Система подготовки к ОГЭ по русскому языку. От теории к практике.
Шрифт:
В КОНЦЕ КОНЦОВ
Выражает недовольство, нетерпение, раздражение или указывает на то, что соотносящееся с ним высказывание является заключительным: /В конце концов/, кто верит в бога, тот верит и в чёрта. (Н. Векшин)
Является наречным выражением, синонимичным словам НАПОСЛЕДОК, В ЗАВЕРШЕНИЕ, ПОСЛЕ ВСЕГО: Обманывать людей тем опасно, что в конце концов начинаешь
ПРЕЖДЕ ВСЕГО
Указывает на связь мыслей; = ВО-ПЕРВЫХ: Да, первая фраза имеет решающее значение. Она определяет, /прежде всего/, размер произведения, звучание всего произведения в целом. (В.Г.Белинский)
Выступает как обстоятельство времени; =СНАЧАЛА: Современная жизнь трудна и сложна. Современный человек и в любви стремится прежде всего утвердить свою личность. (А.Т.Аверченко)
ТАКИМ ОБРАЗОМ
Указывает на последовательность мыслей; =ИТАК: Жажда заслужить расточаемые нам похвалы укрепляет нашу добродетель; /таким образом/, похвалы нашему уму, доблести и красоте делают нас умнее, доблестнее и красивее. (Франсуа де Ларошфуко)
=ТАКИМ СПОСОБОМ: Человеческая память в её психологическом смысле устроена таким образом, что самым первым её свойством с течением времени является отсеивание неприятного, тяжёлого и склонности к доброму, удачливому, даже комедийному. (В.В.Быков)
В СВОЮ ОЧЕРЕДЬ
Указывает на связь мыслей или на способ оформления мысли: Любовь, которая не обновляется вседневно, превращается в привычку, а та, /в свою очередь/, – в рабство. (Джебран Халиль Джебран)
=В ОТВЕТ, СО СВОЕЙ СТОРОНЫ: Воображение, /рождённое жизнью/, в свою очередь получает иной раз власть и над жизнью. (К.Г.Паустовский)
ВООБЩЕ
Указывает на способ оформления мыслей; =ВООБЩЕ ГОВОРЯ: Лишь одни избранники в состоянии передать потомству не только содержание, но и форму своих мнений и воззрений, свою личность, до которой массе, /вообще/, нет никакого дела. (по И.С.Тургеневу)
=В ЦЕЛОМ, ВО ВСЕХ ОТНОШЕНИЯХ, ВСЕГДА, ПРИ ВСЕХ УСЛОВИЯХ, СОВСЕМ: Жизнь русскую, /не установившуюся, задержанную и искажённую/, вообще трудно понимать без особенного сочувствия. (А.И.Герцен)
ПОИСТИНЕ
Выражает уверенность говорящего; обычно стоит в начале предложения: /Поистине/, человек – это грязный поток. (Фридрих Ницше)
=В САМОМ ДЕЛЕ; ДЕЙСТВИТЕЛЬНО: Русский язык открывается до конца в своих поистине волшебных свойствах и богатстве лишь тому, кто кровно любит и знает «до косточки» свой народ и чувствует сокровенную прелесть нашей земли. (К.Г.Паустовский)
НА САМОМ ДЕЛЕ
=СОБСТВЕННО ГОВОРЯ: /На самом деле/, отличить очевидное от невероятного в действительности не так уж и легко. (NN)
=ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, ФАКТИЧЕСКИ: Когда он действительно сердился и кричал на кого-нибудь и кто-нибудь пугался, то казалось, что всё это нарочно, и крики и испуг, а на самом деле ничего этого нет. (Л.Н.Андреев)