Сказки острова Бали
Шрифт:
– Мой маленький, почему ты такой жестокий, что бросил свою мать? Мое сердце не спрашивает, как ты выглядишь. Я люблю тебя, кто бы ты ни был - ящерица или человек. Будь добрым к своей матери, малыш, выплывай поскорее.
Так она плакала, плакала - и наконец варан выплыл; мать схватила его на руки и отнесла домой, на свое ложе. С того мига она выхаживала варана, как обыкновенного младенца. Когда ему минуло три месяца, совершены были обычные жертвоприношения. Надо было дать имя ребенку.
–
Хвостатик рос гораздо быстрее обыкновенных человеческих детей, он легко выучился говорить по-балийски и вел себя как люди. Года не прошло, как мальчик попросил мать:
– Купи мне, пожалуйста, лопату! Я хочу разбить огород.
– Зачем, деточка?
– отвечала мать.
– Разве тебе не хватает еды?
Но Хвостатик не давал женщине покоя, пока она не принесла с базара лопату. Он тотчас стал вскапывать землю и посадил перец, тыкву, кукурузу, бататы и другие овощи.
Все, что он посадил, отлично росло и приносило хороший урожай. С этих пор отшельница не искала больше хвороста, она каждый день продавала на базаре корзину отличных овощей, и они с сыном каждый день ели курятину, мясо или рыбу.
Понемногу все прослышали, что сын лесной отшельницы - варан, но видеть его никому не доводилось. Но вот однажды Хвостатик попросил мать:
– Возьми меня завтра на базар, мне хочется повидать свет.
– Ах нет мальчик, - отвечала она.
– Оставайся лучше дома. По дороге катятся тележки, повозки, они легко могут раздавить тебя.
– Я не попаду под колеса, матушка. Можно мне пойти? Мать согласилась. И вот на следующий день она пошла на базар с корзиной на голове, а за ней бежал варан. Многие люди спрашивали ее:
– Э, матушка, куда ты идешь с вараном? Она спокойно отвечала:
– Это мой сын, он идет со мной на базар.
Люди смеялись над ней, но ее это ничуть не заботило. Как бы он ни выглядел, но Хвостатик был прекрасным сыном. Он принес ей счастье.
Когда Хвостатик совсем вырос, он сказал матери:
– Ах, матушка! Пойди ко двору и попроси раджу дать мне свою дочь в жены.
Мать застыла от удивления и нерешительно сказала:
– Как мне просить раджу? Я бедная женщина, мои родители были крестьяне. Государь казнит меня за оскорбление его величества.
– Разве я не мил тебе, матушка?
– печально спросил варан.- Тогда я уйду.
Женщина заплакала и ответила:
– Ну хорошо, если ты так этого хочешь, я пойду. Ты ведь сам знаешь, что я из крестьян и что раджа прикажет казнить меня за дерзость. Но для тебя я все сделаю, сынок. Скажи, какую принцессу ты хочешь, и я отправлюсь.
– Я буду доволен той принцессой, которую раджа мне даст,- отвечал сын.
Пошла женщина во дворец и явилась перед очи раджи:
– А, лесная отшельница!
– сказал раджа.
– Скажи, правда, что у тебя сын - варан?
Почтительно сложив ладони, женщина ответила, обдумывая каждое слово:
– Господин мой и повелитель, у меня действительно есть сын в облике варана.
– Что же тебя привело ко мне?
– Господин мой и повелитель, не велите казнить меня за дерзость! Сын приказал просить руки вашей дочери!
– Сказав это, женщина испуганно замолчала.
– Ого!
– воскликнул раджа.- Так вот зачем ты пришла! Верно ли я тебя понял: ты, женщина самого низкого сословия, просишь руки моей дочери для своего сына-варана? Принцесса должна выйти за него замуж?
– Господин мой и повелитель, все это так и есть, - ответила женщина, склонив голову.
Раджа покраснел от гнева. Ему хотелось убить женщину на месте, но так не полагалось поступать с подданным, явившимся на прием. Поэтому раджа молчал. Только когда гнев его остыл, он холодно сказал:
– Стало быть, ты просишь руки принцессы? Хорошо, я спрошу ее.
Он послал гонца в павильон, где жили принцессы, и велел пригласить свою старшую дочь. Когда она пришла и села, сложив ладони, перед отцом, он обратился к ней:
– Принцесса, дочь моя, эта лесная отшельница пришла сватать тебя. Хочешь ты замуж за ее сына, варана?
Возмущенная принцесса ответила:
– Мой царственный отец, защитите и избавьте меня от такого замужества.
Раджа, торжествуя, сказал:
– Видишь, отшельница, принцесса не хочет. Иди к своему сыну и расскажи ему это.
Женщина почтительно поклонилась, смиренно держа сложенными свои ладони. Когда она оставила город, ее нагнали слуги раджи и закололи ножами. Потом тело изрубили на куски и разбросали по земле.
А варан ждал возвращения матери. Час шел за часом - ее все не было. Тогда он вышел ей навстречу. Неподалеку от города валялись куски тела матери, разбросанные по земле. Варан заботливо собрал их, сложил все вместе, и мать ожила.
– Мой мальчик, - пожаловалась она.
– Меня изрубили слуги раджи.
– Ничего не бойся, матушка, - отвечал варан.
– И завтра посватайся снова.
– Но они меня снова убьют!
– А я снова тебя оживлю.
На следующее утро женщина снова предстала перед раджей. Раджа был поражен. Откуда она опять взялась? Но он принял ее и спросил:
– Ах, отшельница, ты снова здесь? Как поживает твой сын?
Женщина почтительно отвечала:
– Господин мой и повелитель, простите мне мою дерзость, но он просит руки вашей второй дочери.
– Зверь просит руки моей второй дочери?