Синдикат. Том 1 и 2
Шрифт:
«Пятак дохлый, Хан! Ты же знаешь, что я этого не люблю.»
«Знаю. А я не люблю общаться сообщениями. Все мы, время от времени, делаем вещи, которые нам не нравятся. По мне лично есть какие-то новости?»
«Нет. Пока не пойму где искать. У копов чисто, а во внутреннюю систему корпорации мне хода нет. Нужен доступ изнутри.»
«Любой корпорации?» — обдумывая возможные варианты, спросил я.
«Нет. Меня устроит только личный ключ генерального директора Майндшторма.»
«С этим будет сложно.»
«Цепнево
«Посмотрим что можно сделать,» — ответил я, — «Жду тебя в Розовом пони. В шесть тридцать вечера.»
«Ты меня бесишь, Хан.»
«До встречи, Мик. Не опаздывай. Это важно.»
В следующую секунду вся наша переписка исчезла, будто её и не было, а номер Мауса стал серым. Попытка что-то ему написать закончилась неудачно.
«Такого абонента не существует,» — ответила система.
Разумная предосторожность. Последние отговорки закончились и я с головой погрузился в поиски нужного документа. Мне потребовалось около пятнадцати минут, чтобы найти потрепанный лист бумаги и отыскать на нем необходимую информацию.
— Алло, — набрав найденный номер и дождавшись ответа, произнёс я, — Это корпорация Крейон Технолоджис? Мне необходимо связаться с мистером Солбером.
Глава 7
— Рейнольд Солбер на линии, — через несколько секунд ответил скрипучий мужской голос, — Кто говорит?
— Доброе утро, мистер Солбер, — поздоровался я, — Меня зовут Хан. Звоню вам по воду контракта на гостиницу Розовый пони. Первый ярус.
— Есть такая, — после короткой паузы, явно сверяясь с базой данных, ответил сотрудник корпорации, — Вы поверенный? Или юрист? Договор заключён на имя Николаса Бласта. Хозяина и единственного владельца гостиницы.
— Дело в том, что мистер Бласт некоторое время назад погиб, — произнёс я, — Все его близкие безмерно скорбят об этой утрате.
— Нас это не касается, — невозмутимо ответил Рейнольд, — Договор будет исполнен в назначенное время. Участие второй стороны нам не требуется.
— Именно поэтому я решил вам позвонить, мистер Солбер, — ответил я, — Обязательства Ника затрагивают интересы многих людей и эти люди заинтересованы в исполнении контракта мистера Бласта. Сейчас у меня в руках договор погибшего и я нашёл в нем пункт, согласно которому контракт может выкупить любой желающий, готовый оплатить полную стоимость долга Николаса.
— Это так, — где-то на другом ярусе кивнул сотрудник корпорации, — Но для смены конечного исполнителя договора необходимо личное присутствие сотрудника корпорации. В таком случае объект залога
— Замечательно, — довольно произнёс я, — Сейчас в гостинице идёт косметический ремонт, но к вечеру он будет закончен. Идеально будет встретиться в районе семи часов вечера.
— Необходимо присутствие конечного покупателя или его уполномоченного лица, — начал перечислять Рейнольд, — Также необходимо присутствие двух независимых и незаинтересованных свидетелей. Со стороны корпорации будут также двое сотрудников. Я и мой помощник. Подписание договора об отсутствии взаимных притензий и окончательные расчёты производятся на месте.
— Тогда до встречи, мистер Солбер, — произнёс я, — Буду рад познакомиться с вами лично.
— До свидания, — безразлично ответил Рейнольд и повесил трубку.
Карандаш, который я все время разговора крутил в руках, с треском надломился и упал на пол. Только сейчас я понял насколько тяжело мне дался этот короткий разговор. Беседа с Корсоном, хоть и проходила в гораздо более сложной обстановке, оказалась в разы легче. Глубоко в сознании отчаянно билась ярость и сдерживать её стоило мне огромных усилий.
Одна мысль о том, что мне приходится о чем-то договариваться с представителями ненавистной корпорации, моментально приводила меня в бешенство. Это было ненормально, но при этом я отчётливо понимал, что мои реакции правильные. Что именно так и должно быть.
Это сбивало с толку и заставляло сомневаться в собственном рассудке. При всем прочем, любая попытка разобраться в собственных ощущениях и причинах подобной реакции неминуемо приводила к вспышке головной боли. Это раздражало ещё больше и круг замыкался.
Сколько я так просидел не знаю, но именно в таком состоянии меня застала Кэтрин. Девушка осторожно заглянула за стойку, куда её, по всей видимости, отправили ребята Клауса и некоторое время молча смотрела на меня.
— Привет, — когда я наконец вынырнул из водоворота собственных мыслей и сфокусировался на её лице, произнесла Кэти, — Занят?
— Как всегда, — вяло улыбнулся я в ответ, — Раздумываю о судьбе вселенной.
— Может мне тогда позже зайти? — озадаченно спросила Кэтрин.
— Да нет, — отмахнулся я, — Уже закончил. Всё тлен и суета, а мы лишь песчинки в этом мире, гонимые ветром собственной ярости.
— Это что-то из сказок восточников? У тебя всё в порядке, Хан? — настойчиво спросила девушка, — Я могу тебе чем-то помочь?
— Можешь, — поднимаясь и наклоняясь поближе к помощнице, чтобы лучше видеть выражение её лица, ответил я, а потом шёпотом добавил, — Скажи, Кэтрин, зачем ты сдала меня корпам?
— В смысле? — резко отодвинулась девушка. На её лице, за какую-то пару секунд, промелькнула целая гамма чувств, но страха или неуверенности среди них не было, — Ты опять меня в чем-то подозреваешь?