Скандальная история
Шрифт:
— А что будет теперь?
Это был провокационный вопрос. Возможно, Джек хотел проверить ее чувства. Она подумала, прежде чем ответить.
— Я расторгну помолвку. Но не хочу делать это грубо, чтобы не унижать его. В конце концов, он… — Она не договорила.
— Если ты считаешь, что Вентон оказал тебе услугу, то ошибаешься, — заявил Джек, догадываясь, что она скажет. — Он способен на все, лишь бы досадить мне.
— Но я неоднократно встречалась с ним еще до того, как
Джек пожал плечами.
— Для него это было просто удачей. Я одно могу сказать про Пола Вентона: он постарается извлечь максимальную выгоду из любого удобного случая, а честным путем или нет — уже неважно. Уверен, что он стал появляться у тебя чаще с тех пор, как о нашей связи узнали.
Это было правдой, и Клэр нахмурилась. Увидев, что она расстроилась, Джек поцеловал ее.
— Забудь о Вентоне, — прошептал он. — Лучше займемся любовью.
Клэр приняла оскорбленный вид.
— О, ты уже командуешь?
— Пожалуйста, — с напускной покорностью исправился он. — Очень, очень прошу.
— Вот так-то лучше, — строго ответила она, но не удержалась и весело рассмеялась, уступая ему.
Они ушли из отеля по отдельности — Джек за два часа до Клэр, так как улетал утром в Канаду. Он субсидировал поход женской команды к Северному полюсу и должен был присутствовать на старте. Позвонив по телефону из машины, Клэр убедилась, что Тоби здоров, затем связалась с Полом и попросила его прийти к ней домой.
Клэр задержалась из-за дорожных пробок, так что Пол приехал первым и сидел, ожидая ее, в своей машине. Клэр с тревогой думала о предстоящем разговоре с ним.
— Тебе надо дать мне ключ, — заметил Пол. Не успели они войти в вестибюль, как он поцеловал ее и сказал: — Ты как-то странно выглядишь. — Клэр покраснела: неужели у нее на лице написано, что она провела ночь в объятиях Джека? Но Пол уточнил: — Ты по-новому причесалась.
— Просто я помыла голову, — объяснила она.
— Что случилось вчера вечером? — спросил он, когда они вошли в квартиру.
— Вчера вечером?
— Ты сказала, что у твоей подруги неприятности, и поэтому отменила наше свидание.
— Да. — Клэр серьезно посмотрела на него. — Пол, мне очень жаль и очень трудно говорить. Я хочу ее расторгнуть нашу помолвку.
Он замер, и лицо у него окаменело. Какое-то время он молчал. В воздухе повисла напряженная тишина.
— Понятно. И могу я узнать, почему? — язвительно осведомился он.
— Обстоятельства изменились. Я… я виделась с Джеком и разговаривала с ним.
Пол изменился в лице.
— Что же такое произошло, от чего ты переменила свое решение?
— Это — мое личное дело. Извини, — сказала Клэр.
— Да, тебе, несомненно, следует извиниться, — сердито ответил Пол. — Ты представляешь, на какое посмешище меня выставила? Сегодня мы помолвлены, а завтра — помолвка расторгнута! Ты кого-то встретила? Это так?
— Нет.
— Но должен же кто-то быть, иначе ты не передумала бы. — Он сощурился. — Если это не кто-то другой… — Он замолчал и вдруг сообразил: — А может быть, и не другой. Вот оно что! Господи, ты возвращаешься к Джеку Стрейкеру! И это после всего, что ты о нем говорила — как ненавидишь его и не желаешь подпускать к Тоби. — Пол зло рассмеялся: — Ну, огромное спасибо тебе, Клэр.
Клэр ничего не могла отрицать и просто сказала:
— Так уж случилось. Я не стремилась к этому. Думаю, что это жило внутри меня.
— От любви до ненависти один шаг — кажется, так говорят? Или в данном случае это похоть? — насмехался он.
Клэр застыла.
— Пол, я понимаю, как ты сердит, но…
— Да, я чертовски зол! — Он подошел к ней и взял ее за руку. — Ты была со Стрейкером прошлой ночью? — По ее лицу он понял, что не ошибся, и в бешенстве воскликнул: — Ты хоть отдаешь себе отчет, что вела себя как дешевая потаскушка? — Он угрожающе поднял кулак. — Выходит, такая ты и есть. Грязная…
— У вас неприятности, Клэр?
Голос ошеломил их обоих. Они обернулись и уставились на высокого красавца, вышедшего из спальни. Хорошо, что он сейчас хотя бы одет, подумала Клэр.
— Шон, — с облегчением вздохнула она. Отойдя от Пола, она сказала ему: — Пожалуйста, уходи!
Придя в себя от изумления и узнав Шона, Пол презрительно засмеялся:
— У тебя, видно, мужчины выползают из всех углов. Но чего еще можно ожидать от…
— Дама просила вас уйти. — Шон напряг мышцы. Обычно от этого его жеста женщины пускали слюни. — А мне доставит огромное наслаждение спустить вас с лестницы.
Пол, решив сохранить достоинство, пошел к двери, но несколько торопливо. Там он обернулся и злобно бросил:
— Ты об этом пожалеешь!
Когда он ушел, Клэр без сил повалилась в кресло.
— Боже, я так рада, что вы оказались здесь! Спасибо. Он начал вести себя омерзительно.
— Я так и понял. — Шон плюхнулся в кресло и вытянул ноги, которые заняли половину комнаты. — Я думал задержаться, пока он не уйдет, но когда услыхал крик, то понял, что пора идти на помощь.