Сказка о муравье-богатыре
Шрифт:
– Которых мы в свое время могли бы также увезти в неволю?
– смеясь, подхватил Грызун.
– Что правда, то правда! Что выгоднее: один ли рабочий теперь или, немного погодя, сто тысяч их? Конечно, сто тысяч. Да, разница большая.
Он кивнул ближайшему из трех чернокожих.
– Подойди-ка сюда, любезный. Возьми обратно свою принцессу. Донесешь ли?
– Донесем-с. Много благодарен, сударь…
И, сгибаясь чуть не до земли под живою ношей, он скрылся за воротами муравейника. Товарищи собирались было последовать за ним. Грызун остановил
– Вы куда, чумазые? Назад!
Потом указал на них своим двум рыжим подчиненным: грабителю и тому, что служил ему, Грызуну, конем:
– Отвести их, куда следует.
Пленники бухнули в ноги победителю:
– Батюшка, не губи!
– В самом деле, что вам толку-то в них?
– вступился опять Сосун.
– Что из малых детенышей вы можете воспитать себе послушных слуг - это я понимаю. Но взрослые враги всегда будут врагами…
– Да, чего доброго, возмутят и послушных, - досказал Грызун.- Справедливо. Ну, любезные, благодарите Бога и вот этого господина. Налево кругом, марш!
Пленники не дали повторить себе команды и побежали без оглядки.
– И вы ребята, ступайте-ка домой, - обратился Грызун к своим двум подчиненным, - скажите, что скоро буду.
Атаманы остались одни.
– Мне, признаться, хотелось еще побеседовать с вами, - сказал Грызун своему новому знакомцу.
– Ваше бурое племя считается у нас, между муравьями, наравне с нашим рыжим. Но скажите, неужели вы вовсе обходитесь без рабов?
– Вовсе.
– Правда, у вас куда меньше дела…
– Не думаю. Запасы на зиму мы собираем точно так же, как и вы; детей своих так же воспитываем; да сверх того, у нас есть такие занятия, которых нет у вас: это молочное хозяйство.
– Да будто уж оно так сложно?..
– А не угодно ли убедиться своими глазами? Чужих мы к себе вообще не допускаем. Но для вас, полковник, сделаем исключение. За безопасность вашей особы я отвечаю своим офицерским словом. Угодно?
Он прямодушно протянул Грызуну свой ус. Тот крепко потряс его.
– С удовольствием принимаю ваше любезное приглашение.
VI. В КОРОВЬЕМ ЦАРСТВЕ
Царство муравьев-скотоводов лежало по ту сторону муравейника чернокожих. Миновав лесную прогалину, два муравья-атамана пошли опушкой. На пути их стоял роскошный, весь унизанный распустившимися розанами шиповник.
– Вот один из рассадников наших, - сказал Сосун.
– Постойте минуточку…
И мигом он влез на шиповник. Грызун с любопытством следил за ним. Атаман скотоводов сидел уже на пышном розане и отцеплял с него светло-зеленую тлю или, попросту сказать, травяную вошь.
– Посторонитесь, полковник!
Грызун едва успел отступить в сторону, как тля упала к его ногам. За нею, с ловкостью гимнаста, соскочил вниз и сам
– Надеюсь, не ушиблась, милая?
– заботливо наклонился он к тле.
Та, круглая, пухлая, как упала, так и осталась лежать на спине, поворачивая только с боку на бок свою хоботообразную мордочку и болтая по воздуху ногами.
– Глупое созданье, право!
– заметил Сосун.
– Ничего-то не разумеет. Низшая порода! Одно слово: корова. Но полюбуйтесь-ка, полковник, что за экземплярчик! Хоть и из простых, зеленых, а как ведь жирна, как сочна! Ну виноград, да и только.
– Так у вас, значит, есть они и других цветов?
– удивился Грызун.
– Еще бы. Вот увидите скоро. Но и у этой, я уверен, молоко первый сорт. Прошу отведать.
Он усиком искусно пощекотал тлю. Она тотчас же выделила прозрачную каплю.
– А вы сами что же?
– спросил Грызун.
– Прошу, - повторил тот, - вы ведь гость, а я хозяин. После жаркого боя у вас, верно, в горле пересохло?
Грызун с жадностью проглотил заманчивую каплю, потом облизнулся и обтер усы.
– Как прохладительно!
– сказал он.
– И что за сладость!..
– Дело мастера боится, - с самодовольством отозвался Сосун.
– Выбирать скотину не так просто, как, может быть, кажется. Недаром, знать, я окрещен Сосуном, недаром прозван Гу-бой-не-дурой.
– Что же, вы ее тут и оставите?
– Нет, жаль; может, еще пригодится.
Он сунул крошку-тлю, как узелок, под мышку. Инстинктивно чуя, что зла ей не сделают, она доверчиво прильнула к великану-муравью.
Друзья наши шли не торопясь. С приближением к муравейнику скотоводов, их стали обгонять земляки Сосуна, бурые муравьи. Кто тащил зернышко, кто волок иглу или соломинку, кто нес, как Сосун, под мышкой или в зубах живую тлю. Узнавая своего атамана, они почтительно отдавали ему честь и спешили затем далее.
Но вот под сенью векового дуба показался и грандиозный купол муравейника скотоводов.
– Перед главными воротами толпа молодых скотоводов забавлялась военною игрой: приподнявшись на задние ножки, они боролись между собой и звонко хлопали друг друга по щекам.
– У вас, стало быть, есть тоже военное сословие!
– сказал Грызун.
– А вы же сами уверяли…
– Нет, это не настоящие воины, как у вас, - отвечал Сосун.
– Это кадеты-ополченцы, добровольцы. Набегов мы никогда не предпринимаем, но каждый обязан защищать свой муравейник. Вот молодежь и практикуется.
Они вошли в муравейник. Попадавшиеся им тут бурые муравьи удивленно оглядывали рыжего муравья, очутившегося в их муравейнике. Но его сопровождал сам атаман их, Сосун, и все молча сторонились.
– Хлебные амбары, я думаю, вас не интересуют?
– заговорил Сосун.
– Это то же, что и у вас; да к тому же они еще и пусты. Детских наших я вам также показывать не стану; разница только та, что няньки у нас не наемные, а из своих же, бурых.
– А этот коридор куда ведет?
– спросил Грызун.