Скок в постель
Шрифт:
Филипп. Анри вот считает, что вы из НИХ.
Жерар(гневно). Негодяй!
Филипп. А у меня вот есть сомнения. (Приближается к нему.) Я бы так хотел убедиться!
Жерар. Кажется, звонок…
Филипп. Послушайте, для меня это очень важно! Для наших отношений, вы меня понимаете?!..
Жерар. Вот те на!..
Филипп. Я уверен,
Жерар захлопывает каталоги. Пятится.
Нет! Не уходите! Ответьте мне… как бы я хотел, чтобы вы были «из них»… хотя бы немного… Ох, это мое самое сильное желание!
Жерар(гневно кладя каталоги). Ну, что ж, можете передать вашему другу, что я с головы до пят — нормальный мужчина! Конечно, мой вид — но иначе никто и не представляет своего декоратора. Извините, что разочаровал вас. Я люблю женщин. И женщины меня любят! Довольны?
Филипп(расстроен). Нет.
Жерар. Что делать? Я такой, как я есть!
Филипп(горюя). Кто бы мог подумать…
Жерар. Не могу же я ради вашего удовольствия… (Входит Грета, одетая для ужина. Оба не видят ее. Грета щиплет Жерара за зад.)
Жерар. Нет, месье Себастьян, ведите себя прилично!
Филипп. Пожалейте меня!
Жерар. Не-ет, хватит!
Филипп. Сколько времени у вас с ней длится?
Жерар. С «ней»? Вы имеете в виду… Ну раз вы догадались — сознаюсь.
Филипп. Поздравляю! И чем же вы ее… взяли?
Жерар(смущенно). Чем, чем…тем. Что делал в ее спальне. Столько усилий приложил, чтобы она была довольна… Кстати, вы тоже должны быть мне благодарны.
Филипп. А я-то за что?
Жерар. Кто, как не я, увидел ее в розовом свете?
Филипп. Кого?
Жерар. Спальню, конечно!
Филипп. При чем тут спальня? Я хочу знать, чем вы там занимались?
Жерар. Всем… Если считать мое рабочее время, вы должны мне оплатить отпуск.
Филипп. А обо мне вы подумали?
Жерар. Нет, признаться… ни разу!
Филипп. Вам не приходило в голову, что я тоже ее люблю?
Жерар(ошеломленно). Вы? Ни на секунду. Вообще-то, скажите мне, пожалуйста, что вы за человек?
Входит озабоченный Анри.
Анри. Не дозвонился. Уже ушла. Тем хуже, буду ждать ее внизу.
Филипп. Представляешь, он сознался! Во всем! Он виновен и не раскаивается!
Анри. Не может быть! Я бы руку дал на отсечение…
Жерар(обрывая). Нет, месье. Извините, месье. Я не «из них»!
Анри. Тем хуже. (Пожимает ему руку.) Прошу прощения. Человеку свойственно заблуждаться.
Филипп(взрываясь). Я хочу знать точно, сколько времени это продолжается?
Жерар. Точно… Я крестики в календаре не ставлю. Впрочем, эту крепость я еще не взял. Я только прижимаю ее по углам.
Филипп. Прижимает!
Жерар. Прижимаю. Да.
Анри. Ну, подумаешь. Там прижал, там щипнул… Выеденного яйца не стоит!
Филипп. Я, например, никого никогда не щипал!
Жерар(потирая зад). Кто бы говорил!
Филипп. Что за удовольствие — ущипнуть?
Анри. Удовольствие небольшое, но удочка закинута. Это — намек.
Филипп. На что?
Анри. На экстаз! (Щиплет Филиппа.)
Филипп. Я тебе покажу экстаз! (Думая, что это Жерар, он бросается к нему. Анри удерживает, разделяя.)
Анри. Спокойнее, спокойнее… Подумаешь, ущипнул!
Жерар. Посмотрите наконец правде в глаза: совершенно нормально, что она предпочитает более молодого и более… более…
Не договорил, потому что в гостиную вошла Жозиана, в руках поднос с напитками
Жозиана. Я накрою на этот стол. Но он такой маленький, что придется нам приживаться друг к другу.
Филипп. Что-о-о?!
Анри. Черт… Мне надо спуститься перехватить Сюзон!
Филипп. Стой на месте, ты мне нужен. Ты мой единственный свидетель!
Жерар. Я в любом случае пойду. Мне надо выйти.
Филипп. Куда-а?!
Жерар. Вымыть руки!
Филипп. Подождут ваши руки!
Жерар. Не могут ждать! (Идет в ванную.)