Чтение онлайн

на главную

Жанры

Скандальная куртизанка
Шрифт:

— Ах, мои дорогие! И как вы покатались? — спросила Пруденс, раскрывая объятия сыновьям, которые побежали к ней.

Диана посмотрела на Грейсона и присела в реверансе.

— Леди Юстис, если бы я не слышал, что на вас подействовала погода, я бы сказал, что вы — само воплощение здоровья, — с широкой улыбкой произнес Грейсон.

— Да, я в самом деле почувствовала себя намного лучше, ваша светлость.

— Она — воплощение здоровья! — воскликнула Пруденс. — Я только что говорила, что она могла бы присоединиться к лорду Юстису в Бате. Пока еще есть время. Поездка

на воды принесла бы ей пользу. Ты согласен, Грейсон?

— Не знаю, — задумчиво проговорил Грейсон. — Сейчас очень холодно, и путешествие может принести больше вреда, чем пользы.

— Мама, я катался на коньках так же быстро, как и Фредерик! — возбужденно похвалился Радклифф.

— В самом деле? — спросила Пруденс, притворяясь удивленной. Оба мальчика заговорили одновременно, Фредерик стал хвастаться тем, что он катается гораздо лучше, а Радклифф закричал, что это совсем не так.

Диана улыбалась, глядя на мальчишек, которые наперебой рассказывали о своих дневных приключениях. Ей так хотелось иметь парочку мальчишек. Или девчонок. Кого угодно, лишь бы они были ее детьми. К сожалению, Чарлз был не способен произвести наследника. Причина была вовсе не в том, что Диана всеми правдами и неправдами избегала близости с ним. Она была его третьей женой, а он так и не произвел наследника, из чего следовало заключить, что он просто-напросто был бесплоден.

Когда она однажды сказала об этом Чарлзу, он залепил ей пощечину.

— Надеюсь, они вели себя хорошо? — спросила Пруденс Грейсона.

— Идеально, — ответил он. — А сейчас, когда я благополучно доставил их тебе, мне пора откланяться.

— Спасибо, Грейсон, — с милой улыбкой проговорила сестра. — Им так нравятся прогулки с дядей Грейсоном.

— Я получил не меньшее удовольствие. — Он посмотрел на Диану. — Леди Юстис.

— Ваша светлость, вы должны остаться на чай — поспешила сказать Диана.

— Боюсь, что я не смогу, — сказал Грейсон, и Диане показалось, что он несколько взволнован. — Я обещал Меррику сопровождать его с визитом к лорду Гранбери в связи с предстоящим голосованием относительно упразднения работорговли.

Диана была сильно разочарована — она не виделась с ним почти три недели и тосковала по его вниманию и любви.

— Да, — вздохнула она и сунула руку в карман, откуда извлекла сложенную веленевую бумажку. — Что касается голосования… Лорд Юстис просил, чтобы я передала это вам. — Диана протянула ему записку. Она определенно была не от Чарлза — он никогда не голосовал за упразднение работорговли. Записка была от нее самой, она была написана вчера вечером, и Диана ломала голову, каким образом передать записку ему.

Грейсон посмотрел на запечатанное послание.

— Он просил, чтобы я отправила послание с лакеем, но поскольку вы здесь… — Диана нервно засмеялась.

Он смотрел ей прямо в глаза, но Диана увидела в его взгляде отстраненность.

— Спасибо.

Она попыталась прочитать в его лице что-нибудь еще, но не смогла. В этом не было ничего удивительного, поскольку Грейсон всегда был непроницаемым. Он говорил, что это ради ее же блага, чтобы защитить от малейших скандальных намеков. Обычно Диана ценила его скрытность, ибо и в самом деле любой незначительный скандал мог стать для нее роковым. Чарлз считал ее виновной в том, что у них не было наследника, и он ни за что не простит ее за любовную связь. Ни за что! Она вздрогнула, представив, что он мог бы сделать, если бы узнал правду о Грейсоне.

Но сейчас Диана не могла смириться с пропастью, которая разверзлась между ней и Грейсоном. Что-то сильно изменилось, и это очень тревожило ее.

Однако Грейсон подал ей надежду; он улыбнулся и еле заметно подмигнул.

— Очень хорошо. Пру и юные джентльмены, я оставляю вас наслаждаться гостеприимством леди Юстис.

— Поблагодарите дядю Грейсона, — велела Пруденс детям.

Фредерик выразил благодарность тем, что обхватил руками ноги Грейсона. Грейсон засмеялся и поднял мальчика вверх, перебросил его на плечи и немного покачал перед тем, как опустить на пол. То же самое он проделал с Радклиффом.

Когда мальчишки попрощались, Диана представила себе другой салон, другой город и другое время, где бы у них с Грейсоном были дети. Это была фантазия, совершенно невероятная фантазия. Однако Диане понравилась эта картинка. Только такая идиллия могла сделать ее по-настоящему счастливой.

— Диана! Тебе нехорошо? — спросила Пруденс. Диана встрепенулась и сообразила, что она продолжает смотреть на дверь, за которой исчез Грейсон.

— Я… гм… я почувствовала легкий приступ, только и всего, — сказала она, вернулась к креслу и тяжело опустилась на него.

— Мама, Фредди толкал меня, когда мы катались на коньках, — пожаловался Радклифф.

— Я не толкался! — возмутился Фредерик.

— Он толкался. Мама, он два раза меня толкнул, а еще толкнул одну леди, и она упала.

— О Господи! Надеюсь, леди не ушиблась? — воскликнула Пруденс.

— Нет. Она и дядя Грейсон смеялись.

Диана стрельнула взглядом в Радклиффа.

— Надеюсь, ты извинился перед ней, дорогой? — сказала Пруденс, погладив его по голове.

Радклифф энергично кивнул.

— Дядя Грейсон сказал, что она будет вся в синяках, потому что падала так много раз.

— Один раз она упала вот так, — вмешался Фредерик и театрально растянулся, упав спиной на ковер. И он, и Радклифф рассмеялись.

Сердце Дианы участило удары. Она выпрямилась в кресле.

— А кто была та леди, Фредерик? — спросила она, пытаясь говорить как можно спокойнее.

— Подруга дяди Грейсона, — ответил Фредерик, поднимаясь с ковра.

— Подруга дяди Грейсона? — переспросила Пруденс, чуть нахмурившись. — И кто же это может быть?

— Я не знаю, — пожал плечами Фредерик.

— Мы можем с этим поиграть? — спросил Радклифф, присев перед парой раскрашенных латунных павлинов.

— Да, конечно, — рассеянно разрешила Диана, мысли ее смешались, она почувствовала жжение в животе. Пруденс, кажется, нисколько не разволновали слова мальчишек, ее больше беспокоило то, что Радклифф попытался приподнять тяжелую латунную птицу.

Поделиться:
Популярные книги

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Сахар на дне

Малиновская Маша
2. Со стеклом
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.64
рейтинг книги
Сахар на дне

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX