Симфония-333
Шрифт:
Сопротивляться уже просто не было сил. Жизненная энергия окончательно покинула его. Некоторое время Дан все-таки продержался, сдерживая дыхание, может быть, даже целую минуту, но потом губы предательски разжались, и вода хлынула в легкие. «Помолиться бы, да не знаю ни одной молитвы», – последнее, что промелькнуло у него в голове, и обессиленное тело окончательно обмякло.
«Куда девалась эта чертова дверь?!» – Карина в полном недоумении и не отдавая отчета тому, что с ней происходит, сделала три шага назад от стены и, наступив на что-то, поскользнулась и упала на спину, ударившись об пол головой. Перед глазами некоторое время летали звездочки, а к горлу подступила тошнота. Карина села и положила голову на колени. Некоторое
Она сделала десять шагов и остановилась. «Проклятие, я ведь отошла от стены всего на три шага, значит, пока я падала и поднималась, я потеряла ориентацию и пошла не в ту сторону. Надо развернуться и пойти обратно, через тринадцать шагов должна быть стена, а там дверь». Карина развернулась, как ей показалось, на сто восемьдесят градусов и сделала тринадцать шагов… четырнадцать… пятнадцать… двадцать! «Черт возьми, значит, я просто хожу вдоль стены, так, так… где же сейчас стена? Слева или справа? Надо повернуться на девяносто градусов в любую сторону и сделать пять шагов. Если стены не будет, значит, развернуться на сто восемьдесят градусов и идти в обратном направлении». Карина развернулась, как ей показалось, на девяносто градусов влево и сделала пять шагов. Стены не оказалось. Тогда, следуя намеченному плану, она развернулась, опять же, как ей показалось, на сто восемьдесят градусов и сделала в обратном направлении десять шагов… двенадцать… пятнадцать! «Этого не может быть! Хотя постой… наверное, гуляя вдоль стены туда сюда, я слегка отклонилась в сторону и отошла от стены больше чем на пять шагов. Значит, повернув налево и сделав пять шагов, я просто не дошла до нее. Вот дура! Надо было делать во все стороны по десять шагов. Так… значит, теперь, надо снова развернуться на сто восемьдесят градусов и идти в обратном направлении минимум шагов двадцать».
Карина развернулась и пошла… двадцать шагов… двадцать пять… тридцать! «Чертовщина какая-то, сначала пропала дверь, теперь вообще пропали стены… короче, хватит гадать и считать шаги, надо просто теперь идти в любом направлении до упора и все». Крутанувшись наудачу вокруг своей оси пару раз и вытянув руки вперед, Карина отправилась в путь… сорок шагов… пятьдесят… шестьдесят! Немного постояв в недоумении, она сделала еще десять шагов… «Ерунда какая-то, я точно помню, что даже самые длинные стены были не длиннее пятидесяти шагов. Куда делись стены? Может быть, все-таки, я случайно вышла из морга в коридор. Может быть, в больнице отключился свет и все здание погрузилось в темноту. И я теперь, по какому-то чудовищному совпадению, хожу по коридорам и не попадаю на стены?»
Карина снова развернулась на девяносто градусов и, уже не вытягивая руки вперед, не пошла – побежала. Она бежала так неизвестно сколько времени и, поняв, наконец, что стен в этом мире больше нет, начала останавливаться и… снова, наступив в свое или непонятно уже чье, дерьмо, упала вперед но… вытянутые вперед руки не ударились об пол… они ушли в пустоту, и Карина начала падать в какой-то погреб… через несколько мгновений она поняла, что это не погреб, а пропасть… очень глубокая пропасть… буквально бесконечная пропасть… это смерть.
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ – СМЕРТЬ И ЖИЗНЬ
Эпидемия бешенства
– Лерка, кто он такой и откуда ты его притащила?
– Кто, кто, человек, не видишь, что ли?
– Вижу, что человек, но мне это ни о чем не говорит. Что этот человек делает у нас в доме?
– Выздоравливает.
– С каких это таких пор наш дом превратился в бесплатную больницу?
