Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Вы ли это, почтенный Дата?! – удивленно произнес человек, взяв старика за руки. – Я уже и не надеялся когда-либо увидеть вас. Мы все давно считали вас погибшим.

– Да, это я, уважаемый Калидум, – кивнул Дата. – Небеса были милостивы ко мне и позволили на закате дней еще раз узреть Хрустальный дворец.

– Удалось ли вам разыскать царевича? – спросил Калидум, с подозрением покосившись на Барса.

– Увы, ваша светлость, – печально ответил Дата. – Многие годы я провел в неустанных поисках, но нигде не встретил ни самого царевича, ни даже его следов. Лишь одно утешает

меня – я не нашел его останков в горах, а значит остается надежда, что царевич все еще жив.

– Мне и самому хотелось бы верить в это, – вздохнул Калидум. – Но прошло слишком много лет. Жители Поднебесной уже давно утратили надежду на возвращение царевича Харата и провозгласили наследником трона его сводного брата Таннана, сына Дитары. Через два года, когда молодой царевич вступит в пору совершеннолетия, он взойдет на трон и станет царем.

– И все же я не теряю надежду отыскать моего воспитанника, – произнес Дата. – Я вернулся в Хрустальный дворец лишь потому, что надеялся, что здесь стало что-либо известно о судьбе царевича Харата. Видимо, я ошибся.

– Увы, мой добрый друг, – ответил Калидум, разведя руками. – Мне нечем вас порадовать.

– Значит, мне снова придется отправиться в дорогу.

– Неужели у вас еще остались на это силы? – удивился Калидум.

– Я буду продолжать поиски, пока смерть не настигнет меня, – решительно сказал Дата.

– Не смею препятствовать вам, – с уважением произнес Калидум. – Однако кто же ваши спутники?

– Прошу простить мне мои манеры, ваша светлость, я сразу должен был представить их вам, – спохватился Дата. – Это мои молодые друзья Барс и его сестра Литина.

Спутники Даты почтительно поклонились правителю Поднебесного царства. Калидум ответил им кивком, подошел к Барсу и потрогал ковер, который юноша держал на плече.

– Я узнаю этот ковер, – произнес Калидум. – Мне сказали, что вы прилетели на нем. Значит, вам удалось раскрыть секрет первой супруги Лапарата?

– Это заслуга моего молодого друга, – Дата указал на Барса. – Он научился управлять ковром.

– Неужели вы позволили посторонним людям коснуться наследства исчезнувшего царевича?

В голосе Калидума послышалось негодование.

– Это очень долгая история, ваша светлость, – поспешил ответить Дата. – Скажу лишь одно – воспользовавшись ковром, этот юноша спас наши жизни.

– Это отчасти извиняет его, – смягчился Калидум. – Однако мне кажется, что ковер лучше поместить в царскую сокровищницу, дабы впредь он не попал в чужие руки.

– Вы абсолютно правы, – вынужден был согласиться Дата.

Барс насторожился при этих словах, а старик продолжал:

– Я уже слишком стар, а в дороге может случиться всякое. Как ни жаль мне расставаться с единственной памятью о моем воспитаннике, но ковру действительно лучше храниться в царской сокровищнице под надежной охраной. Взамен же попрошу вашу светлость дать нам двух лебедей, одного для меня, другого для этих молодых людей. Я вернусь на равнину, моих же юных друзей ждет дальняя дорога к Заоблачным горам.

– К Заоблачным горам? – переспросил Калидум, насторожившись. – Какая нужда влечет вас, молодые люди, во владения герцога

Ворона?

– Личная, – неохотно ответил Барс.

Ему временный правитель Поднебесной почему-то сразу не понравился. Да и тот, похоже, не испытывал симпатии ни к юноше, ни к Литине, ни даже к Дате, хоть и старался казаться доброжелательным.

– Ваш друг не слишком словоохотлив, уважаемый Дата, – произнес Калидум, пристально глядя на юношу.

– Прошу простить его, ваша светлость, – с почтением ответил старик. – Дорога утомила его, наш путь был слишком труден и полон опасностей.

– Не стоит извиняться, – остановил его Калидум. – Мне нет дела до чужих секретов. Я отдам необходимые распоряжения, чтобы вы все смогли продолжить свой путь. Пока же приглашаю вас на скромную трапезу, подкрепить силы перед дальней дорогой.

Барс раскрыл было рот, но Литина дернула его за руку и прошипела:

– Не смей отказываться, я есть хочу.

Барс бросил на нее косой недовольный взгляд, однако промолчал.

Калидум вызвал двух слуг, которые с почтением приняли у юноши ковер и унесли. Затем правитель сам проводил своих гостей в соседний зал, где их ждал накрытый стол. Кроме Калидума, путешественников и двух служанок здесь больше никого не было. Это показалось Дате странным и даже несколько оскорбительным. В былые времена гостей ждал бы веселый шумный пир с большим количеством народа. Но старик промолчал, ничем не выдав свое недоумение и досаду.

За сытным обедом Калидум подробно расспрашивал Дату о годах странствий, тот охотно отвечал, не считая нужным что-либо утаивать. Барс ел неохотно, томимый ожиданием, когда же два старика наговорятся и они, наконец, смогут продолжить свой путь. Что касается Литины, беззаботная девчонка старалась запихнуть в рот все, до чего дотягивалась.

– А где же юный государь? – между делом осведомился Дата.

– Царевич Таннан на своем корабле отправился на осмотр своих владений, – пояснил Калидум. – Если бы вы дождались государя, он был бы рад услышать от вас рассказ о жизни на равнине.

– Очень жаль, но мой молодой друг торопится поскорее попасть в Черную башню, – ответил старик. – Да и я должен отправляться в дорогу.

– Для вас уже готовят корабль, – сообщил Калидум. – Он доставит вас к дальним рубежам Поднебесной. Далее же, к Заоблачным горам, эти молодые люди смогут отправиться верхом на лебеде.

– Пожалуй, я провожу их, а уж оттуда вернусь на равнину, – изъявил желание Дата. – Надеюсь, я еще не надоел моим молодым друзьям.

– Ну что ты, дедушка! – воскликнула Литина. – Мы совсем не хотим с тобой расставаться!

Дата одарил девочку ласковой улыбкой, а Барс нетерпеливо спросил:

– Как скоро будет готов корабль?

– Вам сообщат об этом, – сухо ответил Калидум.

Уже не в первый раз он пристально посмотрел на юношу. Простоватый парень никогда не отличался особой проницательностью, но сейчас всем своим естеством чувствовал, как растет к нему антипатия правителя Поднебесной.

– Вы позволите, ваша светлость, осмотреть нам дворец в ожидании отъезда? – дипломатично осведомилась Литина, набив, наконец, свой живот до отказа.

Поделиться:
Популярные книги

Дайте поспать! Том III

Матисов Павел
3. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том III

Путь Чести

Щукин Иван
3. Жизни Архимага
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Путь Чести

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Книга пяти колец. Том 3

Зайцев Константин
3. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 3

Диверсант

Вайс Александр
2. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Диверсант

Ученичество. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 2

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Последний попаданец 9

Зубов Константин
9. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 9

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Неестественный отбор.Трилогия

Грант Эдгар
Неестественный отбор
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Неестественный отбор.Трилогия

Хозяйка дома на холме

Скор Элен
1. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка дома на холме

Гром над Академией. Часть 2

Машуков Тимур
3. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.50
рейтинг книги
Гром над Академией. Часть 2