Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Я отступаю, мой голос становится напряженным.

— И каждый день ты знал, что как только я закончу шить эту дурацкую форму, я больше никогда тебя не увижу.

Он делает шаг вперед, настойчиво умоляя:

— Дина, пожалуйста. Если тебе не понравится то, что я скажу, можешь ударить меня иглой, когда я закончу.

Я смотрю на него с недоверием.

— Обещаешь?

Он кивает.

— Да, но только потому, что я знаю, что ты этого не сделаешь.

Я чувствую обиду, хотя он абсолютно прав.

— Ты не знаешь этого.

— Я знаю тебя, — отвечает

он тихо, — и знаю, что я создан для борьбы, а ты — для того, чтобы быть любимой.

Я сглатываю.

— Продолжай.

Он тяжело вздыхает, словно ощущая тяжесть того, что нес в себе долгие годы.

— Я сбежал из дома, когда мне было четырнадцать, — говорит он, покачивая головой. — Гере было двенадцать, и она жила с нами, потому что ее родители умерли. Она — моя кузина, может быть, мне стоило начать с этого.

Изо всех сил пытаюсь скрыть нахлынувшее на меня облегчение. Он никогда не говорил, кто она для него, и я беззастенчиво рада, что дело в родстве и ни в чем больше.

— Мы сбежали от родителей и стали жить одни, — продолжает он тихо. — Она была единственным человеком, кто оставался со мной. Единственной, кто помогал мне выжить, пока я скрывался в тени, боясь, что кто-то узнает, кто я на самом деле.

Он подходит поближе, заполняя пространство между нами.

— Вот почему я должен это сделать. Я не могу позволить ей погибнуть. Не после того, как она потратила годы своей жизни, спасая меня.

Молчу дольше, чем он, вероятно, ожидал. Он начинает нервно дергаться под моим пристальным взглядом, поэтому я наконец спрашиваю:

— Почему ты сбежал?

Он слегка покачивает головой.

— Эта история для другого раза.

— Когда? — говорю я более резко, чем когда-либо. — Ты пришел, чтобы попрощаться, не так ли? Так что не лги мне, Мак. У меня нет другого раза, чтобы узнать тебя.

— Здесь мало что стоит знать, — бормочет он.

— Отлично, — говорю я, используя тот пронзительный взгляд, который я переняла от мамы. — Значит, мы закончили.

— Ты действительно хочешь узнать меня? — он срывает c лица маску, обнажая скрытые под ней сильные черты. — Я знаю, что ни один человек до тебя не заставлял меня заботиться о себе.

— Но Гера…

— Гера — это семья, — объясняет он. — Но ты… ты воплощаешь все то, чем я не являюсь. И тем не менее, я возвращаюсь к тебе, как будто ты часть меня.

Он медленно поднимает руку, и я задерживаю дыхание, когда его пальцы скользят по моему локону.

— И это ужасно меня пугает.

— Итак, — вздыхаю я, — что ты хочешь сказать, Мак? Скажи мне простыми словами, что…

— Мне жаль, что я не купил ту синюю рубашку, чтобы привлечь твое внимание хотя бы на время, которое бы позволило убедить тебя, что красный идет тебе больше. Мне жаль, что я не сказал, как мне нравится, когда ты убираешь челку с глаз или как ты хлопаешь в ладоши после того, как заканчиваешь шить… Мне жаль, что я сдерживал каждую улыбку, которую хотел бы подарить тебе. И я сожалею, что не сказал тебе правду. Но больше всего мне жаль, что я не попрощался.

Мое сердце проваливается в живот, наполненный бабочками. Ничего не могу сказать, не могу пошевелиться ни на дюйм, когда он наклоняется ко мне и…Из коридора доносится эхо чьих-то шагов. Мы отпрыгиваем друг от друга, глядя на закрытую дверь и прислушиваясь к нарастающему звуку шагов. Мак снова надевает маску, выражение его лица кажется слишком спокойным для такой ситуации.

— Тебе нужно уйти, — шепчу я настойчиво. — Гвардейцы сюда не заходят, но если кто-то тебя увидит, сразу поймет, что что-то не так.

— Мне нужно забрать Геру, — отвечает он ровным голосом.

— Они тебя поймают, — умоляю я, стараясь донести до него суть. — Насколько мне известно, там может быть Кай.

— Адина.

— Уходи. Пожалуйста, — прошу я. — Не стоит рисковать нашими жизнями.

Шаги становятся громче с каждой секундой. Он качает головой.

— Тогда мне придется вернуться за ней завтра.

— Ты не сможешь, — я пристально смотрю на него. — Охрана будет следить за дверями участников в ночь перед Испытанием и остановит тебя, прежде чем ты до нее доберешься.

Он открывает рот, чтобы возразить, но я шепчу:

— Пожалуйста, Мак. Не делай того, о чем потом будешь сожалеть.

Он смотрит на меня долгим, немигающим взглядом. И как раз, когда я думаю, что он собирается принять ужасное решение, он направляется к одному из многих окон, ведущих наружу. Прежде чем пройти сквозь стену, он поворачивается и шепчет:

— Приходи ко мне. Пожалуйста. Не уверен, что смогу пережить потерю вас обеих.

И потом он исчезает, растворяясь сквозь стену в ночи. У меня есть немного времени, чтобы вздохнуть с облегчением, прежде чем дверь распахивается.

При виде мужчины в дверях моя челюсть отвисает, а колени подгибаются в реверансе.

— Ваше Высочество! Эм, здравствуйте… извините… я не ожидала увидеть вас здесь, иначе я бы…

— Не была здесь? — непринужденно ответил мне будущий король так же, как он делал это много раз с Пэй.

— Возможно, — признаюсь я с неуверенной улыбкой.

— Не виню тебя, — он пожимает плечами. — Я уже не такой веселый, как раньше.

— О, я уверена, что это не так, — смеюсь я. И затем внезапно прочищаю горло и начинаю тараторить. — Я имею в виду, не то чтобы я думала, что вы лукавите, конечно. Просто я знаю, что Пэй наслаждается временем, проведенным с вами, так что… вы не можете быть… скучным? — заканчиваю фразу неуверенным вопросом, с трудом сдерживая желание убежать из комнаты.

Мне действительно стоит научиться держать язык за зубами.

— Неужели? — спрашивает он с улыбкой. — Для меня это новость. Я начал думать, что она меня ненавидит.

— Ну, ей следовало бы знать, что лучше не спорить с вами, — говорю я, вздыхая и качая головой. — Ваше Высочество, — добавляю я быстро. — Но она не всегда поступает так, как должна.

Он кивает в знак согласия, на его лице появляется легкая улыбка.

— Это я уже понял, — он подходит к освещенному столу, покрытому серебряной тканью. — На самом деле, именно по этой причине я надеялся найти тебя здесь.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Темный Патриарх Светлого Рода 5

Лисицин Евгений
5. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 5

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8