Системные языки мозга: магия слова, разгадка мифов и легенд, язык и физиология, пробуждение сознания
Шрифт:
Пролазы бывают причиной распространения ложных калек. В арабском свадьба по какой-то причине называется словом со значением «радость» — фарах#. Понятно, что свадьба — радость для жениха и невесты и их родственников. Но разве мало других радостных мероприятий? Радость не связана исключительно с церемонией бракосочетания. Кстати сказать, русский корень СВД, извлеченный из слова свадьба, совпадает с арабским СЪД «счастье», при том, что арабский Ъайн иногда соответствует в других языках букве В (w), сравни русское бечева и арабское (в обратном прочтении) ъас#аба «вязать». Вот другой пример, на этот раз из научной терминологии. Из генетики известно, что в любой клетке каждая хромосома (буквально: «цветное тело») представлена дважды. Одна получена от отца, другая — от матери. В обычном состоянии
Опять вернемся к хромосоме и увидим, что функция воспроизводства записана и в прямом прочтении: х#урма «жена», в обратном прочтении МРХ# — опять «радость». Неплохой и даже, наверное, полезный пролаз, если это пролаз. Во всяком случае, по статистике женатые мужчины показатели смертности имеют в четыре раза меньшие, чем холостые.
Сам арабский язык, хотя и подвержен изменениям тоже, все же как бы застыл, в особенности, если его рассматривать в отвлечении от диалектов. Но и сам арабский содержит заимствования. Например, почти вся культовая терминология из русскою языка, включая такие термины как хадж, в арабском произношении х#ажжун, от русского хожение; ислам «покорность», от русского сломать, т. е. покорить; суфизм, по-арабски тас#аввуф, аскетическое течение в исламе, пишется в четыре буквы ТСУФ, которые в обратном прочтении дают русское пустынь «обитель монаха-отшельника». Есть русизмы в арабском и в области государственного управления и финансов. При внимательном обследовании культов других регионов выясняется, что и там базовые термины религиозных культов — русского происхождения. Все это говорит о том, что некогда в протоимперии, как уже было сказано выше, власть перешла к первому региону, о чем, собственно, и повествует древнеегипетская фреска о сотворении мира.
Можно предположить, что некоторое время протоцивилизация управлялась из двух центров. Один — административно-финансовый, другой — духовный. С этой точки зрения показательны названия культового центра арабов — Каабы и столицы древней Руси — Киева. Собственно Киев и Кааба (мн. число: Киаъ:б) — это одно и то же слово, несколько по-разному прочитанное.
Появление Киева знаменует собой удвоение куба. До нас это событие дошло в форме притчи о математической задаче удвоения куба. Если ее не решить, все погибают. С точки зрения математики это не такая уж сложная задача. Трудность ее смехотворна, она состоит в том, что возникает необходимость оперировать бесконечными дробями. Любая инженерная задача такова. Если над этой проблемой размышляли математики Вавилона, стоит ли удивляться, что их башня рухнула недостроенной. Эта задача решается, как и любая инженерная задача, примитивными правилами округления. А вот политическая задача удвоения Куба, в смысле создания второго центра, и в самом деле была судьбоносной. Но и она была успешно решена.
Союз двух четверок запечатлен многократно в виде самых разных следов. Возьмите названия дней недели. У нас есть четверг и есть еще среда, т. е. середина. То же в этимологической нумерации знаков Зодиака.
В древнерусской иконе «Неопалимая купина» изображение богоматери помещено вовнутрь двух квадратов-близнецов. Один — красного цвета, другой — зеленого. Подвигнуло богомаза на изображение квадратов созвучие древнего слова купина с арабским куъу:бун «кубы». Тоже след задачи удвоения куба. Причем, НФЛ (неопалимая), по-арабски «добавление»
Человеку, однажды пережившему распад империи, нетрудно представить ситуацию в протоцивилизации накануне перехода власти к Руси. Регионы стремились к самостоятельности, требовали узаконить те языки, которые в них сложились естественным образом за счет постепенных изменений вопреки стараниям центра. Они хотели бы иметь эти новые языки в качестве государственных. Ситуацию на местах лучше всех знали русичи, поскольку их гарнизоны находились во всех регионах. Русичи знали также, что, получи регионы самостоятельность немедленно, их бесписьменные языки не позволили бы сохранить культуру. Население регионов моментально выродилось бы в дикие племена. В ставке велась картотека на вероятных противников, а ими были в основном полудикие племена, некогда бежавшие за пределы цивилизации. Было видно, что степень культуры того или иного народа напрямую зависела от возможности письменной фиксации знаний, т. е. от наличия письменности. Понятно, что новые языки не имели пока своей письменности, так что в случае развала Империи их носителям грозило культурное вырождение.
