Сила двух начал
Шрифт:
— С чего ты взяла, что это человек?
— Так значит, какая-то вещь?
Волан-де-Морт предпочел не отвечать, ограничившись лишь выразительным взглядом, в котором явно читалась угроза. Но Мэри, истолковавшая это по-своему, продолжала расспросы:
— И какая же именно? Что, интересно, могло сделать тебя столь добрым по отношению ко мне?
«Добрым» Волан-де-Морта сейчас не смог бы назвать даже слепой – от него исходило столько темной силы, что у Мэри перехватило дыхание и отпало желание задавать подобные вопросы. Окончательно свое мнение по поводу чрезмерной и неуместной любознательности
— Я бы очень хотел получить ответ на свой вчерашний вопрос – о чудесном спасении из, казалось бы, неизбежного положения.
Мэри недовольно нахмурилась, скрестив руки на груди.
— Что мне мешает ответить так же, как ответил мне ты только что?
— Такой большой секрет?
— Возможно, больше твоего.
— И что ты предлагаешь? Обмен знаниями друг о друге?
— Именно,— согласно кивнула Мэри,— другой вариант меня не устроит.
— На каком же основании ты заявляешь подобное?— холодно спросил Волан-де-Морт, смеряя Мэри презрительным взглядом, — ты всего лишь моя ученица, как я тебе напомнил только что, и чтобы требовать от меня то, что требуешь ты, нужно быть не колдуньей, больной неизвестной миру болезнью, склонной к разврату, а…
Маг не договорил, захваченный врасплох мстительной пощечиной от оскорбленной волшебницы. Вскочившая на ноги в мгновение ока, она выхватила волшебную палочку, и опоздала лишь на секунду, выискивая подходящее проклятие – громадная, до потолка, огненная змея, раззявив пасть, ринулась на нее, застывшую столбом, стремясь пронзить своим раскаленным языком. Но в последний момент словно раздумала и, повинуясь невнятно прозвучавшим словам, произнесенным Мэри, с двойным усердием и еще большей скоростью ринулась на своего создателя, обратившись в ревущий столб пламени. Сверкнула яркая вспышка, а затем, в долю секунды облако пламени заполнило комнату целиком, взвившись к потолку, и, яростно загудев, распалось на мириады обжигающих искорок, что разлетелись по всей комнате огненным фейерверком.
Переведя дух, Мэри осторожно выглянула из-за щита, созданного ею, и чуть вторично не упала: на роскошном узорчатом ковре, совершенно не причиняя никакого вреда оному, ярко горел всегда завораживающий ее знак – символ медальона, загадку которого ей еще предстояло разгадать.
— Знакомый символ, не так ли?— ухмыльнулся Волан-де-Морт,— хотелось бы увидеть чудесную вещичку в яви.
Последние его слова не были приказом, но подразумевали подчинение со стороны Мэри. Но та сдаваться не собиралась:
— Откуда ты знаешь, что она у меня? Я, может, медальон одеваю, только выходя из этой комнаты?
— Прежде чем лгать, научись делать это,— жестко прервал ее Волан-де-Морт,— все твои аргументы – последняя отчаянная и совершенно бесполезная попытка утаить от меня свой секрет. Так что отдай свой медальон. Или мне придется применить силу?
Обреченно вздохнув, Мэри покачала головой и, приблизившись к Волан-де-Морту на пару шагов, протянула на раскрытой ладони медальон, придерживая
Темный маг добрых пять минут изучал тускло светящийся медальон – его первоначальное пренебрежительное выражение лица постепенно сменилось на алчный вид. Казалось, красные глаза горят даже ярче, чем рубины медальона. Вот он протянул руку, но Мэри не стала дожидаться, когда Волан-де-Морт отнимет у нее столь дорогую ее сердцу вещь, и поспешно отдернула ладонь, сжав медальон в кулаке.
— Ты, наверное, даже не представляешь себе, насколько ценен этот амулет, даже если не брать в расчет его свойства.
— Еще как представляю,— возразила Мэри, вновь ощущая тепло медальона на груди,— я обладаю им уже 7 лет.
— Не сказать, чтобы много,— заметил Волан-де-Морт и, прежде чем волшебница успела возразить, спросил,— как же ты смогла заполучить его? Украла?
Мэри пропустила эту провокацию мимо ушей – рассказывать о заполучении ею медальона она не собиралась. Но Волан-де-Морт вопросами не ограничился – шагнув к ней, он впился в ее глаза пронизывающим взглядом, и она даже не смогла отвести глаза, увидев Выручай-комнату уже через мгновение, и себя пятнадцатилетнюю, с восторгом рассматривающую медальон.
— Секретная комната в Хогвартсе, значит?— задумчиво протянул маг, едва Мэри вновь увидела, что все еще находится в особняке Волан-де-Морта, а не в школе,— интересно. Странная находка, и обстоятельства странные.
— Что, досадно, что не ты был на моем месте?— подколола его волшебница, ехидно улыбнувшись, — что ж, каждому свое. Судя по всему, лишь я могу спокойно носить его.
— Может, проверим?— оскалился Волан-де-Морт, протягивая руку.
— Ну, если тебе так хочется умереть мучительной смертью, как последнему надевшему его без моего спроса магу…— протянула Мэри с нотками надежды в голосе.
Волан-де-Морт скептически хмыкнул, но настаивать на получении медальона больше не стал.
— Вычитала это с того древнего пергамента, что показывала мне месяц назад?
— Вычитала?— рассмеялась волшебница, глядя на мага как на умалишенного,— каким же образом, интересно, я могла бы это сделать, если тот язык мне абсолютно незнаком?
— Значит, пергамент сообщает что-то важное насчет медальона?— глаза Волан-де-Морта вновь загорелись.
Мэри кивнула, добавив:
— Но чтобы расшифровать его, нужна соответствующая книга, которой у меня нет.
— Возможно, я смогу помочь тебе, разумеется, если получу в свое полное распоряжение тот таинственный пергамент,— предложил Волан-де-Морт вкрадчиво.
— Который ты мне не отдашь в любом случае, а, узнав все особенности медальона, заберешь и его?
— После твоих слов о мгновенной смерти?— изобразил удивление маг,— это будет верхом глупости.
— Те слова – лишь мое предположение, истина кроется в строках пергамента. Вполне возможно, что истинное значение медальона иное, чем я думаю, и чем кажется на первый взгляд,— произнесла Мэри задумчиво, словно говорила не с Волан-де-Мортом. От этих слов интерес темного мага к медальону лишь возрос, но уговаривать волшебницу отдать ему пергамент и медальон или забрать их силой больше не пытался, наконец, вспомнив, что тренировка еще не закончилась, и напомнил об этом Мэри.