– Ну, мам, тебе чё жалко, что ли? Лежит себе и лежит, жрать не просит…
– Это сейчас не просит, а потом, когда очухается. Откуда все-таки ты его притащила, где подобрала? Что с ним случилось, он что, упал откуда-то…?
Лерка только пожала плечами. Ей самой в этой истории было все непонятно и странно. Зачем он за ним гнался? Что у них могло быть общего? За что он хотел его убить?
Когда Лерка, проходя по берегу, увидела, как за Даном гонится мужик, она сразу почувствовала что-то неладное. Когда же он схватил Дана за плечи и начал топить, Лерка кубарем скатилась с крутого берега прямо в воду и буквально свернула шею этому козлу, пытаясь вытащить бывшего возлюбленного из его железных объятий…
Что теперь будет? Очнется он когда-нибудь или теперь так и будет всю жизнь лежать в беспамятстве? Мамка явно долго терпеть не намерена. Недели две она еще отвоюет, а потом, если Дан не очнется, придется отвозить его в соответствующее заведение.
– Ох, Лерка, Лерка. Вечно ты ищешь на свою жопу приключений. Ты хоть пробовала нашатыря-то дать нюхнуть своему коматознику?
– Нет.
– Ну, так попробуй. Старинное, проверенное народное средство. Мертвого поднимет.
– А где его взять-то, нашатырь твой?
– Спроси у отца, должон быть… Во! Смотри, что это?
Веки у Дана начали дрожать.
– Походу он все слышит. Надо же, одного слова «нашатырь» оказалось достаточно!
– Дан, Дан, Да-а-ан… – глаза Лерки светились от радости, – Дан, очнись, слышишь, это я – Лера. Я тебя спасла, слышишь, Да-а-н, очнись!
– Где… я? – прошипел Дан, открыв глаза.
– Дома, у меня дома, – по щекам Лерки текли слезы, – все хорошо. Теперь все будет хорошо.
– А где монстр?
– Какой монстр?
– Ну, тот, который меня…
– А-а-а, этот козел, что за тобой гнался? Я не знаю. Я его бросила в реке. Не хватало мне еще с ним возиться. А чё ему от тебя надо-то было?
– Хм, я не знаю, хм, – у Дана начали подрагивать плечи. Его стал пробирать смех. Он не мог ничего с собой поделать. Его просто трясло от смеха. В этой уютной, теплой и сухой постели все случившееся казалось ему теперь нелепым, дурным сном.
– Дан, ты чё ржешь, дурак? Чё смешного-то, не понимаю? С тобой все в порядке?
– Лерка, ты меня действительно вытащила из воды, или я только что очнулся после падения с крыши?
– Действительно вытащила, ты спрашиваешь? Да ты знаешь, что мне стоило – дотащить тебя до деревни? Представляешь – тащу по улицам невменяемого мужика без штанов, вся деревня до сих пор смеется. Ты ваще, как без штанов-то оказался? Меня как будто бог за руку тянул на речку вчера. Не знаю даже, зафига я туда поперлась на ночь глядя? Видно, точно у тебя есть ангел-хранитель. Ладно, отдыхай, очухался и ладно. Теперь спи, давай, набирайся сил.
Дан закрыл глаза, потом тут же открыл:
– Спасибо, Лера!
– Давай, отдыхай, – улыбнулась она и вышла из комнаты, покачивая своими смачными, чисто деревенскими, бедрами.
Дан снова закрыл глаза… открыл, поднял руки, посмотрел на изрезанные в хлам ладони и снова опустил. «Такое ощущение, как будто бы все произошло во сне. Такое ощущение, что не было ни Влады, ни Олеси, ни череды монстров. Почему вирус перестал действовать? Если все, что со мной произошло, – реальность, тогда в этом доме все должны были давно уже заразиться и превратиться в монстров». Дан откинул одеяло, согнул ногу. «Нет, такие глубокие порезы на ногах я мог получить только об острые края дыры, выпрыгивая из автобуса». Однако ему очень сильно хотелось верить, что он упал с крыши и только что очнулся, а все остальное – просто бред воспаленного мозга…