Скалолазка. Трилогия
Шрифт:
– Посмотрите, – сказал Гродин, обращаясь ко мне и забираясь на стремянку. – Перстень не держится ни на одном из пальцев!
Он поочередно примерил артефакт на каждый перст статуи. А я смотрела на расставленные «ноги» стремянки. Если пнуть их, то Гродин вместе со всеми своими университетскими знаниями, учеными степенями и перстнем полетит в пропасть…
– Видите, видите? – спрашивал он.
– Ага, – ответила я, с трудом оторвавшись от созерцания стремянки.
Я не убийца. Не могу поднять руку даже на самого последнего из подонков.
– Так
– Я не знаю, – устало ответила я. – Верните меня обратно.
– Девочка просится в свой морг, – подхватил Бейкер. – Никаких проблем.
Он толкнул меня в спину, я упала на колени.
– Может, убить ее прямо сейчас? – произнес лопоухий янки.
Я почувствовала на шее холодное лезвие ножа. Меня пробил озноб.
– Не нужно, – ответил Гродин. Его лица я не видела. – На подходах к гробнице наверняка будут древние надписи, которые мне не перевести. А она знает много языков.
– Я пить хочу, – сказала я.
– Переживешь, – ответил Бейкер и заломил мне руки за спину. Я почувствовала, как мои запястья стягивает веревка.
– Аккуратнее! – предупредила я. – Не дрова вяжете!
Он только хмыкнул. Закончил работу и поставил меня на ноги. Гродин обогнал нас, задумчиво нырнув в проход между скалами.
На мгновение мы задержались возле статуи, и я обратила внимание на ее левую руку, ладонь которой лежала на рукояти секиры. Это оружие – символ царской власти, но меня привлекло другое.
Запястье Героса охватывала тонкая вязь, похожая на браслет. Только браслетом она не являлась.
Бейкер подтолкнул меня, и мы двинулись за Гродином.
Сейчас меня бросят обратно в подвал, из которого нет выхода. Пока я на свободе, нужно бежать… Ага, убежишь тут со связанными руками, когда тебя охраняет сам Бейкер. Утопия.
Едва не пропустила замеченный стеклянный осколок.
Времени на раздумья не оставалось. Сейчас или никогда!
Носок правой ноги запнулся о булыжник, и я распласталась на тропинке лицом вниз, купая волосы в пыли. Отшибла плечо и бедро, но жертва того стоила.
Рассыпавшиеся волосы закрыли лицо, и зубами я ухватила осколок с каменистой тропы.
– Что же ты неуклюжая такая, – пробормотал Бейкер, поднимая меня.
Осколок скрылся в моем рту… Но какие острые у него края! Как бы не порезаться!
Я поднялась. Мотала головой, стряхивая пыль с волос.
– Чего молчишь? – поинтересовался Бейкер.
Я гордо вздернула подбородок, возвела глаза на узкую полоску неба между скал, словно непримиримый политический узник.
– Ладно, молчи-молчи…
В следующее мгновение он так сильно толкнул меня в спину, что от неожиданности я едва не проглотила драгоценную добычу.
Вот мучений было бы! Я не йог, чтобы глотать стекла без последствий для здоровья.
Но все обошлось.
Гродин далеко обогнал нас, и, когда мы вышли на луг, он уже входил в палатку. На ее пологе красовался герб университета Йорка – щит с тремя соборами.
Хоть бы университет не позорил!
Возле развалин
Ух, кажется, свободный полет отменяется: турки приготовили веревочную петлю. Бейкер поставил меня перед отверстием и накинул петлю на шею. Потом криво усмехнулся:
– Может, так тебя и спустить?
Я молчала. Многое могла бы высказать ему, и неизвестно чем бы дело кончилось. Но на свое же счастье во рту я прятала осколок.
Бейкер расправил веревку, опустил на мою талию и туго затянул.
Черт! Статическая… Эти гамадрилы вряд ли имеют представление, как транспортировать человека. Рванут еще… Не поломали бы меня!
Двое турок взялись за другой конец веревки. Слабина приличная. Эй, так нельзя!…
– Прыгай! – велел Бейкер, подталкивая меня острием ножа.
Я прыгнула. Веревка врезалась в поясницу. Я бы заорала, да стекло во рту не позволяло.
Косолапые турки опускали непрофессионально, рывками. Веревка все больнее врезалась в тело, и мне казалось, что я вот-вот потеряю сознание. Руки бы им поотрывать за этот спуск или самих так подвесить!
Когда до пола оставалось около метра, я услышала сверху щелчок. Что-то знакомое… Но вспомнить не успела. В следующую секунду перерезанная веревка лопнула, и я грохнулась на камни, освободившись от мучительной петли.
Обрезанный конец свалился на меня.
Жива. И слава богу. Эх, попить бы еще.
– Алена, как ты? – раздался осторожный шепот Овчинникова.
В окне торчала голова Бейкера, и я не смела шевельнуться, тем более ответить Лехе. Только когда тень Лопоухого исчезла, я отползла к стене.
Глава 5
Два ночных лазутчика и царь Герос
Свет постепенно меркнул. Наверху наступал вечер. Горло мое напоминало полдневную африканскую пустыню. Я прикоснулась губами к камням стены, но на них, как назло, не было ни капли влаги. Один песок.
Овчинников выспался за день, и к вечеру в нем вдруг прорезался оратор. Он рассказал про всех подружек, с которыми переспал за время разлуки со мной, красочно описав недостатки каждой. Когда подружки закончились, обрисовал внутреннее устройство ночных московских клубов, перечисляя количество столиков и охранников. Последних он помнил по именам. Видимо, не раз имел с ними дело. Потом неожиданно переключился на размышления о сущности человека:
– Бренная душа на самом деле принадлежит Господу. Следовательно, человек не волен ею распоряжаться, он как бы арендует душу у Всевышнего. Расплачивается своими чувствами, мыслями, поведением, угодными тем, кто работает в прокате душ. И что же получается? Из-за какой-то жалкой душонки мы должны лишать себя прелестей массовой культуры, винно-водочной продукции? Практически постричься в монахи? Монашество – вот сущность, навязанная нам арендованной душой! Так на хрена такая аренда вообще нужна?!