Сказ о Халлеке Торсоне
Шрифт:
— Как тут у вас всё запутанно, — пробурчал Халлек, оглядываясь.
— Здесь много камень брали. Город наверху, город внизу.
— Трудно ошибиться… и куда мы вылезем? — спросил он, когда девица вывела его к добротной двери, окованной бронзовыми полосами.
— В какой-нибудь переулок, — пожала плечами проводница.
Пройдя по тёмному, заваленному разным хламом коридору, они приоткрыли очередную дверь. За ней и вправду оказался переулок. Там шёл бой.
— Весело у вас, — Халлек, выглянув из дверного проёма, втянул голову назад. — Значит так. Говори, как пройти на улицу Большой Подковы, и вали на все четыре стороны.
Девица задумалась. Свет факелов и фонарей с улицы, проникавший сквозь мутное оконце, высветил на её лице глубокую мысленную
— Отсюда половина города. Надо пройти эту улицу туда, — она показала пальцем. — До конца. Потом повернуть к фонтану. Куда, не помню, ты увидишь. Он большой. От него найдёшь вывеску с белой лошадью. Мимо неё иди в сторону стены. Там где-то перекрёсток с подковой.
— Очень понятно… ну всё, беги.
Девица кивнула и исчезла в тёмной глубине коридора. Халлек проверил всё своё снаряжение, подтянул ремешки заплечного мешка и портупеи, шагнул в переулок. Толпа колыхалась взад и вперёд, сдвигаясь на соседнюю улицу и гомоня на разные лады. Вроде никто никого не бил, но в своеобразной здешней речи Халлек разбирал самые кровожадные призывы. Он ни разу не попадал в подобную переделку, и не совсем понимал, как себя вести. Не прорубать же себе дорогу, в самом деле. Пробираясь вдоль стенки, он чувствовал на себе самые разные взгляды, от равнодушных до удивлённо-подозрительных.
Неверное освещение и взвинченная толпа сыграли злую шутку. Кто-то не то обознался, не то сделал это нарочно, но шагов через пятьдесят над улицей волной прокатился гомон и шелест, в котором на местный лад прозвучало весталийское имя. Обострённое опасностью восприятие Халлека продрало загривок едкими мурашками. Блестящие взгляды из-под головных платков скрестились на нём, и уже послышался змеиный шёпот кривых ножей, с которыми здесь не ходили разве что грудные младенцы. Он возвышался надо толпой едва ли не на полторы головы, и был здесь один такой. Неудивительно, что за весталийца приняли его. И Халлек, не задумываясь, выхватил меч. Сверкающая полоса стали заставила отшатнуться напирающих на него.
Первый удар достался крикливому южанину в клетчатом бело-синем платке. Он выронил нож и удивлённо опустил глаза, посмотрев на косую, набухающую кровью полосу на одежде. Гомон замер на несколько мгновений, толпа умолкла, чтобы заголосить с новой силой. Халлек рубанул наотмашь, отбрасывая от себя сразу нескольких, влажно хряскнули кости, брызнуло пенистой алой кровью. Люди подались в стороны. Одно дело топать по улице, подбадривая себя криками, и совсем другое — налететь на того, кто в ответ на угрозу рвёт глотку насмерть. Но вопли не умолкали, и края толпе не было видно. Равно как не было слышно топота городской стражи или каких-либо других организованных отрядов. Халлек вздохнул, понимая, что его тут просто задавят массой и растерзают на мелкие кусочки. Поводя мечом, он прижался к стене спиной и стал сдвигаться к тёмной щели между домами, надеясь, что это не тупик.
Вывалившись в проулок, Халлек отдышался, прикрыв глаза. Никогда ему ещё не приходилось убивать простых горожан. Доискиваться, что происходит в Эль-Фетрене, у него не было ни желания ни времени. Сориентировавшись, он всмотрелся темноту. Проход всё-таки был сквозным. Здесь, несмотря на сухую погоду, что-то подозрительно похлюпывало и вязло под ногами.
— И куда ты тут шныряешь? — спросило из темноты. В спину между лопатками что-то упёрлось. — Руки подними.
