Сияющий мир
Шрифт:
Возле любимой игровой площадки Эйс – у камина – валялась целая куча полураздетых кукол, облысевшая плюшевая собака и конструктор.
Но, стараясь не показывать то, что его волнует мнение Морган Мак-Гир о его квартире, Нейт прислонился к двери гостиной и засунул руки в карманы джинсов.
Однако Морган была так ошеломлена известием о том, что Нейт поедет с ними, что не заметила беспорядка. И она покраснела.
Нейт был удивлен и очарован, помимо своей воли, тем, что она смущается из-за такой ерунды, как поездка в торговый центр с шестилетней
Молоденькая учительница была такой привлекательной, какой он ее запомнил – и даже еще привлекательнее с румянцем на щеках.
– Я удивлена, что вы решили присоединиться к нам, – сказала Морган, вздергивая подбородок. – Мне показалось, вы ясно высказались насчет вашего отношения к магазинам.
Он пожал плечами, наслаждаясь ее неудовольствием, которое почти скрасило его отвращение к походу за покупками. Почти.
– Я подумала, мы можем поехать в Гринвилль, – предложила Морган, звеня ключами от машины.
Почему ему доставляло такое удовольствие смущение учительницы? И как можно быть довольным и раздраженным в одно и то же время? Поездка в Гринвилль займет целый день!
– А я думал, мы поедем к Финнигану, здесь, в Кентербери.
И почему в этот раз предложение поехать к Счастливчику не подействовало на Эйс?
– К Финнигану? – спросила Морган. – Кхм.
Так можно было бы отреагировать на попытку продавца в рыбном магазине всучить протухшую треску.
– Там не очень большой выбор, – заметила она.
– Но до Гринвилля ехать целых полтора часа! – запротестовал он.
К тому времени, как они туда доберутся, уже будет пора перекусить. А потом еще за покупками… Автомобильное шоу таяло прямо на глазах.
Ланч с учительницей? Его жизнь, такая однообразная после смерти Синди, разлетелась на осколки и стала намного более запутанной.
– Это ближайший нормальный торговый центр, – ответила Морган, и Нейт понял, что она может переупрямить кого угодно – возможно, даже его. Об этом говорили и ее настойчивые послания из школы. – Там мы купим самые лучшие наряды.
– Самые лучшие. – Эйс выдохнула. – А мы можем зайти в «Шоу-Кэйв»? Там Бренде Уэстон купили зимнюю куртку с белым мехом.
Нейт с удивлением посмотрел на дочь. Оказывается, она знала название магазина в Гринвилле и интересовалась куртками с белым мехом.
– Придется подчиниться, – пробормотал он, хотя слово «подчинение» совершенно исчезло из его лексикона за последние два года.
– Простите? – переспросила Морган.
– Говорю, поехали.
Однако, увидев машину, Нейт в очередной раз пожалел о своем решении. Это была маленькая машинка, в которой он при всем своем желании не мог удобно разместиться. А до Гринвилля целых полтора часа.
И даже если он решил подчиниться, он не собирался добавлять к своим мучением еще одно.
– Машинки на карусели и то больше по размеру, – пробормотал он. – Лучше поедем на моей.
В самой мисс Морган Мак-Гир было что-то напоминавшее о пытках. Это заставляло его думать, что часть его души, мертвая уже два года, способна ожить.
Но кто в здравом уме захочет оживлять то, что причинило ему такую боль?
Глупые мысли для мужчины, которому предстоит всего лишь провести полтора часа в машине с хорошенькой Морган Мак-Гир. Все же он был уверен, что эти полтора часа покажутся самыми долгими в его жизни.
Неожиданно ему вспомнился старый разговор:
«Я бы хотела, чтобы ты узнал, что такое любить, Нейт».
«Но я люблю тебя, Синди».
«Нет. Любовь – это когда голова идет кругом, и все летит к черту, и дыхание перехватывает. Вот что это такое».
Синди была девушкой его лучшего друга. Дэвид пошел служить в армию и погиб. Казалось, горе убьет и ее, но Нейт сделал все, что мог – ведь он пообещал Дэвиду позаботиться о ней.
«Голова кружится? Дыхание перехватывает? По-моему, так это совсем не весело».
Она тогда грустно рассмеялась:
«Хэт, ты понятия не имеешь, о чем говоришь».
Он засомневался, что его сердце сделано из железа, когда оказался в одной машине с Морган и легкая вуаль ее духов окутала его.
Хотя и у железа были свои секреты. Оно было твердым лишь до тех пор, пока его не нагревали. Возле огня железо становилось мягче масла. А в такой женщине, как Морган Мак-Гир, огня было куда больше, чем позволяла увидеть ее безукоризненная внешность.
Но Нейт не собирался проверять это. Он надеялся, что сможет оставаться бесстрастным, несмотря на этот нежный аромат духов.
Все просто. В конце концов, Нейту удавалось сохранять равнодушие в присутствии любой другой женщины, которая считала, что они с Эйс нуждаются в ласке, любви и спасении. А он ни в чем не нуждался. И гордился этим.
Иногда казалось, что у него есть только эта гордость – и Эйс конечно же.
Когда они все разместились в его просторном автомобиле, Нейт понял, что не сможет оставаться бесстрастным – он постоянно ощущал присутствие Морган на заднем сиденье, рядом с Эйс.
И он также осознал, что поездка в Гринвилль оказалась очень, очень короткой. Все потому, что Морган согласилась изменить машину, но не свои планы. А она планировала превратить этот день в праздник для Эйс, и ее искренняя забота о дочери смягчила его сердце. И ему это совершенно не нравилось.
Нейт изо всех сил сопротивлялся попыткам Морган вовлечь его в разговор, но чувствовал легкий стыд из-за того, что обычно во время долгих поездок с Эйс просто включал какой-нибудь фильм.
Он искоса взглянул на Морган. Ее глаза сияли искренним счастьем.
Нейт понимал, что после смерти Синди он жил будто во тьме, в постоянном сожалении, в отчаянии от своей беспомощности. Свет Морган пронзал его насквозь, и он не собирался позволять это.
– Мы едем, едем, едем, в далекие края. – Морган Мак-Гир пела с энтузиазмом, который отчасти извинял полное отсутствие слуха.