Чтобы этого не произошло, первый регион берет власть и разрабатывает для бесписьменных народов письменности. Собственно, этот процесс повторился, когда в двадцатые годы в Москве были разработаны алфавиты для народов, никогда ранее не имевших письменность. И до сих пор в разных системах письма, включая и китайскую грамоту, внимательный глаз заметит следы кириллицы (подробнее см. «Утраченная мудрость»). Русь юридически закрепляет изменения, произошедшие в регионах, тем самым опять же юридически фиксирует начавшийся процесс этногенеза. Впрочем, Русь и сейчас занимается тем же. Это понятно. Как регион, отвечающий за сохранность цивилизации, Русь должна порождать все новые этносы, поскольку множественность путей развития — один из факторов надежности.
Интересно, как по-разному арабы и русские относятся к своему языку и, вообще, к действительности. Фраза сразу жизнь становится иной, будучи переведена на арабский язык буквально, означает совсем противоположное: «жизнь стала совсем плохой»: х#а:ли:х#а:л. Любые изменения, а в особенности в языке, осознаются арабами как порча, даже грех. Их задача — сохранить в неприкосновенности язык, не дать ему измениться. И это правильно, поскольку арабский язык — это не язык арабов, а язык всего человечества. Как и русский.
Схема этногенеза следует схеме глоттогенеза. Русь, сама встав на путь изменения языка, показала другим этносам, как это делается и закрепляется юридически.
Нетрудно видеть, что схема развертывания этносов, как и схема химических элементов — это не более как формула Пресвятой Троицы, одна из разновидностей угла (единицы). Именно этот угол мы наблюдали и в структуре цифр и букв, и в структуре звуков, и в структуре карточной игры и в структуре уровней бытия и даже в структуре периодической системы элементов.
Ну, а что касается двух центров, так это тоже универсальный закон бытия. Ср. например, Водород и Гелий в плазменном веществе, Луну и Солнце, светила, определяющие приливно-отливные и биологические ритмы нашей планеты, или взять рациональное и эмоциональное в нашей психике. Даже если мы вернемся к наиболее простой форме Пресвятой Троицы, к обыкновенному углу (единице), мы и там найдем два центра. Этими центрами будут два конца линий, совмещенных в одной точке. В одних структурах эти две точки слиты, в других раздваиваются, ибо это раздвоение есть естественное движение, начало эволюции.
В таких сложных многоярусных, многоэлементных и многомерных структурах как язык, не сразу разглядишь Пресвятую Троицу, но то, что идя по ее следу мы раскрываем не только все тайны, так или иначе связанные со словом, но и тайны бытия, тайны рождения и смерти, тайны законов поведения и т. п. важный признак того, что мы идем по правильному пути.
Роль арабского в системе этнических языков мира может быть лучше понята на фоне такого явления как голография. Известно, что волна любой природы имеет три главных параметра: амплитуду, частоту, и фазу. Если мы умеем отображать только амплитуду, на фотографии будет черно-белый плоскостной рисунок. Если мы научились отображать и частоту волны, получим цветную фотографию. В последнее время люди научились благодаря лазеру отображать и фазу. Для этого объект снимается при лазерном освещении. Но чтобы получить объемное изображение, мы должны облучить фотографию тем же опорным лазерным лучом, который использовался при съемке. Если это сделано, получается то, что называется голографией. Арабский язык как раз и является подобным опорным лучом, при освещении которым слова самых разных языков становятся объемными, понятными и начинают отдавать ту информацию, включая и историческую, которая в них заложена.