Слепая надежда
Шрифт:
Мимолетно задумываюсь, в ауре нарастает паника, решаю, что лучше сказать. А то сочинит себе ужасов. А так к концу свадьбы кошку наверняка найдут.
— Простите, госпожа, меня отвлекли сообщением, что Пуся выбежала из ваших апартаментов. Как только ее вернут, сразу же дам знать. Из дворца ей не выбраться.
— Как выбежала? — недоумевает Ноэлия. — Кто-то выпустил?
— Наверное, случайно.
«Почему найти не могут? Вы же... должны видеть?» — молодец, что спрашивает мысленно. Лучше не привлекать внимание такими вопросами,
Ноэлия
«Пытаюсь выяснить, моя госпожа», — отвечает. Что-то не нравится мне это, не хочется думать, будто специально могли Пусю выгнать, но в голову лезет всякое. Оглядываюсь на мужа, он уже в окружении графов да графинь, каждый жаждет урвать минутку монаршего внимания.
— Пойдем, посмотрим, что там, — произношу тихо.
Глаза совсем рядом, омаа вспыхивает едва голубоватым, срывается с губ, словно Дарсаль собирается отговаривать.
— Как скажете, моя госпожа, — отвечает. Улыбаюсь.
— Спасибо, — шепчу. Направляюсь к выходу, похоже, графини с баронессами слегка разочарованы. Уверяю, что сейчас вернусь.
— Я с тобой, — догоняет Пени. Наверное, нужно сказать, чтобы пока осталась вместо меня, не то нахальная шри снова все внимание отвоюет. Но так приятно, когда подруга понимает, что для тебя важно.
Спешим к двери, пока никто не заинтересовался нашей скромной процессией. Дарсаль вглядывается куда-то вовне, как умеют только Слепые, почти сразу указывает направление.
«Ноэлия, — впервые слышу мысленную речь Иллариандра, и она внезапно пугает до дрожи. Совершенно иной голос, густой, вязкий, тяжелый, может быть, искажен ментальщиками, а может, еще чем, не знаю — врывается в мозг, вышибая дух. Даже останавливаюсь, Дарсаль поддерживает — кажется, я пошатнулась. — Ты нас оставляешь?»
«Сейчас вернусь», — уверяю. Хочу сказать о Пусе, да обрываю себя: наверняка ведь Ивен давно сказал. Или тот же Дарсаль. Император все равно не поймет, почему я бросаю церемонию ради какого-то котенка. Наверное.
«Ждем», — передает муж, заставив усомниться. Неужели кошку без меня не найдут? Найдут, конечно, а мне вернуться бы... Да только кто их знает, что могут задумать. С сожалением констатирую, что даже в таком вопросе никому не доверяю.
— Ну как там? — спрашиваю тихо.
— Похоже, от испуга ее аура способна меняться, — отвечает Дарсаль. — Поэтому нам сложно отследить. А зрячим — потому что прячется. Пробралась в потайной ход через вентиляцию.
— Ох, да что же случилось? — переживаю. — Почему недоглядели?
— Анга пришла покормить и убрать лоток. Вероятно, пропустила момент.
— Эта Анга! — злюсь.
То к Дарсалю приставала. Кстати, он мне так о пари и не рассказал. То с кошкой недосмотры. И жалко, не хочется зависящей от меня служанке что-нибудь испортить, и сил нет рядом терпеть!
Дарсаль
Стараюсь сохранить настройку, не упустить больше из виду. Кошка движется медленно, ощутимый страх, настороженность. Знать бы, где выйдет, ход ведь разные уровни соединяет. Останавливаю спутниц, пытаюсь сориентироваться. Несколько Слепых дожидаются на разных точках, но кошка ползет все дальше. Они тоже меняют позиции, действуют как обычно слаженно, спокойно.
Кто-то из ребят направляется в ход, присматриваюсь — Дейр, у него здесь дежурство. Уплотняю омаа, глупо это, но совсем не хочется, чтобы тем, кто вернет Пусю, оказался мой, как выразилась Ноэлия, конкурент. Особенно после предложения Иллариандра.
Котенок замирает, омаа доносит неожиданное шипение. Пятится, но Дейр пускает легкое воздействие. Почти вижу распушившийся хвост, изогнутую спину, кошка прыгает на Стража, вцепляется когтями.
«Не переносит омаа!» — успеваю передать, прежде чем Дейр усилит влияние. Резкий взмах руки — Слепой инстинктивно закрывает лицо. Кошка, взлетев по нему словно по дереву, перескакивает через голову и шмыгает прочь.
— Туда, — указываю Ноэлии, бросаюсь в направлении потайного хода. Девушки спешат за мной.
Дейр останавливает готовую сорваться с ладоней волну, бежит за кошкой. Та уже не исчезает из восприятия, наоборот, в ауре все больше эмоций — страх, недоумение, раздражение. В какой-то миг мелькает еще что-то неожиданное, не очень понятное, но не успеваю рассмотреть. Может, показалось. Подожду, заметил ли кто. Тот же Дейр, который пытается ее поймать. Вдруг попробовал все же воздействовать? С чего она так ошалела?
Странно, Пуся безошибочно тычется в выходы, только открыть не может. Дейр тоже соображает, отворяет одну из потайных дверей, сам отступает назад. Кошка по инерции пробегает вперед, останавливается. Чует. Веду Ноэлию к тому же выходу, пытаюсь коротко описывать происходящее. Ноэлия не переспрашивает, слушает внимательно, в ауре полосы сосредоточенности и целеустремленности. И у Пени тоже, даже похожи сейчас чем-то. Подружки, улыбаюсь.
Взбегаем по лестнице, оказываемся на нужном уровне чуть позже, чем котенок выскакивает из потайной двери в стене. Вижу лишь отпечаток движения пушистого хвоста.
— Ого, куда забралась, — удивляется Пенелия. Действительно, далеко от наших покоев. Крыло верховного лекаря.
Дейр появляется следом, Лия оборачивается к нему, словно хочет что-то спросить, но передумывает и бросается за питомицей, зовет, манит. В некотором отдалении замечаю других Стражей — да уж, кошек Слепые по коридорам дворца еще не гоняли. Во главе с императрицей. Зрячие несколько отстали, совсем потеряв происходящее из вида.
Хорошо отдающееся в омаа движение кошачьего уха, Пуся останавливается, готовая прийти на ласковый, настойчивый зов Ноэлии. Запоздало передаю ближайшей из служанок принести какое-нибудь из кошкиных любимых лакомств.