Слезы Тесс
Шрифт:
Я должна была признать, что у моего странного хозяина был вкус. Белая качественная мебель с серебряными ручками сияла, как свежий снег, благодаря солнцу, льющемуся из панорамных окон. Три духовки из нержавеющей стали, огромная варочная панель и холодильник настолько большой, что был способен вместить в себя целую корову, заполняли большую комнату. В другой комнатке с температурным датчиком и деревянными полками, располагались бесчисленное количество бутылок вина. Несомненно, где-то рядом был виноградник, если конечно, мы действительно находились во Франции.
Девушка,
— Bonjour (прим. пер. – Доброе утро), голодна?
Я не думала, что могла бы поесть, учитывая все эти странности, но в любом случае, кивнула. Мне нужно было поддерживать в себе силы, и я не смогла вспомнить, когда в последний раз ела. Нет, погодите, вспомнила — в ту ночь, перед тем, как Кожаный Жилет попытался меня изнасиловать. Гребаный мудак.
Я скривила губы, обдумывая, как так быстро превратилась из девочки, которая никогда не сквернословит, в сапожника. В некотором смысле, это поддерживало во мне силы быть такой неотесанной и грубой.
В животе заурчало, лишая меня контроля.
Горничная захихикала:
— Предполагаю, это и есть твой ответ. Но прежде, чем мы накормим тебя, хочу сообщить: хозяин попросил, чтобы ты присоединилась к нему. Он в столовой, — она махнула головой в другой конец зала. Пара стеклянных, скользящих дверей закрывала декадентскую столовую в староанглийском стиле.
Кью сидел во главе стола. Его лицо закрывала широко раскрытая газета.
Когда я увидела его, возникло ощущение, будто колючая проволока сжалась вокруг желудка. Дом в каком-то смысле успокоил меня, но я никогда не свыкнусь с тем, что буду принадлежать кому-то, буду чьей-то рабыней.
В любом случае он не покупал меня, меня приняли как взятку. Любопытство взыграло во мне, побуждая узнать, за что ему дали такую взятку, но я оттолкнула это желание. Мне было плевать, поскольку я не собиралась здесь надолго задерживаться. Я найду способ сбежать, и скоро.
Я покачала головой, вновь посмотрев на горничную.
— Я не хочу видеть его.
Служанка замерла, погрузив руки в тесто.
— У тебя нет выбора. Он зовет. Ты идешь. Таков закон.
— Закон? — дернула я бровью. Я тут же возненавидела это слово. Закон был тем, чем руководствовались полицейские. Слово подразумевало безопасность, а не правила, продиктованные безумным мужчиной.
— Закон, — послышался мужской баритон. Его присутствие послало холодок по моему позвоночнику. Я не подпрыгнула. Я гордилась этим, но мне нужно будет привыкнуть к тому, как бесшумно он передвигался. Я не хотела, чтобы он подкрадывался, заставал меня врасплох или использовал по своему желанию.
Не опуская голову и выпрямив спину, я повернулась лицом к хозяину.
— Я не подчиняюсь подобным законам.
Кью зарычал, проводя рукой по покрытой щетиной щеке. Его темно-каштановые волосы были блестящими и настолько короткими, что можно было разглядеть кожу на голове. Его холодный зеленый взгляд почти заморозил меня. Одетый в серый костюм и подходящую по цвету рубашку с
Я вскрикнула, когда он схватил меня.
— Я зову. Ты приходишь. Это единственный закон, который тебе нужно понять. Я твой хозяин. Неужели ты так быстро забыла это?
Он протащил меня через зал в столовую. Усадив меня на стул с высокой спинкой перед столом, который вместил бы двадцать человек, он тяжко вздохнул и наклонился ко мне.
— Ты моя. Ты моя. Повторяй, пока это не уляжется в твоей голове. Ты не можешь не подчиняться. Только если... — искорка заинтересованности тлела в его глазах, — ... только если ты хочешь, чтобы тебя наказали?
Мое сердце бешено заколотилось, порхая крылышками колибри. Я покачала головой. Мой язык стал бесполезным, неспособным говорить. Я никогда не была так потрясена чьим-то желанием, но Кью раздавил меня своей властной манерой поведения. Как я могла попробовать не повиноваться, когда он только пригрозил мне словами, и я тут же стала покорно-послушной?
— Ты так быстро забыла, как бороться? — его акцент усилился, а пальцы схватили мой подбородок и мучительно сжали. Из его груди вырвался рык, и молниеносно он поцеловал меня.
Сила атаки впечатала мою голову в спинку стула, которая отдалась болью в висках. Его решительные губы раскрыли мои, а его язык ворвался в мой рот, украв мою волю и мою борьбу. Он украл все одним лишь прикосновением.
Он зарычал, и его язык потерся об мой безжалостно и неконтролируемо. Пальцы переместились от моего подбородка до горла, хватка их была собственнической, с невысказанной угрозой. Он мог бы убить меня, и никто не узнал бы и не беспокоился бы об этом. Я была его, чтобы делать все, что ему нравится.
Я застонала и оцарапала его лицо поломанными ногтями.
Он оторвался от меня, дыша как свирепый бык. Его губы блестели из-за опустошения моего рта, оставив после себя вкус дорогого кофе и чего-то темного — обещания большего.
Он уставился на меня, вытирая щеку манжетой рубашки. На нем осталась капля темно-красного цвета. Все его тело напряглось от вида крови.
Мое сердце преисполнилось гордостью. Он, может быть, в состоянии досадить мне, но и он бы не остался невредимым после того, как сделал это.
Схватив со стола салфетку, он вытер щеку.
— Ты подчинишься. Не заставляй меня использовать тебя так, как сделал бы любой другой покупатель.
— А разве ты не это хочешь сделать? Изнасиловать и сломить меня?
Бросив салфетку, он вернулся к своему месту во главе стола. Отброшенная газета зашуршала, когда он положил руки перед собой на стол. Каждое движение было четким и просчитанным, как будто он знал, что каждый нюанс показывал доминирование.
Четыре пустых места разделяли нас, давая чувство пространства. Я задышала свободнее, желая, чтобы вкус темноты и греха исчез. Почему он поцеловал меня? Поцелуй означал что-то интимное и романтическое, но этот поцелуй — он возбуждал меня больше, чем любой поцелуй Брэкса. Это заставляло меня еще больше ненавидеть Кью.