Слизняк и его раковина
Шрифт:
– А разве сейчас он несчастен?
– Сейчас он глуп и растерян. Но к вам это отношения не имеет…
– А к чему имеет? К тому рисунку, что у него под рукавом?
Лорд Абраксас едва не сбился с шага от неожиданности:
– Так вы знаете?..
– Он посчитал, что было бы нечестным не предупредить меня.
– Вот уж не подумал бы, что Люциус настолько… - он хмыкнул и явно закончил не так, как собирался, - непредусмотрителен. С его стороны это было довольно-таки неосторожно. Впрочем, ему виднее. Надеюсь, вас не нужно предупреждать, какие последствия его ждут, если
– Не нужно.
– Вот и хорошо.
…Можно подумать, что ему самому никогда не было девятнадцать, без особого раздражения думала она, послушно следуя за умелым партнёром по танцу. Так и появился на свет сорокалетним, никаких метаний, страстей и ошибок. Интересно, Люциус тоже станет таким?
Нет, глупо спорить - лорд Абраксас был невероятно интересным… собеседником, сказала себе Нарцисса, лучше думать о нём, как о собеседнике. В собственном свёкре нельзя видеть мужчину. А ироничность вкупе со снисходительностью лишь придавали ему шарма. Вот если бы только они касались не Люциуса, а кого-нибудь другого… Не такого близкого.
* * *
– Со всеми танцуешь, а про меня забыл, - капризно пожаловалась она, прижимаясь к груди мужа, когда ему удалось наконец пройтись в танце едва ли не со всеми дамами, присутствующими на празднике, и тем самым заслужить право на отдых.
Люциус рассмеялся и осторожно погладил её по волосам, чтобы не испортить причёску.
– Ничего, моя леди, мы ещё успеем… Можем начать завтра, с самого утра, и танцевать до заката, не прерываясь на обед.
– Нет, пропускать обед не будем, - возразила она, опасливо прислушиваясь к пустому желудку. Не хватало ещё, чтобы тот голодным урчанием выдал её не слишком романтичную тайну.
– Хорошо. Тебе стоит только сказать, что ты хочешь на обед. Хочешь, я прикажу Тодди зажарить для тебя целого слона?
– И нафаршировать куропатками, - кивнула Нарцисса.
– Тодди - это ваш эльф?
– Да. Я завтра тебя со всеми познакомлю, - обещал Люциус.
– Хочешь выпить чего-нибудь? Я - ужасно. Кажется, последние три часа я только и делал, что танцевал. Даже голова кружится…
Нарцисса согласилась, и Люциус отправился к ближайшему столу с тентом за напитками.
Нарцисса проводила его взглядом. И почему-то совсем не удивилась, когда к её мужу подошёл Рабастан Лестрейндж.
Не удивилась, но насторожилась. И, заметив нахмуренные брови Люциуса, решила подойти ближе. Подслушивать, конечно, неприлично, понимала она. Но любопытство было сильнее.
Да ничего особенного в их разговоре не было. Рабастан просто поздравил Люциуса с женитьбой и сообщил, что у него прекрасная жена.
– Сразу видно, что она вас очень любит, - неловко закончил Рабастан, глядя на Малфоя словно немного виновато.
– Ну, должно же было когда-то и мне повезти, - небрежно-скучающим тоном отозвался тот.
– Я очень рад за вас. За вас обоих.
– Благодарю вас, мистер Лестрейндж, - Люциус подхватил в каждую руку по бокалу и собрался отойти, но был остановлен возгласом Рабастана - и отчаянной просьбой, звучащей в его голосе.
– Люк!..
Люциус заметно вздрогнул. Медленно обернулся.
– Я хотел бы попросить
Тот упрямо повторил:
– Люк… Прости меня. Я никогда не думал тебя обижать. Я лишь хотел, чтобы ты держался подальше от Него…
– Или от тебя?
– неожиданно жёстко уточнил Люциус. Но тут же вернулся к прежним ленивым интонациям.
– Ну, теперь это уже неважно. В любом случае, к Нему я теперь гораздо ближе, чем к вам. Можете утешаться тем, что виноваты в этом не вы, а только моя собственная глупость.
– И я тоже, - возразил Рабастан.
На это Люциус ничего не ответил. Они молчали, глядя друг на друга.
На Нарциссу никто никогда не смотрел таким голодным и тоскливым взглядом.
«Ну, довольно!..
– она стряхнула с себя оцепенение.
– Это - мой муж, и никому не позволено так на него таращиться!»
Она подошла к Люциусу и положила руку ему на локоть.
– Добрый день, мистер Лестрейндж. Чудесная погода, не правда ли?
Голос её звучал вполне равнодушно, но на лице читался открытый вызов: в этот раз уйти и оставить их вдвоём придётся Рабастану.
Лестрейндж вымученно улыбнулся.
– Добрый день… миссис Малфой. Да, наверное. И вы… - судя по его лицу, он напряжённо пытался выдавить из себя подходящий комплимент, - вы сегодня так прекрасны.
– Не каждый день у девушки сбывается заветная мечта, - пояснила она, обворожительно улыбнувшись.
– Люциус, ты обещал принести мне чего-нибудь выпить, а сам пропал.
– Прости, Нарси, - Люциус подал ей бокал.
– Я больше не буду…
Рабастан сдержанно попрощался и покинул праздник.
* * *
– Миссис Малфой… - шептал Люциус ей прямо в ухо, и фыркал, когда светлые летучие волосы Нарциссы щекотали ему нос.
– Признайся, ты же вейла, правда?..
– Ничего подобного, - с лёгким негодованием отвергла эту версию Нарцисса.
– Я чистокровная ведьма.
– Самая прекрасная на свете…
Нарцисса негромко засмеялась, но нежный поцелуй под ухом вырвал у неё глубокий вздох.
Ей почему-то казалось, что первая брачная ночь непременно будет пронизана неловкостью.
Как те две торопливые встречи с Чарли, которые теперь хотелось навсегда забыть. Но они, будто назло, накрепко застряли в памяти. Воспоминания были такими яркими, что Нарцисса и сейчас готова была морщиться от стыда, вспоминая все эти «расстегни», «потрогай»…
Нет, она никогда не была принцессой в башне из слоновой кости. И, наверное, не было на Слизерине такой девчонки, которая не читала бы растрёпанные, прошедшие через многие руки «Злоключения юной вейлы» с весьма откровенными иллюстрациями. Нарцисса ещё помнила, как они дружно хихикали над оборотами вроде «гордо вздыбленное орудие страсти» или «страстное лоно, жаркое, как недра вулкана». Но все эти нефритовые жезлы и янтарные пещеры были хотя бы просто смешны. А от тех бесстыдных, почти медицинских словечек, которые употреблял Чарли, у неё густо краснели щёки и хотелось убежать. Но куда убежишь, когда Диггори уже успел расстегнуть на ней, кажется, все пуговицы, что были, и запустить руки под одежду…