Слова
Шрифт:
– Феникс, – шиплю я, когда вижу, что Куинн расстраивается.
То есть он прав, но ему не следовало так грубо выражаться.
Но, опять же, это Феникс.
На его лице мелькает раскаяние, и он взъерошивает ее волосы.
– Пойдем, чудачка. Здесь рядом есть «Ваффл Хаус». Угощу тебя завтраком.
Куинн заинтригована, но пока не готова сдаться.
Она ждет, пока ее старший брат предложит что-нибудь еще.
– И куплю немного ерунды для твоего лица, – хмыкает Феникс.
Макияж. Он имеет
Куинн широко улыбается.
– Договорились. – Она смотрит на меня. – Ты идешь?
Я поднимаю свой телефон.
– Не могу. Хочу позвонить миссис Палме перед сегодняшним концертом.
Куинн хватает сумочку с кровати.
– Тогда нам больше достанется.
Феникс следует за ней к двери, но, как только сестра выходит из комнаты, он оборачивается.
Я едва успеваю моргнуть, как его губы оказываются на моих, целуя меня так, словно я воздух, которым он дышит.
– И зачем это?
Не то чтобы я жаловалась.
– Когда я вошел, ты выглядела так, будто хотела поцеловать меня. – Уголок его рта приподнимается. – Не за что.
Я игриво хмурюсь.
– Засранец.
Он собирается уйти, но я останавливаю его.
– Постой. Хочу попросить тебя об услуге.
– Я отдам тебе свой член, когда вернусь. Сначала мне нужно немного подкрепиться.
Я закатываю глаза.
– Дело не в члене, придурок. Я про настоящую услугу.
Его брови сходятся вместе.
– В чем дело?
Я в затруднительном положении, поскольку ему тоже не могу поведать всей правды.
– Мне нужно, чтобы ты присмотрел за Скайлар, когда я уеду. У нее сейчас непростой период, и я волнуюсь за нее.
– Если так волнуешься, тебе следует поехать с нами в Европу.
Я разрываю наш зрительный контакт.
– Ты знаешь, что я не могу.
По многим причинам.
– Точно, – огрызается он.
Мою грудь сдавливает тяжелое чувство.
– Не порти то немногое время, что у нас осталось, хорошо?
Будет легче вычеркнуть Феникса из жизни, если я не буду ненавидеть его всеми фибрами души, когда мы попрощаемся.
– Я присмотрю за Скайлар. – Костяшками пальцев Феникс проводит по моей скуле. – И принесу тебе завтрак.
Инстинктивно я тянусь к его прикосновению.
– Спасибо.
– Но я хочу кое-что взамен.
Разумеется.
– Дай угадаю, минет?
– Ага, но я все равно позже получу его. – Выражение его лица становится серьезным, и он приподнимает мой подбородок. – Поцелуй меня.
Приподнявшись на цыпочки, я прижимаюсь к его губам. В считаные секунды его язык скользит по моему, и мы тяжело дышим, будто не можем насытиться друг другом.
Дышать становится все тяжелее.
– Феникс? – зовет Куинн.
Черт.
Мы отрываемся друг от друга как раз в тот момент, когда открывается дверь.
–
– Нет, – говорит он. – Пойдем.
Куинн уходит во второй раз… И Феникс пользуется случаем, чтобы снова наброситься на мои губы.
– Она тебя прикончит, – выдыхаю я между поцелуями, от которых кружится голова.
Я вскрикиваю, когда он хватает меня за задницу и втягивает мою нижнюю губу в рот.
– Это того стоит.
– Серьезно? – кричит Куинн с другой стороны двери.
Я не могу удержаться от смеха, когда она заходит внутрь и хватает его за руку.
– Умираю с голоду, – хнычет она, выводя его из комнаты.
Повернув голову, Феникс одаривает меня сладострастной улыбкой.
– Я тоже.
* * *
Я зажимаю телефон между ухом и плечом.
– Я еще не бронировала билет домой, но сделаю это сегодня вечером после концерта.
– Хорошо. Никаких проблем, – говорит миссис Палма. – Просто сообщи мне данные рейса, чтобы я встретила тебя в аэропорту.
– Не стоит. Я поеду домой на такси.
– Чепуха, – начинает она, прежде чем ее муж выкрикивает что-то похожее на «четверка». – Мне нужно идти. Твой отец и мой муж играют в гольф.
Это… удивительно.
– Играют? Папа не играет в гольф.
– Знаю. Но сегодня он вспоминал тот единственный раз, когда играл, и Ричард убедил его, что нужно попробовать еще раз, поскольку это его любимое занятие. В следующий момент он уже притащил сюда свои клюшки, и теперь они играют в гольф в гостиной. Я почти уверена, что один из них только что разбил телевизор.
Ну и дела.
– Ну, если и так, не волнуйтесь. – Менее чем через неделю мне заплатят шестизначную сумму. – Я куплю новый, когда вернусь домой.
– Хорошо, дорогая. Я перезвоню позже. Ричард, что с тобой? Вытащи свои мячи наружу…
И это последнее, что я слышу, прежде чем линия обрывается.
Я бросаю взгляд на часы на тумбочке. Они ушли всего полчаса назад, а учитывая аппетит Куинн – и Феникса, – уверена, они пробудут там еще какое-то время.
Я оглядываюсь в поисках обуви, чтобы присоединиться к ним, когда раздается стук в дверь.
По другую сторону стоит Скайлар… С абсолютно несчастным видом.
У меня сводит живот. Бедняжка, должно быть, слышала о предстоящей свадьбе.
– Иди сюда. – Я обнимаю ее. – Мне так жаль. Эта ситуация – полный отстой.
Она застывает.
– Да, ты права. – Она гладит меня по спине. – Но тебе не о чем сожалеть, Леннон. Это не твоя вина.
Не уверена, почему она могла бы обвинить меня, но душевная боль способна повлиять на логику.
Скайлар обнимает меня крепче.
– Я сделала несколько звонков. Надеюсь, к завтрашнему утру их уже похоронят.