Слава богу, не убили
Шрифт:
— Че? — поднял тот голову.
— «Беретта» девяносто вторая, че… Как у Бонда.
Перемахнули речку — видимо, Яузу, — слева мелькнул железнодорожный мост; под эту железку они и нырнули на широкой развязке. «Бакунинская» — успел разглядеть Кирилл табличку на одном из панельных домов вдоль улицы.
— …А при чем тут Железнодорожные войска?
— Да какая те разница! — рассердился Вардан. — Какие там войска… Главное, чтоб был наградной ствол! Если ты вип, то у тя наградной ствол. Если у тя наградной ствол, ты вип. И по хер, боевой ты офицер или, не знаю, сенатор от Мухосранской области… — Идя в хвосте какой-то «авдюхи» и вынужденно сбросив скорость, он нетерпеливо ударил по сигналу. — Паша-Мерседес раздавал
Кирилл огляделся. Перпендикулярная многорядка впереди смахивала на Третье кольцо.
— Понятия не имею, — пожал он плечами, — не был тут никогда… А вот, по-моему, кабаки… — ткнул рукой налево, где на другом берегу широкой Бакунинской стыковались несколько помпезного вида ресторанов.
— Жрать не хочешь? — осведомился Вардан, ложась с визгом шин в чудовищно незаконный разворот. — А я пожру…
Кирилл, у которого от серии виражей и экстремального торможения опасно бултыхалось в похмельном нутре, молча нашарил ручку. Лужи сверкали солнцем. Сонное тепло бабьего лета связывало движения, как мед.
— Это в каком смысле? — подивился Кирилл вывеске ближайшего заведения: «Ресторан вавилонской кухни». — Шумерской, что ли? Ассирийской?..
— Между прочим, я ассириец, ты в курсе? — сказал Вардан, направляясь, тем не менее, к соседней едальне, итальянской. — Айсор…
— То есть?
— То и есть, — он шагнул на еще функционирующую открытую веранду. — В старом паспорте, в графе «национальность», так и было написано.
— Говоришь по-ассирийски?
— Какое там… Матушка покойная по-армянски говорила… — Айсор уселся с размаху за столик. — В Армении предки жили. Я сам там родился.
Ага, значит, ты все-таки Амаров. Хавшабович. Кирилл отлистал поданное меню на раздел «Алкогольные напитки». Пива мне, пива…
— И что, по чину тебе в таком бомжатнике сидеть? — картинно усомнился он при виде миддл-классовых цен.
— А ты хотел бы, чтоб я тебя в «Царскую охоту» отвез? Че ты все за щеку хватаешься?
— Флюс какой-то…
Хавшабыч уже ковырял большим пальцем телефонный тач-скрин:
— Ты где? Слышь, старый, надо срочно. Подъедь к нам, возьми у Иришки ключи от «хаммера» и мне его подгони. Я? — он глядел на улицу, держа айфон у уха. — Третье кольцо, угол с Бакунинской, тут кабак… Как он называется? — повернулся к Кириллу.
— «Viaggio Venezia», — прочитал тот на обложке меню.
Вардан повторил в телефон.
— Давай, жду, — отключился, набрал кого-то еще. — Чао, рыбуль. Да. Ага. Слышь, Ирюш, мне твой «хаммер» нужен. Я к тебе Радика послал, дашь ему ключики. Ну че хочешь возьми, ну, «РАВчик»
Кирилл посмотрел на него исподлобья:
— Я так понял, у тебя для утра и вечера разные тачки?
— Что я, нищий — на одних колесах целый день?..
— «Хаммер» — говно машина, — объявил Кирилл с удовольствием.
— Да ну?
— Я те говорю! В плохую погоду по плохой дороге на нем ехать — сразу весь в грязи, по крышу…
— Ну так кто ж на «хаммере» по плохим дорогам ездит?..
— Действительно…
На столе, по итальянскому правилу, стояли оливковое масло и винный уксус, к заказанной Хавшабычем пасте не забыли притаранить тертый сыр; вообще, тут, как в любом российском заведении «для чистой публики», все было подчеркнуто правильно, тщательно и чинно — и этой-то как раз подчеркнутостью противоречило здоровому апеннинскому раздолбайству. Рвение, с каким все присутствующие — от подмороженно-любезных халдеев до посетителей (вроде двух девиц в деловых костюмах и с брезгливыми рожами за ближним столиком: Кирилл вспомнил Рябу) — следовали своим ролям, наводило, наоборот, на подозрение об их актерской неорганичности…
Он не успел додумать, оглянувшись на запашок, диссонансом вклинившийся меж вальяжных итальянских ароматов. Испуская сивушные, сортирные, помойные эманации, в заборчик веранды вцепилась снаружи опухшая бабища, неразборчиво, но громко воззвала к обедающим. Особь была что надо: багрово-сизая, с голыми деснами, в жутком заскорузлом тряпье… Объявившийся вышибала, взмыкивая сквозь зубы, принялся бабку теснить. По его угрожающему урчанию, по мятой будке опознавался вышедший в тираж мелкий бандюк, но строгий костюм и волевые усилия, прилагаемые, чтоб не засветить «клиентке» с лакированного носка, тоже принадлежали актеру в роли.
Впрочем, бабка, залитая до стадии невосприимчивости к угрозам, отступать не собиралась: махала руками и скрежетала все надсадней. «Чистая публика» нервно косилась, поджимала губы. Вышибала рыкнул решительней. «Па-а-шел на хуй!!!» — сиплый старухин рев накрыл просторный перекресток со всеми его ресторанными верандами.
Вардан, ухмыляясь, отсалютовал Кириллу минералкой. Тот вспомнил, как Юрка, едва приехав в этот раз в Москву, вслух поразился количеству, безобразию и экспансивности здешних нищих (в своей «европейской заднице» он, видать, все же быстро отвыкал от исторической родины).
Кирилл подумал, что он прав — что наш зажор и наш распад убивают не столько даже контрастом, сколько одинаковым бесстыдством. Показная, оглушительная наглость, с которой куролесят здесь сытые, не может иметь оправданий на фоне такого количества нанюханных растворителем беспризорников, травящихся денатуратом алкашей, зачуханных гастарбайтеров — однако именно им и объясняется. Правда, подозреваю, причинно-следственная связь тут не сводится к защитному рефлексу, к судорожным попыткам первых убедить себя, что вторых просто не существует в одной с ними вселенной: она намекает на родство тех и этих — если не на тождество.
Кирилл снова вспомнил сестрицу Аленушку. Почему у нас так любят эти ролевые игры, так циклятся на внешних признаках статуса? А вот именно потому, что ничего, кроме внешнего, кроме видимости, у всех этих ребят нет. Они — пустые, никакие и оттого взаимозаменяемые. Недаром с такой бесовской легкостью превращаются из уличной давахи — в золотую молодежь, из порнографа — в моралиста… Из непонятного хачика — в генерала ГРУ…
Он в очередной раз глянул исподлобья на Моталина-Амарова — и вдруг встретился с его внимательными, уже без всякой веселости глазами. Приложился к пиву, безуспешно пытаясь собраться.