Сказки снежного ветра
Шрифт:
– Знаешь, я бы с удовольствием поучаствовал в вертепе, – произнес немного гнусавый голос. Казалось, он доносился с полки над кроватью Энни.
– Кто это? Кто здесь? Я сейчас позову маму…
– Это я. Верблюжонок. Ты меня не помнишь, Энни?
Энни встала на кровати и заглянула на полку. Где здесь верблюжонок? Ей было немного неудобно, потому что он сказал правду – она действительно совсем про него забыла. Дядя Монти привёз его из Туниса, где был в отпуске два года назад. Девочке верблюжонок не очень понравился. Она поставила его на полку, за коробками с головоломками, и больше о нём не вспоминала.
– А я и не знала, что ты можешь разговаривать, – прошептала она, осторожно взяв верблюжонка и поставив его на тумбочку в тусклом свете ночника.
– Я говорю только по важному поводу, – гордо ответил верблюжонок. Энни пришлось даже приложить к нему ухо, потому что он говорил очень тихо. – А ты знаешь, что я прибыл из страны по соседству со Святой Землёй? Я идеально подойду для вертепа.
– Ты уверен? – Энни никогда не видела верблюда в вертепе. Может, ему просто хочется попасть в школу?
– Более уверенным и быть нельзя, – заявил верблюжонок. – Как, по-твоему, трое волхвов добрались до Вифлеема через пустыню? Уж не на автобусе, поверь мне. И не на корабле, точно. Они прибыли на верблюдах. Нас иногда называют «корабли пустыни». Твоя учительница наверняка подтвердит мои слова.
– Ну ладно-ладно, хорошо, – согласилась Энни. – Я возьму тебя в школу, и послушаем, что скажет миссис Уилсон. Идёт?
– Прекрасно, – ответил верблюжонок. Энни слезла с кровати и достала из ящичка носок.
– Ты не против, если я заверну тебя в носок и положу в портфель? – спросила она.
– Нисколько.
Энни аккуратно завернула верблюжонка и положила его в портфель, который стоял на стуле у двери.
– Вот так, – сказала она. – Спокойной ночи. Увидимся завтра.
Она забралась назад в постель и сразу же заснула.
– Пожалуйста, миссис, – попросила Энни. – Я принесла верблюда. Трое волхвов ведь на верблюдах приехали, чтобы посмотреть на младенца Иисуса?
– Конечно, милая, – ответила миссис Уилсон, подходя поближе, чтобы взглянуть на деревянную фигурку, которую Энни выпутывала из носка. – Но твой верблюжонок очень маленький. Он даже меньше младенца Иисуса. Это будет странно смотреться. И в сценке у нас не участвуют волхвы.
Девочка выглядела такой расстроенной, что миссис Уилсон мягко проговорила:
– Не грусти, Энни. Ты будешь отвечать за то, чтобы разложить сено вокруг колыбельки. Это очень важное задание, и мне для него нужен ответственный человек. Хорошо?
Энни кивнула, но грусть не прошла.
Тогда верблюжонок заговорил, и Энни чуть его не выронила:
– У меня есть идея.
– Думаю, не поможет, – прошептала Энни. – Миссис Уилсон говорит, что ты даже меньше младенца Иисуса. Ты недостаточно большой, и у нас всё равно не будет волхвов в вертепе, так что ты ей не нужен.
– Я бы мог быть игрушкой, – предложил верблюжонок. – Скажи ей, что папа Иисуса был плотником, и он вырезал игрушку, чтобы поставить у колыбельки. Он вырезал её из дерева, которое росло возле их с Марией дома.
– Но маленькие дети любят мягкие игрушки, а не твёрдые деревянные.
– В прежние времена, – заявил верблюжонок, – у детей не было такого количества мягких игрушек, как сейчас. У них были деревянные куколки. Почему у младенца Иисуса не могло быть деревянного верблюжонка?
– Энни! Ты меня не слушаешь, – прервала их миссис Уилсон. – Мы уже почти всё подготовили, пора разложить сено вокруг стойла. Мешочек с сеном у меня на столе. Можешь принести? Спасибо!
Энни принесла пакетик с сеном, и миссис Уилсон показала ей, как раскладывать пахучие стебли вокруг яслей и ног барашков, осликов и кур в вертепе.
– Одной рукой это делать не получится, – заметила миссис Уилсон. – Что ты там держишь?
– Это мой верблюжонок. Он очень-очень хочет быть в вертепе. А может он исполнить роль игрушки? Иосиф, папа Иисуса, был плотником. Может, он вырезал верблюжонка из оливкового дерева рядом с их домом? У детишек же тогда были игрушки? Я знаю, он слишком маленький для настоящего верблюда, но он же может сидеть в колыбельке, чтобы младенец Иисус смотрел на него, когда ему станет скучно?
Миссис Уилсон рассмеялась:
– Верблюжонок хочет быть в вертепе? А как ты об этом узнала?
– Он мне сам сказал. Он умеет разговаривать, потому что волшебный.
– Волшебный верблюжонок? – улыбнулась миссис Уилсон. – Ну, в таком случае мы не можем ему отказать, верно? Давай положим его сюда…
И она пристроила верблюжонка среди складок вязаного голубого одеяльца, которое принесла Рози, чтобы накрыть младенца Иисуса.
– Вот так хорошо, – кивнула Энни. Она разложила остальное сено вокруг колыбели и постаралась, укрыть ножки всех животных.
После этого второклассники вернулись на свои места. Все делали примеры в тетрадях и ничего не замечали, но Энни видела, как верблюжонок кивнул ей из колыбельки.
И он что, улыбнулся? Верблюды вообще умеют улыбаться? Даже если они волшебные? Её верблюжонок точно умеет, вот здорово. В этом году вертеп второго класса будет самым лучшим.
Адель Герас
Умница Чарли
Однажды рождественским утром Джессика Джонс увидела из окна своей комнаты пони в саду.
Джессика всегда хотела пони. Хотела так сильно, что иногда это желание становилось невыносимым. Каждый вечер, ложась спать, она сворачивалась клубочком под одеялом и изо всех сил загадывала желание.
Девочка училась верховой езде раз в неделю. Целых шесть дней она ждала урока, а потом он заканчивался так быстро – не успеешь и глазом моргнуть.