибудь эффект на человека в состоянии моего отца. Затем я наложил печать наблюдения на одном из его ботинок, полагая, что он не мог пойти куда-нибудь без него и что ее будет меньше шансов почувствовать, чем если бы она была не его теле. Таким способом я мог оставаться в контакте с ним, более или менее посвященным в то, что он делал, знать, если бы он попытался сделать что-то глупое, типа вреда себе. Затем я схватил пальто и ключи от машины и запер за собой дверь. Сожалея об этом, я заколдовал дверь так, чтобы ему было трудно выйти наружу. В любях других обстоятельствах такая мера была бы немыслима, но я не доверял отцу, принимая лучшее решение на данный момент.

Я никогда не думал, что буду так использовать свою магию. Это оставило неприятный привкус во рту.

Кеннет рассказал мне, что Жюстин Корсеау была из клана Рованванд, и я намеренно отложил свои личные чувства к клану, прежде чем добрался до ее дома. Честно говоря, я часто находил, что Рованванды были довольно самолюбивыми. Они так превозносили свое стремление к добру, свою борьбу против тьмы, зла Вудбейнов. Просто это казалось через чур.

Кеннет умел давать мне очень точные направления, и, едва прошло 20 минут после того, как я покинул отца, я наткнулся на длинную дорогу, ограниченную с обеих сторон лиственными породами: дубами, кленами, кариями. Это было приятное место, и снова я представил, как это должно было выглядеть весной. Я надеялся, что не буду здесь, чтобы увидеть это.

Поделиться:
Популярные книги

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Аномалия

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Аномалия

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Диверсант

Вайс Александр
2. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Диверсант

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Авиатор: назад в СССР 10

Дорин Михаил
10. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 10

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение