Скиф-Эллин
Шрифт:
На походе к Персеполю в македонскую армию прибыл гонец от градоначальника Тиридата, который сдавал город без боя, но просил поспешить, потому что горожане хотят разграбить царскую казну, а у него мало верных войск, чтобы помещать этому. Столицу Державы Ахеменидов могла постигнуть та же счастливая судьба, что Вавилон и Сузы, если бы горожане не совершили непоправимую ошибку. Уже перед самым городом армию встретили несколько десятков уцелевших греков, из живших в Персополе нескольких сотен, в основном купцы и их работники. Все были избиты и изувечены: у кого-то отрезаны уши и/или нос, у кого-то выколоты глаза, у кого-то отсечены рука или нога. Греки со слезами попросили у Царя Всего защиты и помощи. Тот предложил переправить их в Грецию, но пострадавшие захотели остаться здесь. Тогда он приказал выдать каждому по три тысячи драхм, пять мужских и пять женских одежд, две воловьи упряжки, пятьдесят овец и, в переводе на понятные мне меры веса, две с половиной тонны пшеницы. Такая вот нехилая компенсация за нанесенный персами физический урон. Само собой, взято это все было у персов. Александр Македонский не стал выяснить, кто именно убивал и калечил греков, а наказал сразу
Скифская ила вошла в город одной из последних. На наше счастье почти половина армии под командованием Пармениона пришла еще позже. Богатые кварталы к тому времени были уже заняты македонцами, конными и пешими, а бедные окраины — наемниками. Первое, что бросилось мне в глаза — свергнутая с постамента и разбившаяся на три части, мраморная статуя какого-то царя. Позже я узнал, что это был Ксеркс, когда-то захвативший и разграбивший Афины. За что и покарали его статую. Видимо, взыграло чувство мести, взлелеянное за полторы сотни лет. Улицы были широкие, пересекающиеся под прямым углом и разбивающие город на прямоугольные кварталы, не считая примыкающих к подножию горы Рахмат, возле которой он построен, где природа вносила поправки в любовь жителей к правильным фигурам. Под улицами проходили водопровод и канализация. Вода была проведена почти в каждый дом, что большая редкость по нынешним временам. Как мне сказали, на склоне горы сооружено большое водохранилище глубиной шестьдесят метров, куда собирают воду весной, во время таяния снега в горах, и потом расходуют в жаркие, засушливые месяцы. Даже это водохранилище не спасает город весной от затопления, поэтому все постройки в нем на высоких — от двух метров — фундаментах-платформах.
Персеполь не так велик, как Вавилон, но, если можно так сказать, богаче на душу населения. Жившие бедных районов внутри крепостных стен были бедны только в сравнение со своими соседями из центральных кварталов. В сравнение с пригородами, где жили настоящие бедняки, они выглядели середняками, причем крепкими. По крайней мере, в том дворе, который занял я, жил торговец лошадьми, явно не из первых, но в его конюшне стоял прекрасный рослый конь-трехлетка караковой масти: корпус, грива и хвост черные, но от вороной отличается золотистыми подпалинами на морде, в подмышках и паху. Был жеребец из Нисейской долины в Мидии — главного нынешнего центра коневодства. Мидяне сейчас хвастаются, что переняли науку коневодства у самих хеттов, но не помнят, кто это такие и куда делись. Говорят, такой конь может обходиться два дня без воды и скакать неделю по сто двадцать километров в день. Само собой, я забрал этого жеребца себе, назвав его Персеполем. Самого барышника, его трех жен и восемнадцать детей разного возраста в первый же день продали в рабство. В его доме и так мало места и еды, чтобы еще и такую ораву там держать. Скифская ила на этот раз разместилась на одной улице и очень плотно, по восемь человек на двор. При этом нам постоянно приходилось выставлять многочисленные караулы, потому что голодная солдатня, пришедшая с Парменионом и не успевшая к шапочному разбору, шлялась по городу в поисках добычи, отнимая ее у более слабых коллег. То тут, то там, особенно по ночам, возникали стычки, а утром находили трупы убитых воинов. Заподозрить, что это месть горожан, было трудно, потому что почти всех сразу продали в рабство, несмотря на то, что цены упали до пяти драхм за голову.
После недельного «триумфального» запоя Александр Македонский объявил, что основная цель похода — месть персам за нападение на греческие полисы полторы сотни лет назад — выполнена. Да, вот такими вот временными отрезками сейчас мыслят. Хотя на самом деле Царю Всего было плевать на греческие полисы и их поражение в былой войне. В то время Македония была персидской сатрапией и ничего не потеряла. Александр Македонский хотел стать властителем нынешней Ойкумены. Чего и добьется, правда, ненадолго. Я жалею только об одном — что он не знал о существовании государств на территории будущего Китая. Вот было бы интересно, если бы он и туда поперся. Я бы даже сходил вместе с ним, чтобы посмотреть, что там сейчас творится. По случаю окончания главного похода все, кто хочет, могут вернуться домой. Каждый напоследок будет вознагражден: всадник получит один талант серебра, а пехотинец — тысячу драхм, в шесть раз меньше. Те, кто останутся, получат в три раза больше.
Последнее предложение сильно впечатлило бессов, многие заговорили о том, что лучше бы остаться и еще повоевать. Я собрал старших воинов, поскольку для всей илы места в доме барышника не хватило бы, и высказал им свое мнение.
— Я уеду в любом случае, с вами или без вас. Мне хватит того, что уже захватил, — начал я. — Если кому-то мало, хочет рискнуть и хапануть еще немного или потерять всё, пусть остается. Всадников из Скифской илы с радостью возьмут в любую другую наемническую. Пифия предупредила меня, что после захвата столицы Державы Ахеменидов дела у македонской армии пойдут все хуже и хуже. Она начнет проигрывать малые сражения, а потом влезет в такую даль, откуда с трудом вернется, побросав всю добычу. Так что решайте сами. Послезавтра обещали выдать награду тем, кто уезжает, поэтому завтра вечером я должен знать, на сколько человек получать. Остальные пусть подыскивают место в других илах и получают там в три раза больше.
Из всей Скифской илы не захотели возвращаться домой двадцать семь человек. В основном это были те, кто перешел к нам во время похода из других отрядов. Деньги нам выдали, хотя и на два дня позже. Мне, как командиру илы, дали три таланта серебра. За что я искренне поблагодарил.
Утром следующего дня из Персеполя вышла большая колонна дембелей разных национальностей. Впереди скакала пара сотен гетайров, за ними шагали с полтысячи педзетайров, а дальше ехал их общий обоз. Следом двигались вместе со своим обозом наемные всадники, а за ними топала наемная пехота, которая, за редким исключением, сама несла свою добычу и провиант
44
По пути домой мы на своей шкуре прочувствовали грандиозность военных завоеваний, в которых принимали участие. От Персеполя до Эфеса добирались четыре с половиной месяца, проходя в день от двадцати до тридцати километров в зависимости от рельефа и погоды. Большую часть пути двигались по Царской дороге, довольно приличной и не только для данной эпохи. Конечно, тяжелые грузовики раздолбали бы такую за несколько месяцев, но сейчас их нет, а арбы, запряженные волами, не наносят дороге существенного ущерба. На ночь часть вояк останавливались возле караван-сараев, чтобы не платить за постой. Отчаянных людей, рискнувших напасть на нас, пока в этих краях нет. Больше боялись нас. Чему были причины: наши летучие отряды постоянно грабили все деревни на удалении километров десять от дороги. Местное ополчение связываться с нами не отваживалось, а жаловаться на нас македонским гарнизонам в крупных городах было бесполезно, потому что там служили друзья-приятели тех, кто следовал с нами и принимал участие в грабежах. В итоге мы почти не тратили денег на еду. Более того, по мере продвижения все больше пехотинцев обзаводилось лошадьми, мулами, ослами и даже воловьими упряжками. Все-таки ехать легче и приятнее, чем идти пешком.
От Эфеса еще тридцать два дня, с учетом трех дней на переправу через Дарданеллы, ушло на дорогу до Амфиполиса. Этот город я выбрал потому, что там много корабельной древесины, необходимой для осуществления моих планов. В приморских греческих полисах с этим сырьем проблемы, большую часть экспортируют. В Амфиполисе я распрощался с бессами. Они под командованием Битюса поехали к своим баранам, а я снял тот же дом, что и в прошлый раз, который был продан и опять опустел, собираясь перезимовать здесь и построить корабль. Поскольку я был командиром илы в армии Александра Македонского, все горожане, включая командира гарнизона по имени Пириламп, старого вояки, потерявшего кисть правой руки во время похода на иллирийцев, относились ко мне с должным уважением, как к соотечественнику. Пириламп даже предложил мне купить выморочное поместье, хозяев которого выкосила какая-то заразная болезнь, и стать македонским «дворянином». У меня сложилось впечатление, что болезни в этом городе служат мне во благо. Только вот не долго на этих болотах и самому заразиться. Я сказал, что подумаю. Не говори «нет», пока не допрыгаешься.
По будням рано утром мы вместе со Скилуром отправлялся верхом на лошадях в порт Эйон, расположенный в четырех километрах от города, в устье реки. Там я арендовал пустующий стапель и взялся за постройку парусно-гребного судна. Уже так наблатыкался в этом деле, что сам был и заказчиком, и кораблестроителем. Не знаю, к какому классу отнести это судно. Это был мой собственный проект на основе скампавеи. Оно будет длиной двадцать пять метров, шириной — пять, осадка — метр двадцать, водоизмещение около ста тонн. Две мачты-однодеревки будут иметь косое парусное вооружение. К фок-мачте добавлялся съемный брифок — прямой парус на случай попутного ветра. Двенадцать пар весел послужат движителем в безветрие и при маневрах в портах и на реках. Поскольку медь все еще дорога, обшивать ею корпус не стал, набрал подводную часть судна из тисовых деталей, чем поразил аборигенов. Они считают тис деревом смерти. Может быть, из-за ядовитости, а может, потому, что отправляли в Египет, где из него делали саркофаги. И еще фурии — богини мести — всегда изображаются с факелами из тиса. Впрочем, я и так постоянно поражал их, потому что строил судно вопреки всем их канонам. Предсказания, что мое творение потонет во время первого же выхода в море, слышал ежедневно, пока не был готов корпус судна. Его идеальные обводы произвели впечатление на местных моряков. Красивое не всегда правильно, но правильное всегда красиво. Корпус был проконопачен и покрыт смолой и специальной мазью, состав которой я помнил со времен службы под британским флагом, после чего спущен на воду. Остальное можно доделать и на плаву, у каменного мола.
Теперь уже местные корабелы приходили не просто полюбопытствовать, а подсмотреть, позаимствовать какое-нибудь новшество, которое можно применить на круглых судах. В первую очередь их интересовал судовой набор: шпангоуты, бимсы, пиллерсы, флоры, стрингеры, карлингсы и способы их крепления, в том числе с помощью книц. Впрочем, таких названий они еще не знают, придумывают свои. Я ничего не скрываю, разрешаю полазить внутри, посмотреть, потрогать руками, особенно тем, кто соглашается бесплатно помочь моим рабочим. Такие крепкие суда им здесь не очень-то и нужны. Интенсивная навигация продолжается всего сто дней — пятьдесят в апреле-мае и пятьдесят в августе-сентябре, когда не дуют сильные ветры с гор, этесии. Летом в промежутке между этими сезонами отправляются в рейс только самые отчаянные. Хотя шторма в Эгейском море и восточной части Средиземного не чета тем, что в северных районах Атлантического или Тихого океана, местные суда, которые ни в какое сравнение не идут с финикийскими, слишком слабы, чтобы противостоять даже таким. Это «круглые», а галеры еще слабее, тонут при волне выше полутора метров. Чуть поднялась волна — их сразу вытаскивают на берег. Как ни странно, верили, когда я рассказывал, что бывают волны выше мачт моего судна. Финикийцы уже добрались до острова Британия, поимели в тех краях печальный опыт и поделились им с греческими коллегами. Зато в то, что при таких волнах мое судно не утонет, не хотели верить. Кивали, якобы соглашаясь, но с ухмылкой: заливай-заливай!