Сладкая горошинка
Шрифт:
— Понятно. Значит, ты устала от меня. — Ларкин вспыхнул. — Хорошо, я ухожу. Счастливо. — Он стремительно покинул спальню, прихватив на ходу свою футболку.
— Рид, постой, вернись! — крикнула Пейдж в отчаянии.
Ларкин, остановившись в коридоре, минуту колебался, а потом снова вошел в спальную комнату.
— Пейдж, ты такая непредсказуемая. Что ты мечешься? — Рид нахмурился.
— Я боюсь.
— Чего боишься?
— Продолжать с тобой отношения. Вдруг ты
— Благодаришь меня за хорошую работу?
— Ну зачем ты так? Ты ведь никогда не был циником. А меня постарайся понять. Нет, я, конечно, благодарна тебе за все и нуждаюсь в твоей помощи. Но только не обижайся, Рид, я не уверена в своих чувствах к тебе…
— Относительно меня, Пейдж, я-то точно знаю: люблю тебя по-настоящему. Несколько часов назад мне показалось, что это взаимно.
— А может, нас объединяет не любовь, а одиночество? И ты, ты наверняка поддаешься иллюзиям.
— Нет. Ты ошибаешься. В себе я уверен. И я уже не легкомысленный подросток, а зрелый мужчина, который хочет создать семью с любимой женщиной. А твоего ребенка я буду воспитывать как родного. Если ты, конечно, этого захочешь. — Рид встал, а потом снова присел на кровать. — Пейдж, тобой сейчас правит страх. Но не ставь под угрозу наше будущее. Поверь, мы будем счастливы.
— Ты так убедительно обо всем говоришь, милый. Значит, ты не бросишь меня? — Она прижалась к Риду и поцеловала его в губы. — Что ж, и я постараюсь быть тебе верной подругой.
Мать Пейдж, как всегда, хлопотала на кухне. Клер обожала готовить и кормить своих близких всякими разными «штучками». У женщины было столько кулинарных рецептов, что ей позавидовала бы любая хозяйка.
Пейдж вдохнула аромат, идущий с кухни, и присела на диван в холле. Она слегка нервничала. Ее мучил очень серьезный вопрос: а любит ли она Рида Ларкина? Кажется, что да. Нет, не кажется. Точно любит. И это окрыляло Пейдж. Только бы забыть о Маккарене. Пейдж не хотела даже вспоминать его имени. Хватит страдать из-за подлеца.
А вот Рид — замечательный. А какая у них была ночь! Просто фантастическая.
Пейдж томно вздохнула.
— Сестренка, у тебя такой довольный вид. — Морган хитро улыбалась.
Через пару минут Пейдж окружила вся остальная родня.
Отец, мама, Ли, Холт, Кори. В доме Кинанов собрались только близкие люди. Не хватало только Рида. Он дежурил.
— Ну, рассказывай, доченька, — принялась допытываться Клер, — что сказала доктор?
Вместо слов Пейдж достала из сумочки снимок и передала его матери.
— Да у меня будет внучка! — Клер всплеснула
— Я знала это и без всякого ультразвука, — заявила Морган. — Я очень проницательная.
— А что это за темные штрихи? — спросил Тим, отец Пейдж. Он-то как раз ждал внука.
— Родится мальчик! — воскликнул девятилетний Кори.
Все рассмеялись. Холт похлопал приемного сына по плечу.
— Кори, хочешь, чтобы у тебя был дружок? А девчонок не любишь? Ну и зря. В женском обществе находиться очень приятно. Подрастешь — поймешь.
— Пусть лучше будет мальчик, — Кори настаивал на своем.
— А ты будешь ухаживать за двоюродным братиком?
— Конечно.
— А за сестричкой?
— Ну, тоже. Только лучше за братом. — Мальчишка был серьезен как никогда.
— Но где же Рид? — не выдержала Морган.
Пейдж бесстрастно заявила:
— Госпожа мэр, шериф Рид Ларкин в данный момент находится при исполнении должностных обязанностей.
— Но как он мог проигнорировать семейное торжество? Я удивлена.
— Город нуждается в защите, — с пафосом произнесла Пейдж.
На следующий день Рид и Пейдж отправились в «Тенистую гавань».
Кстати, поврежденная нога у Кинан хоть и была еще забинтована, но уже совсем не болела. Пейдж была очень довольна этим обстоятельством. Пора снимать повязку. Впрочем, сейчас ее больше заботило другое. Предстоял нелегкий разговор с Билли Хатчинсоном.
В общей просторной комнате пансионата собралось человек двенадцать. Одни смотрели телевизор, другие играли в карты.
И лишь старый Билл просто сидел у окна, вглядываясь куда-то вдаль.
Рид, переведя дыхание, опасливо огляделся.
У входа в комнату стоял суровый санитар. Не помещает ли он их беседе? Да вряд ли.
— Я начну первая, — шепнула Пейдж, — а ты пока помолчи.
Рид согласно кивнул.
Пейдж, улыбаясь, склонилась над хмурым Хатчинсоном.
— Здравствуйте, Билли.
Старик поднял на нее глаза и ухмыльнулся.
— А, дамочка-адвокатша, приветствую…
— Я рада, что вы меня помните. Я приходила сюда со своей мамой, Клер Кинан.
— Хорошая женщина. Я всегда завидовал Тиму. Отхватил такую красотку, шустрик.
— Обязательно передам отцу ваши слова. Он будет польщен, — рассмеялась Пейдж. Но, нагнувшись еще ниже, серьезно произнесла: — Сo мной пришел человек, которому необходимо с вами срочно поговорить.
Пейдж жестом подозвала Рида.
— Здравствуйте, Билл. Я Рид Ларкин, сын Майкла…
— Я вас не знаю и знать не хочу, — промямлил испуганный старик.