Sleep in heavenly peace
Шрифт:
Я понимал, что это были именно те слова, которые он хотел от меня услышать. И даже если они были неправдой, я должен был сказать их. Лили была бы мне за них благодарна.
– Как вы вернулись?
– На следующий день. Утром, пока Лили спала, я решил сходить к машине и попытаться её отрыть. Это было невероятно, но, когда я пришёл на место, джип была абсолютно чистым и всеми колёсами стоял на ровной укатанной дороге. Будто и не было никакой метели. Я завёл машину, решив подъехать прямо к дому Лили. Мне казалось, та дорога вела к нему. Но это
Закрыв глаза, я замолчал. Я вспомнил, как искал её дом. Читай книги на Книгочей.нет. Поддержи сайт - подпишись на страничку в VK. Как метался по лесу; как бесконечно долго ездил по этому маленькому отрезку дороги, между Секимом и сто первым шоссе. Как останавливался у домов, спрашивая про Лили, и как удивлялся, когда люди не понимали, о ком я говорю…
– Вы так и не смогли вернуться.
– Нет, не смог. Я ничего не понимал. Это было похоже на дурной сон – она просто исчезла вместе с домом, будто её никогда не было. Только к вечеру я догадался заехать в полицейское управление, вспомнив, где работает её отец.
– И там вам сказали, что такого человека у них нет, - закончил за меня Свенсон.
– Да, - кивнул я.
– А теперь представьте моё изумление, когда, проделав почти тот же самый путь, я услышал от случайно зашедшего в полицейский участок старика, что шеф Андерсон скончался от инфаркта осенью пятьдесят четвёртого.
Я присвистнул.
– Вот так, мистер Картер.
Мистер Свенсон поднялся со своего кресла и, подойдя к столику, снова плеснул себе в стакан из тёмной бутылки.
– Я десять лет встречал Рождество в том лесу. Десять лет искал её.
Он обернулся ко мне. Его руки слегка подрагивали.
– Что это, мистер Свенсон? Что с нами произошло?
– Я не знаю, Роберт. Я так и не нашёл для этого названия. Но я прошу вас, не повторяйте моей ошибки. Не живите иллюзией. Я не могу объяснить то, что произошло с нами троими…
– Троими? – удивился я.
– Именно, - он усмехнулся. – Я ведь всё-таки нашёл Брэндона Маккормика.
– Нашли Брэндона?
– Да. Он реально существовал. Я проверил архив всех газет, выходивших тогда в Сиэтле. И в «Сиэтл Кроникалз» обнаружил фотографа по имени Брэндон. Газету закрыли в шестидесятых, я нашел её через библиотеку Конгресса. Брэндон проработал фотографом пару лет, а после отправился добровольцем во Вьетнам. Он был одним из тех, кто погиб в самом начале войны. Битва в долине Йа-Данг, в ноябре шестьдесят пятого. Думаю, к Лили он попал в конце шестьдесят третьего или шестьдесят четвёртого. Более точной информации мне найти не удалось.
–
– Нет, - он перебил меня. – Думаю, если представить время, как некие параллельные линии, то в нашей истории их оказалось две: линия нас троих и линия Лили. Наше время длилось в одной плоскости: Брэндон, я, вы – мы принадлежим одной линии. А вот Лили… Мне кажется, вернее, я почти уверен, - поправился он, - что она из другой реальности. Если вообще она существует, эта другая реальность.
– Почему вы в этом уверены?
Он как-то странно посмотрел на меня, будто размышляя, как именно преподнести следующую часть информацию.
– Говорите, Хайден.
– Потому что как бы странно это не прозвучало, но никаких данных об Лилиан Андерсон я не нашёл. Её никогда не было.
Я замер в своём кресле, не в силах понять, о чём он сейчас говорит.
– Как не было? Вы же сказали, что её отец умер в пятьдесят четвёртом.
– Верно, - он согласно кивнул. – Но нет ничего, говорящего о том, что у него была дочь.
– Бред! – воскликнул я с раздражением. – Существует же городской архив, в конце концов! Если есть информация о человеке, значит, там должно быть всё, начиная с рождения и заканчивая смертью.
– Питер Андерсон никогда не был женат, мистер Картер, - Свенсон произносил слова медленно. Будто разговаривая с непонятливым ребёнком.
– Если у него и была дочь, то незаконнорожденная. Лили вам сказала, что она из Сиэтла, жила там с матерью, вероятно, и родилась там. В начале сороковых в городском архиве Сиэтла был большой пожар, возможно, данные о Лили и её матери были утрачены.
– Ну а дом? Она говорила, что переехала туда ухаживать за бабушкой, и что та умерла за несколько дней до Рождества… Кстати, какого года? Когда вы были у неё?
– До сегодняшнего дня я не знал ответа на этот вопрос, - он медленно подошёл к креслу и тяжело в него опустился. – Вы упомянули, что видели календарь. За какой он был год?
– Сорок шестой.
– Сорок шестой, - задумчиво протянул Свенсон. – Она сказала, что я ушёл от неё два года назад. Значит, это был сорок четвёртый. Брэндон же, соответственно, побывал у неё в сорок втором.
– Невероятно!
– Да, - согласился он. – И когда он говорил о войне, имея в виду Вьетнам, она думала о Второй Мировой.
– А её финансовый кризис на самом деле был Великой Депрессией!
– Верно. Возвращаясь к вопросу о доме: у Питера Андерсона действительно был дом его матери, который находился недалеко от города. Но, как мне удалось узнать, он сгорел. А вот когда это произошло – непонятно.
– Может, Лили… - Я даже не смог до конца озвучить свой вопрос, настолько он был страшным для моего понимания.