Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сказка о Берте и Берти
Шрифт:

– Олли! – Раздраженно закричал хозяин, бросая карандаш и стуча по стене, разделяющей бар и кухню, своим большим кулаком: – Олли, твои мелкие опять бросаются доминошками! Олли!!!

В залу выбежала рыжеволосая женщина средних лет, живот ее, повязанный серым замызганным фартуком, не позволял ей двигаться быстро и ловко. Олли носила в себе ребенка, и он должен был родиться в самом скором времени.

– Фред и Дэн! – Возмутилась она: – Что у вас тут снова происходит?!..

– Мама, мама, он первый начал! – послышались счастливые

возгласы.

Пока она отчитывала своих балующихся сыновей, в памяти Берты вдруг проскочили слова Берти, обращенные к Одди:

– Отлично, значит, твоей Олли будет, чем накормить сегодня детей, а Крис поделится с нами кошельком…

– Олли, – невнятно произнесла девушка, и беременная женщина удивленно оглянулась: – Олли, так это вы?

– Мы встречались с вами прежде? – С сомнением спросила Олли, беря на руки младшего из сыновей, который после веселой ссоры начал плакать, получив доминошкой по голове от брата.

Берта отрицательно покачала головой:

– Нет, но я знакома с Одди, он помог мне добраться до острова…

– Ах да, – перебила ее женщина: – Мой муж рассказывал мне о тебе. Ты ищешь Счастливчика.

То, что Олли с обращения на «вы» перешла на «ты», Берта пропустила мимо ушей:

– Где они сейчас? Где Берти, где ваш муж? И тот коротышка Крис, что был с ними вчера вечером?

Женщина пожала плечами, утирая слезы ребенка:

– Они ушли рано утром, Одди сказал, что они покидают Фирру.

– Куда они направились?! – Берта была сама не своя от спокойной медлительности Олли.

Та поставила ребенка на пол и усталым сочувствующим взглядом посмотрела на девушку:

– Как тебя зовут?

– Берта.

– Послушай меня, Берта, не стоит тебе гнаться вслед за Счастливчиком. Ты ведь та самая Морская Фея, что приехала из Гавани Заката, верно?

Девушка, не отвечая, продолжала вопросительно смотреть на Олли.

– Возвращайся домой, возможно, твой прежний облик вернется к тебе…

– Куда они направились? – Уже более твердым голосом повторила Берта.

Олли покачала головой:

– Я не знаю. Мой муж никогда не рассказывает мне о своих планах.

– Все знают об этом, – выкрикнул из-за барной стойки хозяин: – Поэтому Олли никогда не спрашивают. Проще жить в неведении, когда твой муж – проходимец, – и он рассмеялся.

Олли развела руками, и Берта поняла, что ничего не сможет узнать у нее. Но, направляясь к выходу из бара, девушка оглянулась:

– Олли?

– Что?

– Сколько у вас с Одди детей?

Женщина мягко улыбнулась:

– Почти пятеро, – ответила она, указывая на свой живот.

Берта кивнула и вышла за дверь.

« – Что бы это могло значить?» – Крутилось у нее в голове: « – Он бросил меня здесь, как Одди оставляет свою Олли? Или, может быть, он и не собирается возвращаться на Фирру?»…

В задумчивости, она проходила мимо большой витрины какого-то захудалого магазинчика. Потрескавшееся старое стекло бледно отражало улицу, кусочек неба и идущую мимо Берту, взгляд которой случайно упал на витрину.

Она остановилась. Подошла ближе и прикоснулась к стеклу рукой. Цвет ее кожи, глаз, оттенок волос и черты лица – все стало прежним. Она вновь выглядела так, какой была до прихода в Мир Сказки.

« – Все вернулось на свои места», – подумала Берта: « – Я выгляжу как прежде. Берти снова куда-то исчез, и я ищу его, но…», – она оглянулась вокруг, пытаясь определить, откуда вчера вечером они с Одди пришли в бар, чтобы понять, в какой стороне находится порт: « – Но, если Счастливчик не остался на острове, то и мне нужно поскорее покинуть его. Сказочный Мир не может быть безграничным. Я смогу его найти».

Ночной туман уже рассеялся, и вместе с тяжёлыми грозовыми облаками на город наступал серый сырой день.

В порту острова стояло много кораблей. Фирра был одним из центров торговли рыбой и морепродуктами, а так же перевалочным пунктом для путешественников и разносортных мошенников. Нищие рыбаки продавали свой улов за гроши, пытаясь прокормить свою семью, другие островитяне сдавали свои жилища для проезжих, пристраивали к своему дому еще один-два этажа, занижали цену за ночлег, чтобы у них было больше посетителей, чем у соседей. Медленно Фирра превращалась в дешевую гостиницу, провонявшую еще более дешевой рыбой. Маленький остров становился настоящей крысиной норой.

– Скажите, – обратилась девушка к одному из слоняющихся по пристани нищих. Это был достаточно молодой человек с изъеденным солнечными ожогами лицом: – Скажите, какой корабль отходит с острова в самое ближайшее время?

Молодой человек зевнул и указал пальцем в один из парусников:

– Вон тот. Он идет в Элисон, город-порт.

Берта кивнула:

– Благодарю. А как мне попасть на борт?

– Насколько я знаю, – покачал головой ее собеседник: – На борт этого корабля не берут людей. Он останавливается здесь для торговли…

Девушка перебила его:

– А вы знаете человека по имени Счастливчик Берти?

Рыбак с призрением посмотрел на нее:

– Это ты его ищешь? Иди, – он грубо оттолкнул ее от себя: – Убирайся прочь, – и он торопливо пошел дальше по пристани, продолжая бормотать что-то себе под нос.

« – Как странно», – отметила про себя девушка: « – Когда я упомянула его имя в Гавани Заката, первый же человек помог мне добраться до Берти даже в ущерб своим интересам».

Пройдясь по улицам острова и пристани, Берта заметила, что она в своей простой одежде сильно отличалась от жителей Фирры, основная часть которых ходила одетыми в рваные и грязные вещи. Ее же льняная юбка и алая блузка резко контрастировали на фоне остальных. Приезжие были одеты богаче и практичнее, но вещи Берты были чистыми и яркими.

Поделиться:
Популярные книги

Дядя самых честных правил 6

«Котобус» Горбов Александр
6. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 6

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Не возвращайся

Гауф Юлия
4. Изменщики
Любовные романы:
5.75
рейтинг книги
Не возвращайся

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Дикая фиалка Юга

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка Юга

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь