Сказания о Дьяволе согласно народным верованиям. Свидетельства, собранные Клодом Сеньолем
Шрифт:
— Несчастные, какая беда сделала вас такими?
Как только он сказал эти слова, он упал от удара палкой и оказался в подземной тьме.
Немного спустя мать бедняги сказала второму сыну:
— Возьми, сынок, 15 франков, отправляйся в путь, и пусть тебе повезет.
И второй сын отправился вслед за первым, и, конечно, по той же дороге, и она оказалась и для него такой же роковой и последней.
И тогда мать сказала младшему сыну:
— Что ж, возьми и ты, сынок, свои 15 франков, отправляйся, и пусть тебе повезет.
И
Идя по дороге, он встретил прекрасную даму, которая спросила его:
— Куда путь держишь, Антонарелло?
— Судьбу свою искать.
— Ну, для этого ты еще слишком молод. Надо быть очень опытным, знать все прихоти безумия, которые творятся в мире, и тогда оно тебя минует.
— А что надо сделать, чтобы стать таким?
— Купи у меня три совета за свои 15 франков.
— Я охотно это сделаю, — сказал Антонарелло, — ведь я вижу, что ты знаешь обо мне больше, чем я сам.
— Вот тебе первый совет: никогда не суй носа в дела других. Хочешь второй?
— Да.
— Не меняй старой дороги на новую.
— А третий?
— Будь глух и нем.
— Спасибо, сударыня, вот вам 15 франков.
И Антонарелло, не догадавшийся, что ему встретилась сама Пресвятая Дева, продолжил путь. Каково же было его удивление, когда, засунув руку в карман, он нашел там денег втрое больше, чем дала ему мать! «Ну и чудо!» — подумал он, повеселев, и отправился дальше. Пройдя немного вперед, он увидел поворот на другую дорогу, более широкую и красивую.
«А что, если пойти по этой дороге?» — спросил он сам себя, но тут же вспомнил о данном ему совете и исполнил его, а то было бы ему плохо — на той дороге водились разбойники, и они бы его уж точно убили.
Через несколько часов пути он увидел множество людей, яростно мутузивших друг друга. «Надо бы их разнять», — подумал Антонарелло, но вспомнил о совете не совать носа в чужие дела и пошел дальше. И оказался прав — драчуны оказались столь злобны, что убивали друг друга одного за другим, и Антонарелло разделил бы их участь.
Наконец, спустя много дней, Антонарелло оказался на Ustaria di i figli di u Diauli. Он постучался в дверь.
— Откройте, друзья, я очень голоден, не предложите ли мне что-нибудь поесть?
— Все, что захотите.
Путешественника обслужили — он прекрасно отдохнул, прекрасно поел, еще лучше выпил, расплатился и отправился в путь. И вдруг за спиной его послышалось рычание — это один из демонов обращался к Антонарелло:
— Грязный человек, неужели у тебя нет сердца и ты не обратил на нас внимания?
— Я не сую носа в чужие дела, а когда их вижу, я глух и нем.
Увидев, что ничего не добились, демоны поняли, что потерпели поражение. В отчаянии они подожгли постоялый двор, и он сгорел так, что и следа от него не осталось, и пришлось им вернуться в ад.
Сатана-отец встретил их в ярости, однако вскоре послал на другую дорогу — пусть они там откроют новую гостиницу. Так они и сделали, и собирают свой урожай до сих пор, и ад не пустеет.
Я вспоминаю что, когда был мальчишкой, у нас на Корсике Великая Пятница считалась днем торжества адских сил, и именно в это время надо было шуметь и кричать, чтобы изгнать Дьявола из мира. Нужно было колотить в стиральные доски, трещать трещотками и дудеть в рог… Делая все это одновременно, мы шли к церкви, где кюре поджидал нас у закрытых дверей. Между ним и нашим глашатаем происходила ритуальная беседа. Мы возобновляли шум, пока двери не отворялись. При этом мы были уверенны, что именно из-за нашего шума Дьявол убежал (а потому и двери можно было открыть).
Всякий раз, когда Господь Бог творил что-то прекрасное, Дьявол пытался сделать то же самое, но получалась очень плохая пародия.
Так, когда Бог сотворил Солнце, Дьявол изготовил Луну, но она оказалась столь плоха, что светить может лишь отраженным светом. В конце концов, светило это получило название «Волчье солнце». Как и сам ее создатель, появляется она по ночам.
Происходя от Дьявола, Луна заслуживает от людей самых грубых шуток. А ведь она от нас так далека!..
Говорят так: жесток, как Луна… пребывать на Луне (жить, не замечая жизни)… иметь Луну в кармане (то есть быть бедным)… Но, впрочем, как это глупо! Мы забываем, сколь прекрасной она предстает пред нами порой: то красноватая, на половине или на четверти роста… то рогатая, крючковатая, надутая, смешливая или равнодушная… всегда и во всем она правит, прихотливо и своевольно. Она интригует Вселенную, хитро опутывает расстояния, строит против нас козни, делает все по-своему. Она с теми, на кого все плюют… она помогает выродкам, бастардам, идиотам… она гложет камень, растягивает и сокращает океан, развеивает жнивье, варит в своей кухне наши сокрытые дары, зажигает сердца… и сожигает их… давая жизнь зеркалам, проникает в будущее и безжалостно предсказывает его.
Зеркало и Луна — они неразделимы!.. Все знают, что в Бретани водное зеркало возле подземного родника отражает знаки жизни и смерти! Безумный провокатор, желающий познать сроки своей жизни и смерти на земле, отправляется туда за своим знанием в майское полнолуние. Ровно в полночь это хранилище всех и всяческих тайн покажет ему и его тайну, его судьбу! И счастлив он будет, если в тихой воде увидит лицо спокойного, исполненного дней старика… Но ужасен малейший ветерок, колеблющий зеркало и искажающий, а то и вовсе безжалостно уничтожающий, покрывающий тенями лицо любопытного — это значит, что смерть близка…