Слово Оберона
Шрифт:
Мастер-Генерал бежал впереди. Рассекаемый им воздух расходился волной в обе стороны, будто вода под ревущей моторной лодкой. Эта волна несла меня, как щепку, несла Уйму и Принца-саламандру, и некроманта, который поначалу думал сбежать, она несла тоже. Максимилиан визжал, как атакующий каратист, мы с ним неслись позади взрослых плечом к плечу.
Передний отряд муравьёв докатился до ворот. Стража к тому времени разбежалась, бросив оружие, на посту остался один ветеран с нашивками — начальник. Он один попытался закрыть ворота, кинулся к подъёмному механизму,
Мы ворвались в замок, не встретив сопротивления. Ведомые волей Мастер-Генерала, муравьи расползались по коридорам и лестницам — для них не существовало ни решёток, ни запертых дверей. Принц и Генерал подхватили с пола брошенные пики, стряхнули с них маленьких солдат. Уйма так и не расстался с топором.
Поток муравьёв иссяк. Все атакующие были внутри замка; за поворотом коридора катался по земле начальник стражи.
— Не добивать пленных! — рявкнул Мастер-Генерал. — Не добивать!
У стражника было жуткое, опухшее и красное лицо. Я направила на него посох, напряглась, чувствуя, как немеют ладони. Перекатился свет в изумрудно-рубиновом навершии, будто лампочка мигнула. Отёкшие глаза открылись, начальник стражи задышал, постанывая и хватая воздух ртом.
— Я тебя вылечу, — пообещала я, — если проведёшь к Принцу-пленнику.
— Пленника освободит тот, кто возьмёт замок штурмом, — прохрипел бедняга. Он был ранен: нож Принца-саламандры пробил ему ладонь.
— Замок взят! — рявкнул Уйма. — Или будет прежде, чем ты околеешь!
— Веди, — приказала я. — Или муравьи вернутся.
— Я поведу!
— Ищите деспота, — велела я людоеду. — Здесь полно стражи в коридорах и ещё доктор-отравитель.
— В бой! — рявкнул Мастер-Генерал. — Захватить тронный зал! Захватить арсенал и кордегардию!
И добавил уже не командным, а обыкновенным человеческим голосом:
— Как долго я ждал этой минуты…
Глава 24
Деспот
Я торопилась. Не только потому, что мне хотелось поскорее освободить Принца-пленника. Я почти жалела о своей затее: вид искусанного муравьями начальника стражи привёл меня в ужас. Я надеялась, что, быстро освободив пленника, я сумею помочь остальным побеждённым. Какими бы головорезами они ни были — никто не заслужил такой судьбы!
Поэтому я бежала по коридору и заставляла бежать начальника стражи. С моей помощью он почти пришёл в себя, во всяком случае удушье от отёков ему больше не грозило.
— Далеко ещё?
Он сопел и как-то странно на меня оглядывался.
— Далеко ещё? — я почти кричала. — Если ты меня обманешь…
Он вдруг упал на колени, выронил факел, и тот продолжал гореть на каменном полу:
— Пощадите. Я не знаю, где спрятан Принц-пленник. Никто не знает, кроме нашего хозяина. Не насылайте на меня муравьёв!
Я остановилась. Новость
Я была в узилище принца и помню, что туда надо подниматься по лестнице. Но разве из этого следует, что я сумею заново отыскать эту лестницу в лабиринте переходов? Начальник стражи всё ещё стоял на коленях, и красное опухшее лицо его было вровень с моим. Мне сделалось неловко, даже стыдно.
— Э-э-э… Ну встаньте. Пожалуйста.
В замке шла борьба. Кто-то кричал, крик прыгал от стены к стене, искажался и передразнивал собственное эхо. Отчётливо запахло дымом. Неужели они решились поджечь замок, чтобы избавиться от муравьёв?
Я тряхнула головой. Мне было жалко начальника стражи, но одна только жалость не могла спасти ни его, ни меня, ни Принца-пленника. Надо было принимать решение, а сил почти не осталось: я чувствовала себя маленькой, слабой и глупой. И начальник стражи прочитал это по моим глазам.
И вскочил.
Я не успела отпрыгнуть. Пальцы с широкими, коротко остриженными ногтями вцепились в посох и рванули на себя. Куда мне было тягаться со взрослым сильным мужчиной! Не знаю, как повернулась бы моя судьба (а также судьба многих других людей), если бы за секунду до того, как выскользнуть из моих рук, посох не разразился трескучей зелёной молнией.
Начальник стражи взвыл, выронил добычу и бросился бежать по коридору. Не раздумывая, я подхватила своё оружие и кинулась вдогонку. Правда ли, что вместе с посохом Оберон передал мне часть своей силы и мудрости?
Стражник легко обогнал бы меня, вздумай мы с ним бежать дистанцию на школьном стадионе. Но мы не на дорожке соревновались, а плутали в подвалах Принца-деспота. Мой соперник плохо видел в темноте, а факел остался валяться на полу далеко за нашими спинами. К тому же муравьиная атака не прошла бесследно для начальника стражи: даже сильно отстав, я слышала его хриплое дыхание.
Куда он бежал? Я не имела понятия. Запах дыма пропал, вместо него всё сильнее воняло муравьями, это значило, что основная битва кипит где-то совсем неподалёку. Стражник бежал всё медленнее и наконец остановился. Задержал дыхание, мешавшее ему прислушиваться. Я тоже замерла и перестала дышать, хотя отработанный воздух так и рвался наружу. Стражник на цыпочках зашёл за угол, я услышала, как он стучит огнивом, потом увидела слабый свет за углом. Кажется, он зажёг свечку.
Заскрежетало железо, как будто отпирали дверь или поднимали решётку. Потом я услышала срывающийся, горячечный шёпот.
Я разбирала каждое слово, хоть стражник говорил еле слышно, невнятно. Может быть, во мне наконец-то прорезалась способность слышать тайное? Так или иначе, у меня мороз продрал по коже, когда я услышала:
— Поднимайтесь, Мастер! Поднимайтесь на последнюю битву! Замок взят, мы побеждены, только ваша рука вернёт нам надежду! Поднимайтесь на бой — ради доблести, ради славы!