Слово короля. Часть первая
Шрифт:
Уже почти три дня он находился в руках Халида. И каждый из этих трёх дней больше напоминал ему ад. Если в первый день у Шехара ещё оставалось какое либо присутствие духа и он пытался храбриться, буквально заставлял самого себя поверить в то, что ещё не всё потеряно, то сейчас...
Сейчас ему было уже наплевать. Он был настолько измотан голодом, нехваткой сна и пытками, что практически готов был сломаться. Казалось, что даже простые попытки связно мыслить требовали слишком больших сил. Уже сейчас, Шехар не испытывал никаких иллюзий относительно своей собственной судьбы. Он умрёт. Скорее всего болезненной и ужасной смертью. Но даже это не так сильно волновало его, как то, что он не
И теперь, всё, что ему оставалось — это боль и мучения от рук этого мясника.
Шехар никогда не был особенно религиозным человеком. Но именно сейчас. В этот самый момент. Если бы перед ним появился сам дьявол, предлагая шанс в обмен на его собственную душу, то Шехар согласился бы не раздумывая.
***
— Что с мальчишкой?
— Он всё ещё жив, наиб, — с нескрываемым и искреннем уважением в голосе ответил Халид, сидя в своём кресле. — Как ты и просил, я был с ним мягок.
Изображение его собеседника на экране усмехнулось.
Деврадж Керан Су. Сын одного из богатейших и влиятельнейших людей планеты, давно отказался от собственного имени, фамилии и всей той роскоши, которая была с ними связанна. Мужчина, ещё в бытность подростком был замечен Русталом, по достоинству оценившем энергичность, жестокость и целеустремлённость молодого юноши. Будущий Шейх Судьфара быстро распознал в мальчике то, чего не было у других его сверстников. Он с прекрасной ясностью увидел пустоту в его сердце, образованную роскошью, богатством и вседозволенностью, дарованными ему состоянием и положением его отца. Многие люди на его месте могли бесконечно пресыщаться удовольствиями, становясь слабыми и ленивыми. Они теряли какой либо смысл своей собственной жизни. Ведь зачем им к чему-то стремиться, когда уже имеющаяся в их руках власть и богатство могли дать им всё, чего они хотели. Утолить любую потребность. Любой, даже самый извращённой каприз.
Но Деврадж был не таким. Отнюдь, в свои восемнадцать лет его уже мало интересовали подобные вещи. Каким-то непостижимым образом, он смог сделать то, на что у более старших людей требуются десятилетия. Молодой человек смог осознать, насколько бессмысленной была его жизнь. Простое и бессмысленное существование без какой либо цели. Без стремления к чему то большему. И Рустал сделал всё возможное, дабы дать ему эту цель. Он практически заменил ему родного отца и показал мальчику то, каким был их мир.
И каким он мог стать с его помощью.
Отринувший своё имя и всё, что было с ним связанно, он взял себе другое. Абал. Он прошёл весь путь от простого солдата, до человека, сыгравшего ключевую роль в падении этого жалкого королевства. Сейчас на Халида смотрел уверенный в себе и сильный мужчина, одетый в чёрную форму с эмблемой «Камаан ке Сена». Личной армии Шейха. Людей, появления в своём доме которых боялся наверное каждый житель Сульфара. Они были верным оружием своего повелителя. И нельзя было найти второго человека, который больше подходил бы на роль их лидера чем Абал.
— Удалось узнать что-то новое?
— Нет, наиб. Он продолжает давать те же самые ответы. Попал на планету один, благодаря контрабандистам. Использовал поддельные документы и биометрическую маскировку, чтобы пройти таможенный контроль.
— Удалось узнать, встречался ли он с кем нибудь ещё за время своего нахождения на планете?
Начальник тюрьмы
— Только лишь с семьёй Дев Агра, наиб. Я был особенно настойчив в этом вопросе, — Халид улыбнулся. — Ты же знаешь, я умею развязывать языки. Сначала мы использовали физическое воздействие. Потом психотропные препараты. Сейчас снова используем более простые методы. Все записи допросов уже отправлены вам.
— Я знаю, Халид. Ты прекрасно справляешься со своей работой, — похвалил его Абал и от этих слов сидящий в кресле здоровяк улыбнулся скрытыми густой чёрной бородой губами. Похвала приятно грела его душу. — Но боюсь, что мне придётся забрать у тебя эту игрушку.
Глаза Халида удивлённо расширились.
— Шейх наконец решил, как можно его использовать?
— Да. Мы отдадим его людям генерала Кровеля.
Услышав это, Халди презрительно поморщился.
Ему не нравились их «вынужденные» союзники. Даже более того, он их ненавидел. Каждый раз при встрече с этими аджамби он снова и снова сталкивался со сквозившем в их взглядах чувстве превосходства. Словно они были чем то лучше них. Это бесило Халида. Он ненавидел подобные взгляды. И уже слишком многие из «посетителей» его владений, решивших будто власть и влияние, которыми они когда-то обладали, могут чем-то помочь им, осознали, насколько сильно они ошибались. И больше всего, Халид ненавидел Кровеля. Он лично встречался с рейнским генералом дважды и при каждой их встрече он видел этот ненавистный, полный осознания чувства собственного превосходства взгляд. Взгляд, которым обычный человек смотрит на глуповатого ребёнка.
И в тоже самое время, настолько глубоко внутри себя, что даже самому себе он не мог в этом признаться, Халид боялся рейнского генерала. Боялся потому, что встретил человека, возможно более страшного и жестокого чем он сам. Это было инстинктивное понимание зверя, встретившего более крупного и опасного хищника.
— А им он зачем сдался? Я думал, что разбираться с принцем будет Шейх...
— Это уже не твоё дело, — со строгостью в голосе оборвал его Абал. — Шейх сам решит, что делать с мальчишкой. И если он приказал отдать его рейнцам, значит так мы и сделаем. Не забывайся, Халид.
Бородач вежливо склонил голову.
— Прости меня, наиб. Это действительно не моё дело.
— Мы уже всё согласовали. Через сорок минут в «Тихар» прибудут их транспорты, чтобы забрать Аль Хана. Передашь его им. Проследи, что бы он был в сознании.
— Как прикажешь, Наиб. Всё будет исполнено. Я...
Договорить он не успел. Мир вокруг Халида содрогнулся с такой силой, словно кто-то ударил по циклопических размеров барабану. Ударная волна врезалась в стекло, закрывавшее широкое окно в его кабинет, обрушившись на него словно огромный молот. Толстый стеклопакет моментально покрылся паутиной из бесчисленных трещин и прогнулся внутрь помещения, но каким-то удивительным образом устоял и не разлетелся на сотни осколков.
— Халид! — раздолья громкий крик из динамиков терминала у него за спиной. — Что у вас произошло!?
Халид не успел ответить. Он вскочил со своего места и ринулся к разбитому окну. Через разбитое стекло он видел, как стол густого и чёрного дыма поднимался от того места, где раньше располагался главный и единственный вход в тюрьму. Повсюду вокруг валялись горящие обломки и фрагменты тел тех, кому не повезло оказаться слишком близко к месту взрыва. А в следующее мгновение по ушам ударил натужный рёв сирен, от которого кажется задрожал даже воздух. В небе над тюрьмой пронеслось ещё несколько белых линий от сгорающего топлива ракетных двигателей. Через несколько секунд ракеты ударили по объектам внутри тюрьмы и в воздух взметнулись новые клубы огня и дыма.