Голос был бесцветный, шипящий, Халлек даже не мог понять, мужчина это или женщина. До кинжала и до меча не дёрнешься, кто знает, чем там в спину тычут. Поэтому он послушно поднял руки, чтобы потянуть время. Скосив глаза вниз, он увидел косую тень. Фонарь на улице немного заглядывал сюда. Халлек вспомнил высоту столба. Тень изгибалась на полуразваленном ящике у правой стены… значит рост чуть выше его плеча. Руку держит выше, чем подходило бы по росту, для убедительности. И не присесть, только голову под удар подставишь. Какая рука, правая, левая?
— Теперь…
Халлек повалился вправо, переворачиваясь в движении
— Ошибочка вышла, да?
Мальчишка грустно кивнул.
— Пошёл вон, — Халлек швырнул его на груду помоев. Эль-Фетрен успел ему надоесть до печёнок за один вечер. К счастью, больше охотников на его кошелёк не нашлось, и попетляв по разным закоулкам, он вышел к площади-перекрёстку, на противоположной стороне которого виднелся большой фонтан. Но на самой площади и прилегающих улицах громоздились завалы, и толпился народ, выкрикивающий разные призывы и вообще голосящий на все лады. Халлек вздохнул. Такое обилие людей в одном месте его раздражало, к тому же разгорячённая толпа источала непередаваемые запахи. Наконец-то замелькал строй факелов, слитный топот тяжёлых сапог загремел по мостовой. На площадь, как единый организм, вышел отряд стражи, около шести десятков хорошо вооружённых воинов в кожаных доспехах с бронзовыми шишками и накладками. Блеснули протазаны на длинных, окованных металлом древках — самое то, чтоб разогнать толпу. Можно плашмя приложить, а кому не хватит, остриём добавят. Рядом, на тяжёлом жеребце в плотной плетёной попоне, появился местный вельможа.
Не дожидаясь, пока его рассмотрят на довольно хорошо освещённой площади, Халлек скользнул за ближайший угол. Он вообще старался избегать драк, когда это только возможно — как почти все его соплеменники, хорошо знающие свой буйный нрав. Правда, если уж доходило дело до этого, то били без оглядки. В Империи городская стража одинаково справедливо считала нордхеймцев и самыми законопослушными, и самыми опасными гостями, и старалась всё решать миром. Но то в Империи, а как в Таруме? Поэтому Халлек обошёл площадь кружным путём и с более-менее открытого места на грязном перекрёстке рассмотрел цепочку факелов на городской стене. Здесь почти не было людей. То ли все, кто хотел, уже сбежались в центр города, то ли просто не высовывались, кроме как по исключительной надобности. Наконец показалась большая металлическая загогулина, с подковой размером в дугу тележной упряжи на деревянном щите. Судя по близости стены, это была почти окраина, но и мостовые, и дома здесь оказались опрятнее и чище.
Шаги сухо отдавались от стен, ставни окон по ночному времени были прикрыты, кое-где из-за них узкими лучиками просачивался свет. Уже пройдя половину улицы, Халлек увидел большую городскую усадьбу с домом, сложенным из песчаника-плитняка, двориком за забором из каменных же столбов высотой до плеча. Журчала вода, видимо, фонтанчик во дворе. По описанию Заали это как раз и был дом её сестры.
Поискав глазами рукоятку или шнур звонка, Халлек поднял камушек и запустил его за забор. Глухо забрякала цепь, зарычала невидимая собака. Голосить и звать кого-то Халлек не хотел, совершенно незачем всей улице знать, что сюда кто-то пришёл. А собака — так мало ли по какому поводу она может беспокоиться? Возникла косая полоска света из-за открывшейся двери.
— Умолкни, — произнёс негромкий, но хорошо слышный женский голос. Недовольно урча, собака побрякала цепью в дальний угол двора. К воротам приблизились шаги.
— Кого среди ночи Хест принёс?
Халлек, не раздумывая, ответил:
— Было три полоски, стало пять.
Глава 36
Глава XXXVI
Открылась одна половинка ворот. За ними стояла совершенно непохожая на Зааль барышня, одетая скорее на весталийский манер, нежели на местный — кожа, мягкая тёмная ткань, серебро отделки и украшений. Свет от масляной лампы в её руке отражался в непроглядных, удлинённых карих глазах, странных на точёным северном лице с приподнятыми скулами. Светлые волосы, подстриженные до середины шеи, обрамляли лицо тяжёлыми полукольцами, выдаваясь немного вперёд.